Sallust, The Jugurthine War,
chapter 62

살루스티우스, The Jugurthine War,
62장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Is

남성 단수 주격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

opportunum

중성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Iugurtham

중성 단수 대격

anxium

남성 단수 대격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

miserantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

fortunas

여성 복수 대격

운, 행운

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

accedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

monet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lacrimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

울다, 눈물을 흘리다

obtestatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

증인으로 부르다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliquando

부사

때때로, 가끔식

sibi

복수 여격

그 자신

liberisque

남성 복수 여격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

genti

여성 단수 여격

로마 씨족

Numidarum

여성 복수 속격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

optime

부사 최상급

meritae

분사 과거 능동
여성 복수 주격

벌다, 얻다, 획득하다

prouideat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

예견하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

sese

복수 탈격

그 자신

victos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

agrum

남성 단수 대격

밭, 토지, 농장

vastatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

mortalis

남성 단수 속격

치명적인, 죽을 운명의

captos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

잡다, 포획하다, 사로잡다

occisos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

opes

여성 복수 대격

comminutas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

가루로 만들다, 부수다, 분쇄하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

saepe

부사

종종, 자주

iam

부사

이미

et

접속사

그리고, ~와

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

et

접속사

그리고, ~와

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

temptatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다

caueat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

cunctante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

연기하다, 미루다, 늦추다

Numidae

여성 복수 주격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

sibi

복수 여격

그 자신

consulant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

His

여성 복수 탈격

이, 이것

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

talibus

여성 복수 탈격

그런, 그러한

aliis

여성 복수 탈격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

impellit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

mittuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

legati

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

Iugurtham

남성 복수 대격

imperata

중성 복수 대격

명령, 지휘, 지시

facturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

pactione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 휴전, 약속, 협정, 조약

sese

단수 탈격

그 자신

regnumque

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

tradere

부정사 미완료 능동

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Metellus

중성 단수 대격

propere

부사

빠른, 신속한, 잽싼, 재빠른

cunctos

남성 복수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

senatorii

남성 단수 속격

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hibernis

남성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

accersi

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

idoneos

남성 복수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

consilium

중성 단수 대격

계획

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

maiorum

남성 복수 속격

5월의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consili

중성 단수 속격

계획

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

Iugurthae

중성 단수 주격

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

argenti

중성 단수 속격

pondo

부사

ducenta

중성 복수 대격

이백, 200

milia

남성 복수 대격

천, 1000

elephantos

남성 복수 대격

코끼리

omnis

남성 단수 속격

모든

equorum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

armorum

중성 복수 속격

무기, 갑옷, 방패

aliquantum

남성 단수 대격

상당한, 어지간한, 적지 않은

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

omnis

남성 단수 주격

모든

perfugas

남성 복수 대격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

vinctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

묶다, 속박하다

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

Eorum

남성 복수 속격

그, 그것

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

iussum

남성 단수 대격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adducti

남성 복수 주격

수축한, 압축한

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

cum

접속사

~때

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

deditio

여성 단수 주격

항복, 양도, 포기, 굴복

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

Bocchum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Mauretaniam

여성 단수 대격

abierant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 출발하다

Igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

Iugurtha

남성 단수 주격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

virisque

남성 복수 탈격

남성, 남자

et

접속사

그리고, ~와

pecunia

여성 단수 탈격

spoliatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

imperandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

명령하다, 지시하다, 명하다

Tisidium

남성 단수 대격

vocaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

flectere

부정사 미완료 능동

구부리다, 굽히다, 숙이다

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

mala

여성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

conscientia

여성 단수 탈격

함께 아는 지식

digna

여성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

deibus

중성 복수 탈격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dubitationem

여성 단수 대격

의심, 의혹, 의문

consumptis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

cum

접속사

~때

modo

부사

그냥, 오직

taedio

중성 단수 탈격

싫증, 피로, 지루함, 권태

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aduersarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

omnia

중성 복수 대격

모든

bello

중성 단수 탈격

전쟁

potiora

중성 복수 대격
비교급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

interdum

부사

때때로, 이따금

secum

부사

자신과 함께

ipse

남성 단수 주격

바로 그

reputaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

grauis

남성 단수 주격

무거운

casus

남성 단수 주격

낙하, 이동, 추락

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

servitium

중성 단수 대격

징역, 예속, 노예제

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

regno

중성 단수 탈격

권력, 통제력, 왕국, 통치

foret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

magnisque

남성 복수 탈격

큰, 커다란

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

nequiquam

부사

헛되이, 효과없이

perditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

파괴하다, 망치다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

남성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

bellum

중성 단수 대격

전쟁

sumit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

Et

접속사

그리고, ~와

Romae

여성 단수 여격

로마

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

prouinciis

여성 복수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

consultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

Numidiam

남성 단수 주격

Metello

남성 단수 주격

decreverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION