Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 29
불가타 성경, 잠언, 29장
1
훈계를 자주 듣고도 목을 뻣뻣이 세우는 사람은 졸지에 파멸하여 구제될 가망이 없다.
|
|
|
|
|
contemnit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다 |
2
의인이 많으면 백성이 기뻐하지만 악인의 통치 밑에서는 백성이 탄식한다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
impii 남성 단수 속격 불성실한, 불충실한 |
gemet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 탄식하다, 끙끙거리다, 신음하다 |
|
3
지혜를 사랑하는 사람은 아버지를 기쁘게 하지만 창녀들에게 드나드는 자는 재산을 탕진한다.
|
|
amat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 사랑하다 |
|
laetificat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 기쁘게 하다, 응원하다, 달래다, 흐뭇하게 하다 |
|
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
nutrit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 젖을 빨리다, 키우다, 양육하다 |
scorta 중성 복수 대격 피부, 살갗, 살가죽, 피혁 |
perdet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 파괴하다, 망치다 |
4
공정으로 다스리는 임금은 나라를 튼튼하게 하지만 무거운 세금을 강요하는 자는 나라를 망친다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
erigit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다 |
|
|
acceptor 직설법 현재 미완료 수동 1인칭 단수 받아들이다, 승인하다 |
|
destruet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 파괴하다, 파멸시키다, 넘어뜨리다, 폐지하다, 붕괴시키다 |
|
5
이웃에게 아첨하는 사람은 그의 발걸음에 그물을 치는 자다.
|
|
blanditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다 |
amico 남성 단수 여격 친한, 우호적인, 우정어린 |
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
6
악한 사람은 자기 죄악으로 올가미에 걸리지만 의인은 환호하고 기뻐한다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
peccato 중성 단수 탈격 죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실 |
|
|
irretitur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 얽히게 하다, 걸리게 하다, 덫으로 잡다 |
|
|
|
|
atque 접속사 그리고, 또한, 심지어, 게다가 |
gaudebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다 |
7
의인은 가난한 이들의 권리를 알지만 악인은 그러한 것을 이해하지 못한다.
Novit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 알다, 인지하다, 인식하다 |
|
|
|
|
ignorat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다 |
8
빈정대는 사람들은 성읍을 들끓게 하지만 지혜로운 이들은 화를 누그러뜨린다.
|
|
dissipant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다 |
|
|
|
9
지혜로운 사람과 미련한 사람이 다투게 되면 미련한 사람은 흥분하여 비웃어 대며 가만히 있지를 못한다.
|
sapiens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 ~향이 나다, ~맛이 나다 |
|
|
stulto 남성 단수 탈격 멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한 |
|
|
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
irascatur 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 분노하다, 화가 치밀어 오르다 |
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
rideat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 웃다 |
|
10
피에 주린 자들은 흠 없는 이를 미워하지만 올곧은 이들은 그의 목숨을 돌본다.
|
|
oderunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 싫어하다, 혐오하다 |
|
iusti 남성 복수 주격 공정한, 바른, 정당한 |
|
11
우둔한 자는 화를 있는 대로 다 터뜨리지만 지혜로운 이는 화를 가만히 가라앉힌다.
Totum 남성 단수 대격 전체의, 모두의, 완전한, 모든 |
|
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
stultus 남성 단수 주격 멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한 |
sapiens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 ~향이 나다, ~맛이 나다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
12
통치자가 거짓된 말에 귀 기울이면 신하들이 모두 사악해진다.
|
|
|
audit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
|
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
13
서로 마주치는 가난한 이와 학대하는 사람 그 두 사람 눈에 빛을 주시는 분은 주님이시다.
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
14
임금이 가난한 이들을 진실하게 재판하면 그의 왕좌는 길이 굳건해진다.
|
|
iudicat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
firmabitur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다 |
15
회초리와 꾸짖음은 지혜를 가져오지만 내버려진 아이는 제 어머니를 욕되게 한다.
|
atque 접속사 그리고, 또한, 심지어, 게다가 |
|
tribuit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 부여하다, 수여하다 |
|
|
|
|
dimittitur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다 |
|
suae 여성 단수 여격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
confundit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
16
악인들이 많아지면 죄악도 많아지지만 의인들은 그들의 몰락을 보게 된다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
iusti 남성 복수 주격 공정한, 바른, 정당한 |
|
|
|
17
자식을 징계하여라. 그가 너를 평안하게 하고 네 영혼에 기쁨을 가져다주리라.
Erudi 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 지도하다, 교육하다, 양성하다 |
|
|
|
|
|
|
dabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
|
18
예언이 없으면 백성이 문란해지지만 율법을 지키는 이는 행복하다.
|
visio 여성 단수 주격 보기, 시야, 견해, 관점, 전망 |
defecerit 직설법 미래 완료 능동 3인칭 단수 실패하다, 실망시키다, 낙담시키다 |
|
|
|
|
custodit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 지키다, 수호하다, 감시하다 |
|
beatus 남성 단수 주격 행복한, 행운의, 운 좋은 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
19
말로는 종을 길들이지 못하니 알아들으면서도 따르지 않기 때문이다.
|
|
|
potest 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 할 수 있다 |
erudiri 부정사 미완료 수동 지도하다, 교육하다, 양성하다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
contemnit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다 |
20
성급하게 말하는 사람을 보았느냐? 그보다는 우둔한 자가 더 희망이 있다.
Vidisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
velocem 남성 단수 대격 빠른, 쾌속의, 빨리 움직이는, 신속한 |
|
loquendum 분사 미래 수동 남성 단수 대격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
habebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
21
종을 어려서부터 응석받이로 기른 자는 결국 곤욕을 치르게 된다.
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
nutrit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 젖을 빨리다, 키우다, 양육하다 |
|
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
sentiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 느끼다, 감지하다 |
|
|
22
화를 잘 내는 사람은 싸움을 일으키고 성을 잘 내는 자는 죄를 많이 짓는다.
|
|
|
rixas 여성 복수 대격 다툼, 언쟁, 투쟁, 분쟁, 갈등 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
peccandum 분사 미래 수동 중성 단수 대격 죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다 |
|
23
사람이 교만하면 낮아지고 마음이 겸손하면 존경을 받는다.
|
|
|
|
|
humilis 남성 단수 주격 낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은 |
|
suscipiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 떠맡다, 착수하다, 인정하다 |
|
24
도둑과 장물을 나누는 자는 제 목숨을 미워하는 자 그는 저주하는 소리를 듣고도 실토하지 않는다.
|
|
|
|
odit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 싫어하다, 혐오하다 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
audit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
indicat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
25
사람을 무서워하면 그것이 올가미가 되지만 주님을 신뢰하면 안전해진다.
|
|
inducit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 안으로 이끌다, 끌고 들어가다 |
|
|
sperat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 희망하다, 예상하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
26
많은 이가 통치자의 환심을 사려 하지만 사람의 권리는 주님에게서 온다.
Multi 남성 복수 주격 많은, 다수의, 여러 |
requirunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다 |
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
egreditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 밖으로 가다, 전진하다, 나가다 |
|
27
의인은 불의한 사람을 역겨워하고 악인은 길이 올곧은 이를 역겨워한다. 아구르의 잠언
|
iusti 남성 복수 주격 공정한, 바른, 정당한 |
|
|
|
|
impii 남성 복수 주격 불성실한, 불충실한 |
|
|
recta 부사 곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.