라틴어-한국어 사전 검색

vestrī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vester의 남성 단수 속격형) 너희의 (이)의

    형태분석: vestr(어간) + ī(어미)

  • (vester의 남성 복수 주격형) 너희의 (이)들이

    형태분석: vestr(어간) + ī(어미)

  • (vester의 남성 복수 호격형) 너희의 (이)들아

    형태분석: vestr(어간) + ī(어미)

  • (vester의 중성 단수 속격형) 너희의 (것)의

    형태분석: vestr(어간) + ī(어미)

vester

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vester, vestra, vestrum

어원: vōs(너희)

  1. 너희의, 너희들의
  1. (possessive) your, yours, of you

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 vester

너희의 (이)가

vestrī

너희의 (이)들이

vestra

너희의 (이)가

vestrae

너희의 (이)들이

vestrum

너희의 (것)가

vestra

너희의 (것)들이

속격 vestrī

너희의 (이)의

vestrōrum

너희의 (이)들의

vestrae

너희의 (이)의

vestrārum

너희의 (이)들의

vestrī

너희의 (것)의

vestrōrum

너희의 (것)들의

여격 vestrō

너희의 (이)에게

vestrīs

너희의 (이)들에게

vestrae

너희의 (이)에게

vestrīs

너희의 (이)들에게

vestrō

너희의 (것)에게

vestrīs

너희의 (것)들에게

대격 vestrum

너희의 (이)를

vestrōs

너희의 (이)들을

vestram

너희의 (이)를

vestrās

너희의 (이)들을

vestrum

너희의 (것)를

vestra

너희의 (것)들을

탈격 vestrō

너희의 (이)로

vestrīs

너희의 (이)들로

vestrā

너희의 (이)로

vestrīs

너희의 (이)들로

vestrō

너희의 (것)로

vestrīs

너희의 (것)들로

호격 vester

너희의 (이)야

vestrī

너희의 (이)들아

vestra

너희의 (이)야

vestrae

너희의 (이)들아

vestrum

너희의 (것)야

vestra

너희의 (것)들아

원급 최상급
형용사 vester

너희의 (이)가

vesterrimus

가장 너희의 (이)가

부사 vestrē

vesterrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Scit enim Deus quod in quocumque die comederitis ex eo, aperientur oculi vestri, et eritis sicut Deus scientes bonum et malum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:5)

    너희가 그것을 먹는 날, 너희 눈이 열려 하느님처럼 되어서 선과 악을 알게 될 줄을 하느님께서 아시고 그렇게 말씀하신 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 3장 3:5)

  • et circumcidetis carnem praeputii vestri, ut sit in signum foederis inter me et vos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:11)

    너희는 포피를 베어 할례를 받아야 한다. 이것이 나와 너희 사이에 세운 계약의 표징이다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:11)

  • et dixit: "Obsecro, domini mei, declinate in domum pueri vestri et pernoctate; lavate pedes vestros et mane proficiscemini in viam vestram". Qui dixerunt: "Minime, sed in platea pernoctabimus". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:2)

    말하였다. “나리들, 부디 제 집으로 드시어 밤을 지내십시오. 발도 씻고 쉬신 뒤에, 내일 아침 일찍 일어나 길을 떠나십시오.” 그러자 그들은 “아니오. 광장에서 밤을 지내겠소.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:2)

  • valet quidem manus mea reddere tibi malum, sed Deus patris vestri heri dixit mihi: "Cave, ne loquaris contra Iacob quidquam!". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:29)

    나는 자네들을 해칠 수도 있지만, 어젯밤 자네들 아버지의 하느님께서 나에게 ‘좋은 말이든 나쁜 말이든 야곱에게 아무 말도 하지 않도록 조심하여라.’ 하셨네. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:29)

  • Iacob vero, convocata omni domo sua, ait: " Abigite deos alienos, qui in medio vestri sunt, et mundamini ac mutate vestimenta vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:2)

    야곱은 가족들과 자기에게 딸린 모든 사람에게 말하였다. “너희에게 있는 낯선 신들을 내버려라. 몸을 깨끗이 씻고 옷을 갈아입어라. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:2)

유의어

  1. 너희의

    • tuus (너의, 네)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0730%

SEARCH

MENU NAVIGATION