Sallust, The Jugurthine War,
chapter 24

살루스티우스, The Jugurthine War,
24장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

iussa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

efficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

litterae

여성 복수 주격

문자

Adherbalis

여성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

recitatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

외우다, 읊조리다, 읊다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

haec

여성 단수 주격

이, 이것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

mea

여성 단수 주격

나의, 내

culpa

여성 단수 주격

잘못, 결점, 실수, 탓

saepe

부사

종종, 자주

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vos

복수 대격

너희

oratum

남성 단수 대격

누런, 누른

mitto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

patres

남성 복수 주격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

Iugurthae

여성 단수 주격

subigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~를 ~ 아래로 가져오다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

extinguendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

죽이다, 파괴하다, 끄다, 잡다

me

단수 대격

invasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neque

접속사

~또한 아니다

vos

복수 대격

너희

neque

접속사

~또한 아니다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

immortalis

남성 단수 주격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

meum

중성 단수 대격

나의, 내

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

omnia

중성 복수 대격

모든

malit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

quintum

남성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

iam

부사

이미

mensem

남성 단수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

socius

남성 단수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

et

접속사

그리고, ~와

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

obsessus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앉다, 남다, 머물다

teneor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

neque

접속사

~또한 아니다

mihi

단수 여격

Micipsae

여성 단수 주격

patris

남성 단수 속격

아버지

mei

남성 복수 주격

나의, 내

beneficia

중성 복수 주격

이익, 유리, 이득

neque

접속사

~또한 아니다

vestra

중성 복수 주격

너희의, 너희들의

decreta

중성 복수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

auxiliantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돕다, 도와주다, 지원하다, 붙잡다, 유용하다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

an

접속사

또는, 혹은

fame

여성 단수 탈격

굶주림, 배고픔, 기아

acrius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

urgear

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

incertus

남성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Plura

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Iugurtha

중성 단수 탈격

scribere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

쓰다, 작성하다

dehortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다르게 주장하다, 저지하다

me

단수 대격

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

expertus

남성 단수 주격

숙련가, 전문가, 권위자, 대가

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

fidei

여성 단수 여격

믿음, 신념

miseris

여성 복수 여격

불쌍한, 비참한, 불행한

esse

부정사 미완료 능동

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

intellego

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

neque

접속사

~또한 아니다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

vestram

여성 단수 대격

너희의, 너희들의

et

접속사

그리고, ~와

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

meum

중성 단수 대격

나의, 내

sperare

부정사 미완료 능동

희망하다, 예상하다

utrum

중성 단수 주격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

grauius

중성 단수 대격
비교급

무거운

existimet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

nemini

단수 여격

누구도, 아무도

occultum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nam

접속사

때문에

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

Hiempsalem

남성 단수 주격

fratrem

남성 단수 대격

형제

meum

남성 단수 대격

나의, 내

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

patrio

남성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

me

단수 대격

expulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다, 추방하다, 방출하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

fuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

nostrae

여성 복수 주격

우리의

iniuriae

여성 복수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

vos

복수 대격

너희

Verum

부사

실제로, 정말로

nunc

부사

지금, 현재, 당장

vestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

me

단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

vos

복수 대격

너희

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Numidis

여성 복수 여격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

posuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

놓다, 두다

clausum

중성 단수 대격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

obsidet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 남다, 머물다

legatorum

남성 복수 속격

사절, 외교관, 대사

verba

중성 복수 대격

단어, 말

quanti

중성 단수 속격

얼마나의, 얼마큼의

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

mea

중성 복수 대격

나의, 내

declarant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

relicuum

중성 단수 주격

남아있는

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

moveri

부정사 미완료 수동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nam

접속사

때문에

ego

단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

vellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

et

접속사

그리고, ~와

haec

중성 복수 대격

이, 이것

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

scribo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

쓰다, 작성하다

et

접속사

그리고, ~와

illa

중성 복수 대격

저, 저것, 그

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

questus

남성 단수 주격

불만, 토

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

uana

여성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

miseria

여성 단수 주격

불운

mea

여성 단수 주격

나의, 내

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

verbis

중성 복수 여격

단어, 말

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quoniam

접속사

~때문에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

natus

남성 단수 주격

아들

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Iugurthae

중성 단수 대격

scelerum

중성 복수 속격

범죄, 악행, 범죄자

ostentui

부사

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

non

부사

아닌

iam

부사

이미

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

neque

접속사

~또한 아니다

aerumnas

여성 복수 대격

요구, 필요

tantummodo

부사

오직, 단지, 그저

inimici

남성 복수 주격

비우호적인, 적대적인

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

et

접속사

그리고, ~와

cruciatus

남성 복수 대격

고문, 고뇌

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

deprecor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Numidiae

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

libet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

consulite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

me

단수 대격

manibus

여성 복수 탈격

impiis

여성 복수 탈격

불성실한, 불충실한

eripite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

구조하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

imperi

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

amicitiae

여성 단수 속격

우정, 우애

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

si

접속사

만약, 만일

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

vos

복수 대격

너희

memoria

여성 단수 주격

기억력

remanet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤에 남다, 머무르다

aui

남성 복수 주격

할아버지

mei

남성 복수 주격

나의, 내

Masinissae

남성 단수 주격

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION