고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: acēscō, acēscere, acēvī, acētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acēscō (나는) 시큼해진다 |
acēscis (너는) 시큼해진다 |
acēscit (그는) 시큼해진다 |
복수 | acēscimus (우리는) 시큼해진다 |
acēscitis (너희는) 시큼해진다 |
acēscunt (그들은) 시큼해진다 |
|
과거 | 단수 | acēscēbam (나는) 시큼해지고 있었다 |
acēscēbās (너는) 시큼해지고 있었다 |
acēscēbat (그는) 시큼해지고 있었다 |
복수 | acēscēbāmus (우리는) 시큼해지고 있었다 |
acēscēbātis (너희는) 시큼해지고 있었다 |
acēscēbant (그들은) 시큼해지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | acēscam (나는) 시큼해지겠다 |
acēscēs (너는) 시큼해지겠다 |
acēscet (그는) 시큼해지겠다 |
복수 | acēscēmus (우리는) 시큼해지겠다 |
acēscētis (너희는) 시큼해지겠다 |
acēscent (그들은) 시큼해지겠다 |
|
완료 | 단수 | acēvī (나는) 시큼해졌다 |
acēvistī (너는) 시큼해졌다 |
acēvit (그는) 시큼해졌다 |
복수 | acēvimus (우리는) 시큼해졌다 |
acēvistis (너희는) 시큼해졌다 |
acēvērunt, acēvēre (그들은) 시큼해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | acēveram (나는) 시큼해졌었다 |
acēverās (너는) 시큼해졌었다 |
acēverat (그는) 시큼해졌었다 |
복수 | acēverāmus (우리는) 시큼해졌었다 |
acēverātis (너희는) 시큼해졌었다 |
acēverant (그들은) 시큼해졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | acēverō (나는) 시큼해졌겠다 |
acēveris (너는) 시큼해졌겠다 |
acēverit (그는) 시큼해졌겠다 |
복수 | acēverimus (우리는) 시큼해졌겠다 |
acēveritis (너희는) 시큼해졌겠다 |
acēverint (그들은) 시큼해졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acēscor | acēsceris, acēscere | acēscitur |
복수 | acēscimur | acēsciminī | acēscuntur | |
과거 | 단수 | acēscēbar | acēscēbāris, acēscēbāre | acēscēbātur |
복수 | acēscēbāmur | acēscēbāminī | acēscēbantur | |
미래 | 단수 | acēscar | acēscēris, acēscēre | acēscētur |
복수 | acēscēmur | acēscēminī | acēscentur | |
완료 | 단수 | acētus sum | acētus es | acētus est |
복수 | acētī sumus | acētī estis | acētī sunt | |
과거완료 | 단수 | acētus eram | acētus erās | acētus erat |
복수 | acētī erāmus | acētī erātis | acētī erant | |
미래완료 | 단수 | acētus erō | acētus eris | acētus erit |
복수 | acētī erimus | acētī eritis | acētī erunt |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acēscam (나는) 시큼해지자 |
acēscās (너는) 시큼해지자 |
acēscat (그는) 시큼해지자 |
복수 | acēscāmus (우리는) 시큼해지자 |
acēscātis (너희는) 시큼해지자 |
acēscant (그들은) 시큼해지자 |
|
과거 | 단수 | acēscerem (나는) 시큼해지고 있었다 |
acēscerēs (너는) 시큼해지고 있었다 |
acēsceret (그는) 시큼해지고 있었다 |
복수 | acēscerēmus (우리는) 시큼해지고 있었다 |
acēscerētis (너희는) 시큼해지고 있었다 |
acēscerent (그들은) 시큼해지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acēverim (나는) 시큼해졌다 |
acēverīs (너는) 시큼해졌다 |
acēverit (그는) 시큼해졌다 |
복수 | acēverīmus (우리는) 시큼해졌다 |
acēverītis (너희는) 시큼해졌다 |
acēverint (그들은) 시큼해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | acēvissem (나는) 시큼해졌었다 |
acēvissēs (너는) 시큼해졌었다 |
acēvisset (그는) 시큼해졌었다 |
복수 | acēvissēmus (우리는) 시큼해졌었다 |
acēvissētis (너희는) 시큼해졌었다 |
acēvissent (그들은) 시큼해졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acēscar | acēscāris, acēscāre | acēscātur |
복수 | acēscāmur | acēscāminī | acēscantur | |
과거 | 단수 | acēscerer | acēscerēris, acēscerēre | acēscerētur |
복수 | acēscerēmur | acēscerēminī | acēscerentur | |
완료 | 단수 | acētus sim | acētus sīs | acētus sit |
복수 | acētī sīmus | acētī sītis | acētī sint | |
과거완료 | 단수 | acētus essem | acētus essēs | acētus esset |
복수 | acētī essēmus | acētī essētis | acētī essent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acēsce (너는) 시큼해져라 |
||
복수 | acēscite (너희는) 시큼해져라 |
|||
미래 | 단수 | acēscitō (네가) 시큼해지게 해라 |
acēscitō (그가) 시큼해지게 해라 |
|
복수 | acēscitōte (너희가) 시큼해지게 해라 |
acēscuntō (그들이) 시큼해지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acēscere | ||
복수 | acēsciminī | |||
미래 | 단수 | acēscitor | acēscitor | |
복수 | acēscuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | acēscere 시큼해짐 |
acēvisse 시큼해졌음 |
acētūrus esse 시큼해지겠음 |
수동태 | acēscī | acētus esse | acētum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | acēscēns 시큼해지는 |
acētūrus 시큼해질 |
|
수동태 | acētus | acēscendus |
Cui vero cibus acescit, is ante eum bibere aquam egelidam debet et vomere: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 8 9:13)
(켈수스, 의학에 관하여, , 8장 9:13)
Cui uero cibus acescit, is ante eum bibere aquam egelidam debet et uomere: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 1, chapter 8 4:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 1권, 8장 4:1)
Cui vero cibus acescit, is ante eum bibere aquam egelidam debet, et vomere: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, A. Cornelii Celsi Artium Liber Sextus Idem Medicinae Primus., VIII Stomacho laborantibus quae agenda sint. 4:1)
(켈수스, 의학에 관하여, , 4:1)
vinum enim factum de uvis inmaturis cito acescit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 408 288:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 288:2)
Mente gemit, licet ore canat, mens eius acescit, Cuius mellifluum manat ab ore melos. (ANONYMUS NEVELETI, De filomena et accipitre 48:8)
(, 48:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용