고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: aeger, aegra, aegrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | aegerrimus 가장 편찮으신 (이)가 | aegrissimī 가장 편찮으신 (이)들이 | aegerrima 가장 편찮으신 (이)가 | aegrissimae 가장 편찮으신 (이)들이 | aegerrimum 가장 편찮으신 (것)가 | aegrissima 가장 편찮으신 (것)들이 |
속격 | aegerrimī 가장 편찮으신 (이)의 | aegrissimōrum 가장 편찮으신 (이)들의 | aegerrimae 가장 편찮으신 (이)의 | aegrissimārum 가장 편찮으신 (이)들의 | aegerrimī 가장 편찮으신 (것)의 | aegrissimōrum 가장 편찮으신 (것)들의 |
여격 | aegerrimō 가장 편찮으신 (이)에게 | aegrissimīs 가장 편찮으신 (이)들에게 | aegerrimae 가장 편찮으신 (이)에게 | aegrissimīs 가장 편찮으신 (이)들에게 | aegerrimō 가장 편찮으신 (것)에게 | aegrissimīs 가장 편찮으신 (것)들에게 |
대격 | aegerrimum 가장 편찮으신 (이)를 | aegrissimōs 가장 편찮으신 (이)들을 | aegerrimam 가장 편찮으신 (이)를 | aegrissimās 가장 편찮으신 (이)들을 | aegerrimum 가장 편찮으신 (것)를 | aegrissima 가장 편찮으신 (것)들을 |
탈격 | aegerrimō 가장 편찮으신 (이)로 | aegrissimīs 가장 편찮으신 (이)들로 | aegerrimā 가장 편찮으신 (이)로 | aegrissimīs 가장 편찮으신 (이)들로 | aegerrimō 가장 편찮으신 (것)로 | aegrissimīs 가장 편찮으신 (것)들로 |
호격 | aegerrime 가장 편찮으신 (이)야 | aegrissimī 가장 편찮으신 (이)들아 | aegerrima 가장 편찮으신 (이)야 | aegrissimae 가장 편찮으신 (이)들아 | aegerrimum 가장 편찮으신 (것)야 | aegrissima 가장 편찮으신 (것)들아 |
probe curatum, ad hospitium, lassus ipse fatigatum aegerrime sustinens, perduco; (Apuleius, Metamorphoses, book 1 7:8)
(아풀레이우스, 변신, 1권 7:8)
at illae probae et fideles ianuae, quae sua sponte reseratae nocte fuerant, vix tandem et aegerrime tunc clavis suae crebra immissione patefiunt. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 12:16)
(아풀레이우스, 변신, 1권 12:16)
tandem itaque asinali verecundia ductus, aegerrime tamen digrediens rivulo proximo sitim lenio. (Apuleius, Metamorphoses, book 4 12:1)
(아풀레이우스, 변신, 4권 12:1)
huic infantulae quod leges necessariam patris suc- cessionem deferrent, sustinebat aegerrime, inhiansque toto filiae patrimonio imminebat et capiti. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 28:2)
(아풀레이우스, 변신, 10권 28:2)
Nam si corpus iam intumuit, neque demitti manus neque educi infans nisi aegerrime potest sequiturque saepe cum vomitu, cum tremore mortifera nervorum distentio. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 29 30:10)
(켈수스, 의학에 관하여, , 29장 30:10)
1. Æger is the generic term for every sort of illness and uneasiness, whether mental or physical; ægrotus and morbidus indicate bodily illness: ægrotus is applied particularly to men; morbidus, to brutes: the æger feels himself ill; the ægrotus and morbidus actually are so. 2. Morbus and valetudo denote an actual illness; morbus, objectively, that which attacks men; valetudo, subjectively, the state of the sick, though this distinction was introduced by writers of the silver age; invaletudo means only an indisposition. (iv. 172.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0163%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용