Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 1

불가타 성경, 요엘서, 1장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Verbum

중성 단수 대격

단어, 말

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

loel

중성 단수 대격

filium

남성 단수 대격

아들

Phatuel

남성 단수 대격

2

Audite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

senes

남성 복수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

et

접속사

그리고, ~와

auribus

여성 복수 탈격

percipite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

떠맡다, 장악하다; 가정하다, 추정하다; 벌다

omnes

남성 복수 대격

모든

habitatores

남성 복수 대격

거주자, 주민

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

si

접속사

만약, 만일

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

istud

중성 단수 주격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

vestris

남성 복수 탈격

너희의, 너희들의

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

patrum

남성 복수 속격

아버지

vestrorum

남성 복수 속격

너희의, 너희들의

3

Super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

filiis

남성 복수 탈격

아들

vestris

남성 복수 탈격

너희의, 너희들의

narrate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

말하다, 이야기하다, 설명하다

et

접속사

그리고, ~와

filii

남성 복수 주격

아들

vestri

남성 복수 주격

너희의, 너희들의

filiis

남성 복수 여격

아들

suis

남성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

filii

남성 복수 주격

아들

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

generationi

여성 단수 여격

세대

alterae

여성 복수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

4

Residuum

중성 단수 주격

남은, 나머지의

erucae

여성 단수 속격

애벌레

comedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

locusta

여성 단수 주격

메뚜기

et

접속사

그리고, ~와

residuum

중성 단수 주격

남은, 나머지의

locustae

여성 단수 속격

메뚜기

comedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

bruchus

남성 단수 주격

날개 없는 메뚜기의 일종

et

접속사

그리고, ~와

residuum

중성 단수 주격

남은, 나머지의

bruchi

남성 단수 속격

날개 없는 메뚜기의 일종

comedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

gryllus

남성 단수 주격

메뚜기, 여치

5

Expergiscimini

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

깨어나다, 깨다, 일어나다

ebrii

남성 복수 호격

술 취한, 만취한

et

접속사

그리고, ~와

flete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

울다, 눈물을 흘리다

et

접속사

그리고, ~와

ululate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

울부짖다

omnes

남성 복수 대격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

bibitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

마시다

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

mustum

중성 단수 대격

과즙액, 포도즙, 발효되지 않은 포도주

quoniam

접속사

~때문에

periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ore

중성 단수 탈격

vestro

중성 단수 탈격

너희의, 너희들의

6

Gens

여성 단수 주격

로마 씨족

enim

접속사

사실은

ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

meam

여성 단수 대격

나의, 내

fortis

여성 단수 주격

강한, 힘센

et

접속사

그리고, ~와

innumerabilis

여성 단수 주격

셀 수도 없는, 무수한, 헤아릴 수 없는

dentes

남성 복수 주격

이, 이빨

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dentes

남성 복수 주격

이, 이빨

leonis

남성 단수 속격

사자

et

접속사

그리고, ~와

molares

여성 복수 주격

맷돌

leaenae

여성 복수 주격

암사자

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

7

Posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

vineam

여성 단수 대격

포도원, 포도농장

meam

여성 단수 대격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

desertum

중성 단수 대격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

et

접속사

그리고, ~와

ficum

남성 단수 대격

무화과 나무

meam

여성 단수 대격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lignum

중성 단수 대격

장작, 땔감, 땔나무

confractum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

조각내다, 부수다, 쪼개다

nudans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

spoliavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

proiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

albi

남성 복수 주격

흰, 하얀, 흰색의

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

rami

남성 복수 주격

가지

eius

남성 단수 속격

그, 그것

8

Plange

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

virgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

accincta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

묶다, 졸라매다, 걸치다

sacco

남성 단수 여격

지갑, 주머니, 자루, 봉투, 봉지

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

pubertatis

여성 단수 속격

사춘기

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

9

Periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

oblatio

여성 단수 주격

공물, 제물, 선물

et

접속사

그리고, ~와

libatio

여성 단수 주격

헌주, 축하주, 음주

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domo

여성 단수 탈격

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

luxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

빛나다

sacerdotes

남성 복수 주격

사제, 성직자

ministri

남성 단수 속격

승무원, 종업원, 종

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

10

Depopulata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

regio

여성 단수 주격

방향, 선, 노선

luxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빛나다

humus

여성 단수 주격

quoniam

접속사

~때문에

devastatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

초토화하다, 황폐시키다, 잡치다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

triticum

중성 단수 주격

밀, 소맥, 곡물의 일종

defecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

mustum

중성 단수 주격

신선한, 젊은, 어린

elanguit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기절하다, 약하다, 나른하다

oleum

중성 단수 주격

올리브 기름

11

Confundemini

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 복수

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

agricolae

남성 복수 호격

농부

ululate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

울부짖다

vinitores

남성 복수 대격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

frumento

중성 단수 탈격

옥수수, 곡물

et

접속사

그리고, ~와

hordeo

중성 단수 탈격

보리

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

messis

단수 주격

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

12

Vinea

여성 단수 주격

포도원, 포도농장

exaruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말리다, 마르다

et

접속사

그리고, ~와

ficus

남성 단수 주격

무화과 나무

elanguit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기절하다, 약하다, 나른하다

malogranatum

중성 단수 주격

석류나무, 석류

et

접속사

그리고, ~와

palma

여성 단수 주격

손바닥

et

접속사

그리고, ~와

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

et

접속사

그리고, ~와

omnia

중성 복수 주격

모든

ligna

중성 복수 주격

장작, 땔감, 땔나무

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

aruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

evanuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

gaudium

중성 단수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

filiis

남성 복수 탈격

아들

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

13

Accingite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

묶다, 졸라매다, 걸치다

vos

복수 대격

너희

et

접속사

그리고, ~와

plangite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

때리다, 두드리다, 치다

sacerdotes

남성 복수 대격

사제, 성직자

ululate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

울부짖다

ministri

남성 복수 주격

승무원, 종업원, 종

altaris

중성 단수 속격

제단, 분향소

Ingredimini

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

들어가다, 입장하다

cubate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

눕다, 누워 있다, 드러눕다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sacco

남성 단수 탈격

지갑, 주머니, 자루, 봉투, 봉지

ministri

남성 복수 주격

승무원, 종업원, 종

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

mei

남성 복수 주격

나의, 내

quoniam

접속사

~때문에

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domo

여성 단수 탈격

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

vestri

남성 단수 속격

너희의, 너희들의

oblatio

여성 단수 주격

공물, 제물, 선물

et

접속사

그리고, ~와

libatio

여성 단수 주격

헌주, 축하주, 음주

14

Sanctificate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

신성하게 하다, 거룩하게 하다; 바치다, 봉헌하다

ieiunium

중성 단수 대격

단식, 단식일, 금식

vocate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

coetum

남성 단수 대격

연합, 회의, 집회

congregate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

떼로 모이다

senes

남성 복수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

omnes

남성 복수 대격

모든

habitatores

남성 복수 대격

거주자, 주민

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domum

여성 단수 대격

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

vestri

남성 단수 속격

너희의, 너희들의

et

접속사

그리고, ~와

clamate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

15

Heu

오, 어, 아, 이거

diei

남성 단수 여격

날, 하루 (24시간)

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

prope

부사

가까이에, 근처에

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

vastitas

여성 단수 주격

황무지, 사막

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

potente

여성 단수 탈격

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

16

Numquid

부사

가능한지?

non

부사

아닌

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

oculis

남성 복수 탈격

vestris

남성 복수 탈격

너희의, 너희들의

alimenta

중성 복수 주격

음식, 영양분, 영양, 진지

perierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domo

여성 단수 탈격

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

nostri

남성 단수 속격

우리의

laetitia

여성 단수 주격

행복, 즐거움, 기쁨

et

접속사

그리고, ~와

exsultatio

여성 단수 주격

즐거움, 환희, 기쁨

17

Computruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부패시키다, 썩히다

semina

중성 복수 대격

씨앗, 씨

subtus

부사

아래에, 밑에

glebas

여성 복수 대격

흙무더이

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

demolita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

파괴하다, 부수다, 폐지하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

horrea

중성 복수 주격

창고, 저장소

dissipatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

apothecae

여성 복수 주격

창고, 저장고

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

quod

접속사

~는데

exaruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말리다, 마르다

triticum

중성 단수 주격

밀, 소맥, 곡물의 일종

18

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ingemuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끙끙거리다, 삐걱거리다, 신음하다

animal

중성 단수 주격

동물

perterrita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

armenta

중성 복수 주격

소떼

boum

남성 복수 속격

소, 황소, 들소

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pascua

중성 복수 주격

목초지의, 방목하는

eis

중성 복수 여격

그, 그것

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

greges

남성 복수 주격

떼, 무리 (동물 등의)

pecorum

중성 복수 속격

소떼

disperierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

파괴되다, 소멸하다, 망하다, 폐허가 되다

19

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

Domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

clamo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

comedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

pascua

여성 단수 주격

목초지의, 방목하는

deserti

중성 단수 속격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

et

접속사

그리고, ~와

flamma

여성 단수 주격

화염, 불

succendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불을 붙이다, 점화하다

omnia

중성 복수 대격

모든

ligna

중성 복수 주격

장작, 땔감, 땔나무

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

20

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

bestiae

여성 복수 주격

짐승, 야수

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

suspirant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

한숨 쉬다, 탄식하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

quoniam

접속사

~때문에

exsiccati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

말리다, 마르다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

fontes

남성 복수 주격

샘, 분수

aquarum

여성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

devoravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼키다, 즐기다, 누리다, 가까이하다, 물다

pascua

여성 단수 주격

목초지의, 방목하는

deserti

중성 단수 속격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)

SEARCH

MENU NAVIGATION