Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 39

불가타 성경, 욥기, 39장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

너는 바위 산양이 해산하는 시간을 알며 사슴이 산고를 치르는 것을 살펴보았느냐?

Numquid

부사

가능한지?

nosti

중성 단수 대격

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

partus

남성 단수 속격

출산, 결실

ibicum

남성 복수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

petris

여성 복수 탈격

돌멩이, 돌, 바위

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

parturientes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

진통 중이다

cervas

여성 복수 대격

암사슴

observasti

여성 단수 대격

2

너는 그것들이 만삭이 되는 때를 셈할 수 있으며 해산하는 시간을 알 수 있느냐?

Dinumerasti

남성 복수 주격

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

conceptus

남성 복수 대격

개념, 관념

earum

여성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

scisti

남성 복수 대격

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

partus

남성 단수 속격

출산, 결실

earum

여성 복수 속격

그, 그것

3

그것들이 몸을 구부려 새끼들을 낳고 배 속에 든 것들을 내보내면

Incurvantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

숙이다, 구부리다, 인사하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fetum

남성 단수 대격

탄생, 출산, 출생, 결실

et

접속사

그리고, ~와

pariunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

낳다

et

접속사

그리고, ~와

fetus

남성 복수 대격

탄생, 출산, 출생, 결실

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

emittunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내뿜다, 방출하다

4

그 어린것들은 들판에서 튼튼하게 자라 떠나가서는 어미에게 다시 돌아오지 않는다.

Impinguantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

살찌우다, 먹이다

filii

남성 복수 주격

아들

earum

여성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

adolescunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

성장하다, 자라다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

egrediuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

revertuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eas

여성 복수 대격

그, 그것

5

누가 들나귀를 자유롭게 놓아주었느냐? 돌나귀의 굴레를 누가 풀어 주었느냐?

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

onagrum

남성 단수 대격

야생 당나귀

liberum

남성 단수 대격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

vincula

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

solvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

6

내가 광야를 그의 집으로, 소금 땅을 그의 거처로 삼아 주었다.

Cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

dedi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solitudine

여성 단수 탈격

고독, 쓸쓸함, 외로움

domum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

tabernacula

중성 복수 대격

천막, 텐트

eius

중성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

salsuginis

여성 단수 속격

염분, 염도, 소금기

7

그것은 성읍의 소란을 비웃고 몰이꾼의 고함을 듣는 일 없이

Contemnit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

exactoris

남성 단수 속격

착유기, 쫓아내는 사람

non

부사

아닌

audit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

8

제 목초지인 산들을 기웃거리며 온갖 풀을 찾아다닌다.

Explorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

탐험하다, 취조하다

montes

남성 복수 주격

산, 산악

pascuae

여성 복수 주격

목초지의, 방목하는

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

virentia

여성 복수 대격

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

perquirit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 청하다, 물어보다

9

들소가 너를 섬기려 하겠느냐? 네 구유 옆에서 밤을 지내겠느냐?

Numquid

부사

가능한지?

volet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

taurus

남성 단수 주격

수소, 황소

ferus

남성 단수 주격

야생의, 잔인한

servire

부정사 미완료 능동

복종하다, ~의 노예이다

tibi

단수 여격

aut

접속사

또는, ~거나

morabitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

빈둥거리다, 게으름피우다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praesepe

중성 단수 대격

울타리, 펜, 우리, 겹

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

10

너는 밧줄로 들소를 고랑에다 맬 수 있느냐? 그것이 네 뒤를 따라 골짜기를 갈겠느냐?

Numquid

부사

가능한지?

alligabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 속박하다, 얽매다, 얽다

taurum

남성 단수 대격

수소, 황소

ferum

남성 단수 대격

야생의, 잔인한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

갈다, 경작하다

loro

중성 단수 여격

가죽끈

tuo

중성 단수 여격

너의, 네

aut

접속사

또는, ~거나

confringet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

조각내다, 부수다, 쪼개다

glebas

여성 복수 대격

흙무더이

vallium

여성 복수 속격

계곡, 골짜기

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

te

단수 대격

11

그 힘이 세다고 네가 그것을 신뢰할 수 있으며 네 일을 그것에게 맡길 수 있느냐?

Numquid

부사

가능한지?

fiduciam

여성 단수 대격

신뢰, 보증, 신용

habebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

fortitudine

여성 단수 탈격

힘, 세력

eius

여성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

derelinques

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

ei

오, 어, 아니

labores

남성 복수 대격

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

12

너는 그것이 돌아오리라고, 네 곡식을 타작마당으로 모아들이리라고 믿느냐?

Numquid

부사

가능한지?

credes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

quod

접속사

~는데

revertatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

et

접속사

그리고, ~와

sementem

여성 단수 대격

씨 뿌리기, 심기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aream

여성 단수 대격

열린 공간

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

congreget

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떼로 모이다

13

타조가 날개를 즐겁게 푸덕댄다고 과연 그것이 황새의 깃이며 털이 될 수 있느냐?

Ala

여성 단수 주격

날개

struthionis

남성 단수 속격

타조

laeta

여성 단수 주격

행복한, 즐거운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

penna

여성 단수 주격

깃털

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ciconiae

여성 단수 속격

황새

et

접속사

그리고, ~와

avolat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

날아가 버리다, 도망가 버리다

14

타조는 땅에 알을 낳아 놓고 흙 위에서 따뜻해지라고 버려두고서는

Quando

접속사

~하는 때에, ~때에

derelinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

ova

중성 복수 대격

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pulvere

남성 단수 탈격

먼지, 가루

calefiunt

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가열하다, 덥히다, 뜨겁게 하다

15

그것을 발이 뭉개는지, 들짐승이 짓밟는지 잊어버리고 만다.

Obliviscitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잊다, 잊어버리다

quod

접속사

~는데

pes

남성 단수 주격

conculcet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

짓밟다, 밟아 뭉개다, 쿵쿵거리며 걷다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

aut

접속사

또는, ~거나

bestia

여성 단수 주격

짐승, 야수

agri

남성 복수 주격

밭, 토지, 농장

conterat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 가루로 만들다

16

새끼들을 제 것이 아닌 양 거칠게 다루고 제 노고가 허사 됨을 두려워하지도 않으니

Duratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

굳히다, 다지다, 굳어지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

filios

남성 복수 대격

아들

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

non

부사

아닌

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

frustra

부사

헛되이, 효과없이

laborans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

애쓰다, 일하다

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

anxiatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

걱정하다, 고민하다, 성가시게 하다

17

하느님께서 그것에게 지혜를 허락하지 않으시고 슬기를 나누어 주지 않으셨기 때문이다.

Privavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

enim

접속사

사실은

eam

여성 단수 대격

그, 그것

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

sapientia

여성 단수 주격

지혜, 분별력, 기억

nec

접속사

~또한 아니다

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

intellegentiam

여성 단수 대격

지능, 인식력

18

그러나 그것은 날개를 높이 칠 때면 말과 기수를 우습게 여긴다.

Cum

접속사

~때

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altum

남성 단수 대격

높은

alas

여성 복수 대격

날개

erigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

deridet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비웃다, 조롱하다, 조소하다

equum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ascensorem

남성 단수 대격

오르는 사람, 올라가는 사람

eius

남성 단수 속격

그, 그것

19

너는 말에게 힘을 넣어 줄 수 있느냐? 그 목을 갈기로 입힐 수 있느냐?

Numquid

부사

가능한지?

praebebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

제의하다, 제공하다

equo

남성 단수 여격

fortitudinem

여성 단수 대격

힘, 세력

aut

접속사

또는, ~거나

circumdabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

포위하다, 둘러싸다, 에워싸다

collo

중성 단수 여격

목, 목구멍

eius

남성 단수 속격

그, 그것

iubam

여성 단수 대격

갈기

20

너는 말을 메뚜기처럼 뛰게 할 수 있느냐? 거만한 콧김으로 공포를 자아내는 그런 말을?

Numquid

부사

가능한지?

suscitabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

격려하다, 고무하다, 각성하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

locustas

여성 복수 대격

메뚜기

Gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

hinnitus

남성 단수 속격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

21

그것은 골짜기에서 기분 좋게 땅을 차다가 적의 무기를 향하여 힘차게 달려간다.

vallem

여성 단수 대격

계곡, 골짜기

ungula

여성 단수 탈격

발굽, 발톱

fodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파다, 발굴하다, 채굴하다

exsultat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

솟구치다, 뛰어오르다

audacter

부사

대담하게, 과감하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occursum

남성 단수 대격

회의, 만남

pergit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

armatis

남성 복수 탈격

무장한

22

두려움을 비웃으며 당황하지 않고 칼 앞에서도 돌아서지 않는다.

Contemnit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

pavorem

남성 단수 대격

떨림, 흔들림, 두려움

nec

접속사

~또한 아니다

territur

남성 단수 대격

neque

접속사

~또한 아니다

cedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

23

그 위에서는 화살 통이 덩그렁거리고 창과 표창이 번뜩거리지만

Super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

sonabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 떠들다

pharetra

여성 단수 주격

화살통

micat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨다, 흔들리다

hasta

여성 단수 주격

창 (무기)

et

접속사

그리고, ~와

acinaces

단수 주격

언월도, 굽은 칼

24

흥분과 광포로 땅을 집어삼킬 듯 뿔 나팔 소리에도 멈추어 서지 않는다.

Fervens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

끓다, 거품이 일다, 분노하다, 끓이다, 끓어 넘치다, 삶다, 빛을 내다, 빛나다

et

접속사

그리고, ~와

fremens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

sorbet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

빨아들이다, 마시다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

nec

접속사

~또한 아니다

consistet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

cum

접속사

~때

tubae

여성 단수 속격

튜바, 긴 트럼펫

sonaverit

여성 단수 주격

clangor

남성 단수 주격

땡그랑, 쨍, 소리, 소음

25

뿔 나팔이 울릴 때마다 “히힝!” 하고 외치며 멀리서도 전투의 냄새를 맡고 장수들의 우레 같은 고함과 함성을 듣는다.

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

audierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

bucinam

여성 단수 대격

나팔, 각적

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Uah

어, 오, 아, 이거, 앗, 아이고

Procul

부사

멀리, 떨어져

odoratur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

exhortationem

여성 단수 대격

격려, 권고

ducum

남성 복수 속격

지도자

et

접속사

그리고, ~와

ululatum

남성 단수 대격

윙윙거림, 으르렁거림, 울부짖음

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

26

네 슬기로 매가 날아오르고 남녘을 향해 그 날개를 펴느냐?

Numquid

부사

가능한지?

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

sapientiam

여성 단수 대격

지혜, 분별력, 기억

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

plumescit

여성 단수 대격

accipiter

남성 단수 주격

매, 쇠황조롱이

expandens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

펴다, 벌리다

alas

여성 복수 대격

날개

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

austrum

남성 단수 대격

남풍

27

또 네 명령에 따라 독수리가 치솟고 높은 곳에 둥지를 트느냐?

Numquid

부사

가능한지?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praeceptum

중성 단수 대격

가르침, 교육

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

elevabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

aquila

여성 단수 주격

독수리

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arduis

여성 복수 탈격

높은, 가파른, 급한, 짙은, 고양된, 향상된

ponet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

nidum

남성 단수 대격

둥지

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

28

그것은 바위 위에 살며 밤을 지내니 바위 벼랑 끝이 그의 성채다.

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

petris

여성 복수 탈격

돌멩이, 돌, 바위

manet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeruptis

여성 복수 탈격

급한, 신속한, 서두르는, 재촉하는

silicibus

남성 복수 탈격

자갈, 돌, 조약돌, 돌멩이

commoratur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지시키다, 정지하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

culmine

중성 단수 탈격

줄기, 대

et

접속사

그리고, ~와

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

29

거기에서 먹이를 찾아 살피고 그 눈은 멀리까지 바라본다.

Inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

contemplatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

조사하다, 바라보다, 둘러보다, 관찰하다, 응시하다, 눈여겨보다, 주의 깊게 관찰하다

escam

여성 단수 대격

음식, 요리

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

oculi

남성 복수 주격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

prospiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

멀리 보다, 내다보다

30

그 새끼들은 피를 들이켜고 주검이 있는 곳에는 독수리도 있다.

Pulli

남성 복수 주격

어두운, 어슴푸레한, 어둑어둑한, 거무스름한

eius

남성 단수 속격

그, 그것

lambent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

핥다, 핥아 먹다

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

et

접속사

그리고, ~와

ubicumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 어디나, 어디에서든

cadaver

중성 단수 주격

시체, 송장, 사체

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

statim

부사

즉시, 바로

adest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)

SEARCH

MENU NAVIGATION