라틴어-한국어 사전 검색

conquiēscō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: conquiēscō, conquiēscere, conquiēvī, conquiētum

  1. 쉬다, 휴식하다
  2. 쉬다, 활동하지 않다
  1. I rest
  2. I am inactive

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 conquiēscō

(나는) 쉰다

conquiēscis

(너는) 쉰다

conquiēscit

(그는) 쉰다

복수 conquiēscimus

(우리는) 쉰다

conquiēscitis

(너희는) 쉰다

conquiēscunt

(그들은) 쉰다

과거단수 conquiēscēbam

(나는) 쉬고 있었다

conquiēscēbās

(너는) 쉬고 있었다

conquiēscēbat

(그는) 쉬고 있었다

복수 conquiēscēbāmus

(우리는) 쉬고 있었다

conquiēscēbātis

(너희는) 쉬고 있었다

conquiēscēbant

(그들은) 쉬고 있었다

미래단수 conquiēscam

(나는) 쉬겠다

conquiēscēs

(너는) 쉬겠다

conquiēscet

(그는) 쉬겠다

복수 conquiēscēmus

(우리는) 쉬겠다

conquiēscētis

(너희는) 쉬겠다

conquiēscent

(그들은) 쉬겠다

완료단수 conquiēvī

(나는) 쉬었다

conquiēvistī

(너는) 쉬었다

conquiēvit

(그는) 쉬었다

복수 conquiēvimus

(우리는) 쉬었다

conquiēvistis

(너희는) 쉬었다

conquiēvērunt, conquiēvēre

(그들은) 쉬었다

과거완료단수 conquiēveram

(나는) 쉬었었다

conquiēverās

(너는) 쉬었었다

conquiēverat

(그는) 쉬었었다

복수 conquiēverāmus

(우리는) 쉬었었다

conquiēverātis

(너희는) 쉬었었다

conquiēverant

(그들은) 쉬었었다

미래완료단수 conquiēverō

(나는) 쉬었겠다

conquiēveris

(너는) 쉬었겠다

conquiēverit

(그는) 쉬었겠다

복수 conquiēverimus

(우리는) 쉬었겠다

conquiēveritis

(너희는) 쉬었겠다

conquiēverint

(그들은) 쉬었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 conquiēscor

(나는) 쉬여진다

conquiēsceris, conquiēscere

(너는) 쉬여진다

conquiēscitur

(그는) 쉬여진다

복수 conquiēscimur

(우리는) 쉬여진다

conquiēsciminī

(너희는) 쉬여진다

conquiēscuntur

(그들은) 쉬여진다

과거단수 conquiēscēbar

(나는) 쉬여지고 있었다

conquiēscēbāris, conquiēscēbāre

(너는) 쉬여지고 있었다

conquiēscēbātur

(그는) 쉬여지고 있었다

복수 conquiēscēbāmur

(우리는) 쉬여지고 있었다

conquiēscēbāminī

(너희는) 쉬여지고 있었다

conquiēscēbantur

(그들은) 쉬여지고 있었다

미래단수 conquiēscar

(나는) 쉬여지겠다

conquiēscēris, conquiēscēre

(너는) 쉬여지겠다

conquiēscētur

(그는) 쉬여지겠다

복수 conquiēscēmur

(우리는) 쉬여지겠다

conquiēscēminī

(너희는) 쉬여지겠다

conquiēscentur

(그들은) 쉬여지겠다

완료단수 conquiētus sum

(나는) 쉬여졌다

conquiētus es

(너는) 쉬여졌다

conquiētus est

(그는) 쉬여졌다

복수 conquiētī sumus

(우리는) 쉬여졌다

conquiētī estis

(너희는) 쉬여졌다

conquiētī sunt

(그들은) 쉬여졌다

과거완료단수 conquiētus eram

(나는) 쉬여졌었다

conquiētus erās

(너는) 쉬여졌었다

conquiētus erat

(그는) 쉬여졌었다

복수 conquiētī erāmus

(우리는) 쉬여졌었다

conquiētī erātis

(너희는) 쉬여졌었다

conquiētī erant

(그들은) 쉬여졌었다

미래완료단수 conquiētus erō

(나는) 쉬여졌겠다

conquiētus eris

(너는) 쉬여졌겠다

conquiētus erit

(그는) 쉬여졌겠다

복수 conquiētī erimus

(우리는) 쉬여졌겠다

conquiētī eritis

(너희는) 쉬여졌겠다

conquiētī erunt

(그들은) 쉬여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 conquiēscam

(나는) 쉬자

conquiēscās

(너는) 쉬자

conquiēscat

(그는) 쉬자

복수 conquiēscāmus

(우리는) 쉬자

conquiēscātis

(너희는) 쉬자

conquiēscant

(그들은) 쉬자

과거단수 conquiēscerem

(나는) 쉬고 있었다

conquiēscerēs

(너는) 쉬고 있었다

conquiēsceret

(그는) 쉬고 있었다

복수 conquiēscerēmus

(우리는) 쉬고 있었다

conquiēscerētis

(너희는) 쉬고 있었다

conquiēscerent

(그들은) 쉬고 있었다

완료단수 conquiēverim

(나는) 쉬었다

conquiēverīs

(너는) 쉬었다

conquiēverit

(그는) 쉬었다

복수 conquiēverīmus

(우리는) 쉬었다

conquiēverītis

(너희는) 쉬었다

conquiēverint

(그들은) 쉬었다

과거완료단수 conquiēvissem

(나는) 쉬었었다

conquiēvissēs

(너는) 쉬었었다

conquiēvisset

(그는) 쉬었었다

복수 conquiēvissēmus

(우리는) 쉬었었다

conquiēvissētis

(너희는) 쉬었었다

conquiēvissent

(그들은) 쉬었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 conquiēscar

(나는) 쉬여지자

conquiēscāris, conquiēscāre

(너는) 쉬여지자

conquiēscātur

(그는) 쉬여지자

복수 conquiēscāmur

(우리는) 쉬여지자

conquiēscāminī

(너희는) 쉬여지자

conquiēscantur

(그들은) 쉬여지자

과거단수 conquiēscerer

(나는) 쉬여지고 있었다

conquiēscerēris, conquiēscerēre

(너는) 쉬여지고 있었다

conquiēscerētur

(그는) 쉬여지고 있었다

복수 conquiēscerēmur

(우리는) 쉬여지고 있었다

conquiēscerēminī

(너희는) 쉬여지고 있었다

conquiēscerentur

(그들은) 쉬여지고 있었다

완료단수 conquiētus sim

(나는) 쉬여졌다

conquiētus sīs

(너는) 쉬여졌다

conquiētus sit

(그는) 쉬여졌다

복수 conquiētī sīmus

(우리는) 쉬여졌다

conquiētī sītis

(너희는) 쉬여졌다

conquiētī sint

(그들은) 쉬여졌다

과거완료단수 conquiētus essem

(나는) 쉬여졌었다

conquiētus essēs

(너는) 쉬여졌었다

conquiētus esset

(그는) 쉬여졌었다

복수 conquiētī essēmus

(우리는) 쉬여졌었다

conquiētī essētis

(너희는) 쉬여졌었다

conquiētī essent

(그들은) 쉬여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 conquiēsce

(너는) 쉬어라

복수 conquiēscite

(너희는) 쉬어라

미래단수 conquiēscitō

(네가) 쉬게 해라

conquiēscitō

(그가) 쉬게 해라

복수 conquiēscitōte

(너희가) 쉬게 해라

conquiēscuntō

(그들이) 쉬게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 conquiēscere

(너는) 쉬여져라

복수 conquiēsciminī

(너희는) 쉬여져라

미래단수 conquiēscitor

(네가) 쉬여지게 해라

conquiēscitor

(그가) 쉬여지게 해라

복수 conquiēscuntor

(그들이) 쉬여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 conquiēscere

conquiēvisse

쉬었음

conquiētūrus esse

쉬겠음

수동태 conquiēscī

쉬여짐

conquiētus esse

쉬여졌음

conquiētum īrī

쉬여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 conquiēscēns

쉬는

conquiētūrus

수동태 conquiētus

쉬여진

conquiēscendus

쉬여질

목적분사

대격탈격
형태 conquiētum

쉬기 위해

conquiētū

쉬기에

예문

  • Laetatusque est omnis populus terrae, et civitas conquievit; Athalia autem occisa est gladio in domo regis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 11 11:20)

    온 나라 백성이 기뻐하였다. 아탈야가 왕궁에서 칼에 맞아 죽은 뒤로 도성은 평온해졌다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 11장 11:20)

  • Cum defecerint ligna, exstinguetur ignis, et, susurrone subtracto, iurgia conquiescent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:20)

    장작이 다하면 불이 꺼지듯 중상꾼이 없으면 다툼도 그친다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:20)

  • Intrans in domum meam, conquiescam cum illa; non enim habet amaritudinem conversatio illius nec taedium convictus illius, sed laetitiam et gaudium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 8 8:16)

    또 집에 들어가면 지혜와 함께 편히 쉬리니 그와 함께 지내는 데에 마음 쓰라릴 일이 없고 그와 같이 사는 데에 괴로울 일이 없으며 기쁨과 즐거움만 있기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장 8:16)

  • Conquievit et siluit omnis terra, gavisa est, et exsultaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 14 14:7)

    온 세상은 안식과 평온을 누리고 사람들은 기쁨에 넘쳐 소리 지르네. (불가타 성경, 이사야서, 14장 14:7)

  • Ecce turbo Domini, furor egrediens, procella ruens; in capite impiorum conquiescet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 30 30:23)

    보라, 주님의 폭풍이, 그 노여움이 터져 나온다. 회오리치는 폭풍이 사악한 자들의 머리 위로 휘몰아친다. (불가타 성경, 예레미야서, 30장 30:23)

유의어

  1. 쉬다

  2. 쉬다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%

SEARCH

MENU NAVIGATION