라틴어-한국어 사전 검색

incitō

1변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: incitō, incitāre, incitāvī, incitātum

  1. 서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다
  2. 늘리다, 증가시키다, 더하다, 강화하다, 증가하다, 붇다
  3. 흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 북돋우다, 일으키다, 격려하다, 동요시키다, 깨우다, 야기시키다
  1. I set in rapid motion, hasten, urge forwards, speed up, accelerate, quicken.
  2. I cause to grow larger; augment, increase; enhance; intensify.
  3. (figuratively) I incite, encourage, stimulate, rouse, evoke, excite, spur on; inspire.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incitō

(나는) 서두른다

incitās

(너는) 서두른다

incitat

(그는) 서두른다

복수 incitāmus

(우리는) 서두른다

incitātis

(너희는) 서두른다

incitant

(그들은) 서두른다

과거단수 incitābam

(나는) 서두르고 있었다

incitābās

(너는) 서두르고 있었다

incitābat

(그는) 서두르고 있었다

복수 incitābāmus

(우리는) 서두르고 있었다

incitābātis

(너희는) 서두르고 있었다

incitābant

(그들은) 서두르고 있었다

미래단수 incitābō

(나는) 서두르겠다

incitābis

(너는) 서두르겠다

incitābit

(그는) 서두르겠다

복수 incitābimus

(우리는) 서두르겠다

incitābitis

(너희는) 서두르겠다

incitābunt

(그들은) 서두르겠다

완료단수 incitāvī

(나는) 서둘렀다

incitāvistī

(너는) 서둘렀다

incitāvit

(그는) 서둘렀다

복수 incitāvimus

(우리는) 서둘렀다

incitāvistis

(너희는) 서둘렀다

incitāvērunt, incitāvēre

(그들은) 서둘렀다

과거완료단수 incitāveram

(나는) 서둘렀었다

incitāverās

(너는) 서둘렀었다

incitāverat

(그는) 서둘렀었다

복수 incitāverāmus

(우리는) 서둘렀었다

incitāverātis

(너희는) 서둘렀었다

incitāverant

(그들은) 서둘렀었다

미래완료단수 incitāverō

(나는) 서둘렀겠다

incitāveris

(너는) 서둘렀겠다

incitāverit

(그는) 서둘렀겠다

복수 incitāverimus

(우리는) 서둘렀겠다

incitāveritis

(너희는) 서둘렀겠다

incitāverint

(그들은) 서둘렀겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incitor

(나는) 서둘러진다

incitāris, incitāre

(너는) 서둘러진다

incitātur

(그는) 서둘러진다

복수 incitāmur

(우리는) 서둘러진다

incitāminī

(너희는) 서둘러진다

incitantur

(그들은) 서둘러진다

과거단수 incitābar

(나는) 서둘러지고 있었다

incitābāris, incitābāre

(너는) 서둘러지고 있었다

incitābātur

(그는) 서둘러지고 있었다

복수 incitābāmur

(우리는) 서둘러지고 있었다

incitābāminī

(너희는) 서둘러지고 있었다

incitābantur

(그들은) 서둘러지고 있었다

미래단수 incitābor

(나는) 서둘러지겠다

incitāberis, incitābere

(너는) 서둘러지겠다

incitābitur

(그는) 서둘러지겠다

복수 incitābimur

(우리는) 서둘러지겠다

incitābiminī

(너희는) 서둘러지겠다

incitābuntur

(그들은) 서둘러지겠다

완료단수 incitātus sum

(나는) 서둘러졌다

incitātus es

(너는) 서둘러졌다

incitātus est

(그는) 서둘러졌다

복수 incitātī sumus

(우리는) 서둘러졌다

incitātī estis

(너희는) 서둘러졌다

incitātī sunt

(그들은) 서둘러졌다

과거완료단수 incitātus eram

(나는) 서둘러졌었다

incitātus erās

(너는) 서둘러졌었다

incitātus erat

(그는) 서둘러졌었다

복수 incitātī erāmus

(우리는) 서둘러졌었다

incitātī erātis

(너희는) 서둘러졌었다

incitātī erant

(그들은) 서둘러졌었다

미래완료단수 incitātus erō

(나는) 서둘러졌겠다

incitātus eris

(너는) 서둘러졌겠다

incitātus erit

(그는) 서둘러졌겠다

복수 incitātī erimus

(우리는) 서둘러졌겠다

incitātī eritis

(너희는) 서둘러졌겠다

incitātī erunt

(그들은) 서둘러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incitem

(나는) 서두르자

incitēs

(너는) 서두르자

incitet

(그는) 서두르자

복수 incitēmus

(우리는) 서두르자

incitētis

(너희는) 서두르자

incitent

(그들은) 서두르자

과거단수 incitārem

(나는) 서두르고 있었다

incitārēs

(너는) 서두르고 있었다

incitāret

(그는) 서두르고 있었다

복수 incitārēmus

(우리는) 서두르고 있었다

incitārētis

(너희는) 서두르고 있었다

incitārent

(그들은) 서두르고 있었다

완료단수 incitāverim

(나는) 서둘렀다

incitāverīs

(너는) 서둘렀다

incitāverit

(그는) 서둘렀다

복수 incitāverīmus

(우리는) 서둘렀다

incitāverītis

(너희는) 서둘렀다

incitāverint

(그들은) 서둘렀다

과거완료단수 incitāvissem

(나는) 서둘렀었다

incitāvissēs

(너는) 서둘렀었다

incitāvisset

(그는) 서둘렀었다

복수 incitāvissēmus

(우리는) 서둘렀었다

incitāvissētis

(너희는) 서둘렀었다

incitāvissent

(그들은) 서둘렀었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inciter

(나는) 서둘러지자

incitēris, incitēre

(너는) 서둘러지자

incitētur

(그는) 서둘러지자

복수 incitēmur

(우리는) 서둘러지자

incitēminī

(너희는) 서둘러지자

incitentur

(그들은) 서둘러지자

과거단수 incitārer

(나는) 서둘러지고 있었다

incitārēris, incitārēre

(너는) 서둘러지고 있었다

incitārētur

(그는) 서둘러지고 있었다

복수 incitārēmur

(우리는) 서둘러지고 있었다

incitārēminī

(너희는) 서둘러지고 있었다

incitārentur

(그들은) 서둘러지고 있었다

완료단수 incitātus sim

(나는) 서둘러졌다

incitātus sīs

(너는) 서둘러졌다

incitātus sit

(그는) 서둘러졌다

복수 incitātī sīmus

(우리는) 서둘러졌다

incitātī sītis

(너희는) 서둘러졌다

incitātī sint

(그들은) 서둘러졌다

과거완료단수 incitātus essem

(나는) 서둘러졌었다

incitātus essēs

(너는) 서둘러졌었다

incitātus esset

(그는) 서둘러졌었다

복수 incitātī essēmus

(우리는) 서둘러졌었다

incitātī essētis

(너희는) 서둘러졌었다

incitātī essent

(그들은) 서둘러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incitā

(너는) 서둘러라

복수 incitāte

(너희는) 서둘러라

미래단수 incitātō

(네가) 서두르게 해라

incitātō

(그가) 서두르게 해라

복수 incitātōte

(너희가) 서두르게 해라

incitantō

(그들이) 서두르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incitāre

(너는) 서둘러져라

복수 incitāminī

(너희는) 서둘러져라

미래단수 incitātor

(네가) 서둘러지게 해라

incitātor

(그가) 서둘러지게 해라

복수 incitantor

(그들이) 서둘러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 incitāre

서두름

incitāvisse

서둘렀음

incitātūrus esse

서두르겠음

수동태 incitārī

서둘러짐

incitātus esse

서둘러졌음

incitātum īrī

서둘러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 incitāns

서두르는

incitātūrus

서두를

수동태 incitātus

서둘러진

incitandus

서둘러질

목적분사

대격탈격
형태 incitātum

서두르기 위해

incitātū

서두르기에

예문

  • omnēs spectātōrēs clāmābant et agitātōrēs incitābant. (Oxford Latin Course II, Lūdī circēnsēs 22:26)

    모든 관중들은 소리쳤고, 마부들은 속도를 높였다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 22:26)

  • Quae cum veniret, incitavit eum, ut peteret a patre suo agrum. Demisit ergo se de asino, et dixit ei Chaleb: " Quid habes? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 1 1:14)

    오트니엘에게 간 악사는 그를 부추겨 자기 아버지에게 밭을 요구하게 하였다. 악사가 나귀에서 내리자 칼렙이 “무슨 일이냐?” 하고 물었다. (불가타 성경, 판관기, 1장 1:14)

  • Consurrexit autem Satan contra Israel et incitavit Da vid, ut numeraret Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 21 21:1)

    사탄이 이스라엘을 거슬러 일어나, 이스라엘의 인구를 조사하도록 다윗을 부추겼다. (불가타 성경, 역대기 상권, 21장 21:1)

  • sed Baruch filius Neriae incitat te adversum nos, ut tradat nos in manu Chaldaeorum, ut interficiant nos et traducant in Babylonem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 43 43:3)

    이것은 분명 네리야의 아들 바룩이 우리를 칼데아인들의 손에 넘겨, 그들이 우리를 죽이거나 바빌론으로 유배 보내게 하려고 당신을 부추긴 것이오.” (불가타 성경, 예레미야서, 43장 43:3)

  • Exhortati itaque Iudae sermonibus bonis valde, et qui poterant ad virtutem incitare et animos iuvenum confortare, statuerunt castra non tendere, sed fortiter inferri et cum omni virtute confligentes de negotiis iudicare, eo quod civitas et sancta et templum periclitarentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:17)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:17)

유의어 사전

1. Incitare (from ciere) denotes to urge an inactive person by merely bidding, speaking to, and calling upon him, to an action, generally of a laudable kind, synonymously with hortari; instigare (from στίξαι) to spur on a reluctant person by more vehement exhortations, promises, threatenings, to an adventurous act, synonymously with stimulare; irritare (ἀνερεθίζω) to incite a quiet person by rousing his passions, ambition, revenge, to a violent action, synonymously with exarcerbare. Ter. And. iv. 2, 9. Age, si hic non insanit satis sua sponte, instiga. Lucr. iv. 1075. Et stimuli subsunt qui instigant lædere id upsum. 2. Instigatus means spurred on by an exterior and profane power, by words, commands, etc.; instinctus means impelled by an interior and higher power, by inspiration, love, the voice of the gods. (iii. 314.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0070%

SEARCH

MENU NAVIGATION