Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus,
chapter 35

코르넬리우스 타키투스, 대화,
35장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

At

접속사

하지만, 그러나

nunc

부사

지금, 현재, 당장

adulescentuli

남성 복수 주격

젊은이

nostri

남성 복수 주격

우리의

deducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scholas

여성 복수 대격

수업시간

istorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

rhetores

남성 복수 대격

수사학 교사

vocantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Ciceronis

남성 단수 속격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

tempora

중성 복수 대격

시간, 시대, 시기

extitisse

부정사 완료 능동

있다, 존재하다, 사이에 있다

nec

접속사

~또한 아니다

placuisse

부정사 완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

maioribus

남성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

nostris

남성 복수 탈격

우리의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

manifestum

중성 단수 주격

명백한, 분명한, 뚜렷한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Crasso

남성 단수 탈격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

et

접속사

그리고, ~와

Domitio

남성 단수 탈격

도미티우스 가문 (로마 씨족명)

censoribus

남성 복수 탈격

검열, 통제

claudere

부정사 미완료 능동

절뚝거리다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Cicero

남성 단수 주격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

ludum

남성 단수 대격

학교

impudentiae

여성 단수 속격

파렴치, 뻔뻔스러움, 철면피

iussi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

institueram

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

deducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scholas

여성 복수 대격

수업시간

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

facile

부사

쉽게, 편하게

dixerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

utrumne

부사

~인지 아닌지

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

ipse

남성 단수 주격

바로 그

an

접속사

또는, 혹은

condiscipuli

남성 단수 속격

학우, 학교 친구

an

접속사

또는, 혹은

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

studiorum

중성 복수 속격

공부, 연구, 학문

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

mali

중성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

ingeniis

중성 복수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

adferant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

nam

접속사

때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

reverentiae

여성 단수 속격

수줍음, 소심

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

imperitus

남성 단수 주격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

intret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

condiscipulis

남성 복수 탈격

학우, 학교 친구

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

cum

접속사

~때

pueri

남성 복수 주격

남자아이

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

pueros

남성 복수 대격

남자아이

et

접속사

그리고, ~와

adulescentuli

남성 복수 주격

젊은이

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

adulescentulos

남성 복수 대격

젊은이

pari

남성 단수 탈격

같은, 동일한

securitate

여성 단수 탈격

안전, 무사, 안심, 안도

et

접속사

그리고, ~와

dicant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

audiantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

exercitationes

여성 복수 주격

훈련, 실습, 체육, 실제

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

contrariae

여성 단수 속격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

nempe

부사

실제로, 진실로, 실로

enim

접속사

사실은

duo

중성 복수 주격

둘, 2

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

materiarum

여성 복수 속격

물질

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

rhetoras

여성 복수 대격

tractantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

suasoriae

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

controversiae

여성 복수 주격

분쟁, 다툼

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

여성 복수 탈격

이, 이것

suasoriae

여성 복수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

plane

부사

똑똑히, 명확하게

leviores

여성 복수 주격
비교급

가벼운

et

접속사

그리고, ~와

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

prudentiae

여성 단수 여격

지식

exigentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

pueris

남성 복수 여격

남자아이

delegantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 할당하다, 부여하다, 가게 만들다, 파견하다

controversiae

여성 복수 주격

분쟁, 다툼

robustioribus

여성 복수 탈격
비교급

참나무의, 참나무로 만들어진

adsignantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

할당하다, 분배하다, 부여하다, 배분하다, 나누다, 배급하다

quales

여성 복수 주격

무슨, 어떤

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

et

접속사

그리고, ~와

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

compositae

여성 복수 주격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

autem

접속사

그러나, 하지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

materiae

여성 단수 여격

물질

abhorrenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

질색하다, 혐오하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

veritate

여성 단수 탈격

진리, 진실

declamatio

여성 단수 주격

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

adhibeatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

내밀다, 뻗다

sic

부사

그렇게, 그리

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tyrannicidarum

남성 복수 속격

암살자, 군주 살인자

praemia

중성 복수 주격

상, 포상, 상품

aut

접속사

또는, ~거나

vitiatarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

힘껏 찔러 죽이다, 괴롭히다, 상하게 하다, 시게 하다

electiones

여성 복수 주격

선택, 결정

aut

접속사

또는, ~거나

pestilentiae

여성 단수 속격

전염병, 역병

remedia

중성 복수 대격

약, 치료법, 치유

aut

접속사

또는, ~거나

incesta

중성 복수 대격

흐린, 지저분한, 불결한, 더러운, 더럽혀진, 오염된, 불명예스러운, 죄를 범하고 있는

matrum

여성 복수 속격

어머니

aut

접속사

또는, ~거나

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

schola

여성 단수 탈격

수업시간

cotidie

부사

매일, 일상적으로

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

raro

중성 단수 탈격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

numquam

부사

절대 ~않다

ingentibus

여성 복수 탈격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

persequantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

veros

남성 복수 대격

진실한, 실제의, 사실의

iudices

남성 복수 대격

판사

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Cornelius Tacitus (코르넬리우스 타키투스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION