라틴어-한국어 사전 검색

ācribus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ācer의 남성 복수 여격형) 쓴 (이)들에게

    형태분석: ācr(어간) + ibus(어미)

  • (ācer의 남성 복수 탈격형) 쓴 (이)들로

    형태분석: ācr(어간) + ibus(어미)

  • (ācer의 여성 복수 여격형) 쓴 (이)들에게

    형태분석: ācr(어간) + ibus(어미)

  • (ācer의 여성 복수 탈격형) 쓴 (이)들로

    형태분석: ācr(어간) + ibus(어미)

  • (ācer의 중성 복수 여격형) 쓴 (것)들에게

    형태분석: ācr(어간) + ibus(어미)

  • (ācer의 중성 복수 탈격형) 쓴 (것)들로

    형태분석: ācr(어간) + ibus(어미)

ācer

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ācer, ācris, ācre

어원: 2 AC-

  1. 쓴, 신, 뾰족한, 날카로운
  2. 날카로운, 밝은, 예리한
  1. sharp, sour, bitter
  2. keen, sagacious

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ācer

쓴 (이)가

ācrēs

쓴 (이)들이

ācris

쓴 (이)가

ācrēs

쓴 (이)들이

ācre

쓴 (것)가

ācria

쓴 (것)들이

속격 ācris

쓴 (이)의

ācrium

쓴 (이)들의

ācris

쓴 (이)의

ācrium

쓴 (이)들의

ācris

쓴 (것)의

ācrium

쓴 (것)들의

여격 ācrī

쓴 (이)에게

ācribus

쓴 (이)들에게

ācrī

쓴 (이)에게

ācribus

쓴 (이)들에게

ācrī

쓴 (것)에게

ācribus

쓴 (것)들에게

대격 ācrem

쓴 (이)를

ācrēs

쓴 (이)들을

ācrem

쓴 (이)를

ācrēs

쓴 (이)들을

ācre

쓴 (것)를

ācria

쓴 (것)들을

탈격 ācrī

쓴 (이)로

ācribus

쓴 (이)들로

ācrī

쓴 (이)로

ācribus

쓴 (이)들로

ācrī

쓴 (것)로

ācribus

쓴 (것)들로

호격 ācer

쓴 (이)야

ācrēs

쓴 (이)들아

ācris

쓴 (이)야

ācrēs

쓴 (이)들아

ācre

쓴 (것)야

ācria

쓴 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ācer

쓴 (이)가

ācrior

더 쓴 (이)가

ācerrimus

가장 쓴 (이)가

부사 ācriter

ācrius

ācerrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Prodestque in vetere quartana subinde mutare victus genus, a vino ad aquam, ab aqua ad vinum, a lenibus cibis ad acres, ab acribus ad lenes transire; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 16 16:5)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 16장 16:5)

  • Quod ad cibum pertinet, huic nec salsis opus est neque acribus neque amaris neque alvum adstringentibus, sed paullo lenioribus. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 14 14:13)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 14장 14:13)

  • abstinere ab omnibus salsis, acidis, acribus, pomis; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 17 17:6)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 17장 17:6)

  • Plus tamen proficit balneum rarum, cibi noni suci, vitatis omnibus acribus, sed iam pleniores: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 26 27:278)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:278)

  • dein post inflammationem cibum boni suci capiat, vitatis omnibus acribus; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 28 29:80)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 28장 29:80)

유의어 사전

Acer (ὠκύς) denotes eagerness in a good sense, as fire and energy, in opp. to frigidus, like ὀξύς: but vehemens (ἐχόμενος) in a bad sense, as heat and passion, in opp. to lenis; Cic. Or. ii. 49, 53, like σφοδρός. (iv. 450.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0227%

SEARCH

MENU NAVIGATION