Sallust, The Jugurthine War,
chapter 63

살루스티우스, The Jugurthine War,
63장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

Vticae

중성 단수 대격

forte

여성 단수 탈격

운, 기회, 행운

C

부사

주위에; ~에 대해

Mario

남성 단수 탈격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hostias

여성 복수 대격

희생, 제물

dis

남성 복수 여격

신, 신성, 하느님

supplicanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mirabilia

중성 복수 주격

놀라운, 경이로운, 비범한

portendi

부정사 미완료 수동

가리키다, 지적하다, 보여주다

haruspex

남성 단수 주격

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

proinde

부사

심지어

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

agitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

fretus

남성 단수 주격

해협, 채널, 통로

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

saepissime

부사 최상급

종종, 자주

experiretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

시험하다

concta

중성 단수 대격

prospere

부사

기분좋게

eventura

분사 미래 능동
중성 복수 대격

발생하다, 일어나다

At

접속사

하지만, 그러나

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

iam

부사

이미

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

consulatus

남성 단수 주격

집정, 집정관직

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

cupido

여성 단수 주격

욕망, 요망, 요구, 동경, 욕심

exagitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

capiendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

uetustatem

여성 단수 대격

노년, 만년

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

omnia

중성 복수 주격

모든

abunde

부사

풍부하게, 충분히

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

industria

여성 단수 주격

근면, 목표

probitas

여성 단수 주격

정직

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

scientia

여성 단수 주격

지식

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

belli

중성 단수 속격

전쟁

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

domi

부사

집에서

modicus

남성 단수 주격

온건한

libidinis

여성 단수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

et

접속사

그리고, ~와

divitiarum

여성 복수 속격

부, 재력

victor

남성 단수 주격

정복자, 승리자

tantummodo

부사

오직, 단지, 그저

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

auidus

남성 단수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

is

남성 단수 주격

그, 그것

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

et

접속사

그리고, ~와

omnem

남성 단수 대격

모든

pueritiam

여성 단수 대격

유년기, 어린시절

Arpini

여성 단수 주격

altus

남성 단수 주격

높은

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

patiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

stipendiis

중성 복수 탈격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

faciendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

만들다, 하다

non

부사

아닌

Graeca

중성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

facundia

여성 단수 탈격

웅변, 달변, 말재주

neque

접속사

~또한 아니다

urbanis

여성 복수 탈격

도시의

munditiis

여성 복수 탈격

청결, 청초

sese

복수 탈격

그 자신

exercuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

artis

여성 단수 속격

예술, 미술, 기술

bonas

여성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

integrum

남성 단수 대격

완전한, 전체의, 온전한

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

adoleuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

성장하다, 자라다

Ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

tribunatum

남성 단수 대격

militarem

남성 단수 대격

군대의, 군사의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

plerisque

남성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

eius

여성 단수 속격

그, 그것

ignorantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

facile

부사

쉽게, 편하게

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

notus

남성 단수 주격

남풍

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnis

여성 단수 주격

모든

tribus

여성 단수 주격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

declaratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

sibi

단수 여격

그 자신

peperit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다

semperque

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestatibus

여성 복수 탈격

힘, 권력, 능력

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

agitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ampliore

남성 단수 탈격
비교급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

gerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

dignus

남성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

is

남성 단수 주격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

locorum

남성 복수 속격

장소, 지역

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

nam

접속사

때문에

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

ambitione

여성 단수 탈격

에워싸기, 둘러싸기

praeceps

남성 단수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

datus

남성 단수 주격

선물, 재능, 주어진 것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

appetere

부정사 미완료 능동

노력하다, 애쓰다

non

부사

아닌

audebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

Etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

magistratus

남성 복수 주격

장관, 관리, 공무원

plebs

여성 단수 주격

평민, 대중, 인민

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

nobilitas

여성 단수 주격

명성, 유명, 명예, 빛

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

manus

여성 복수 대격

tradebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

Nouos

남성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

clarus

남성 단수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

neque

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

egregiis

남성 복수 탈격

뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quin

부사

왜 ~않니?

indignus

남성 단수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

et

접속사

그리고, ~와

is

남성 단수 주격

그, 그것

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

pollutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다

haberetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION