고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: amplus, ampla, amplum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | amplissimus 가장 큰 (이)가 | amplissimī 가장 큰 (이)들이 | amplissima 가장 큰 (이)가 | amplissimae 가장 큰 (이)들이 | amplissimum 가장 큰 (것)가 | amplissima 가장 큰 (것)들이 |
속격 | amplissimī 가장 큰 (이)의 | amplissimōrum 가장 큰 (이)들의 | amplissimae 가장 큰 (이)의 | amplissimārum 가장 큰 (이)들의 | amplissimī 가장 큰 (것)의 | amplissimōrum 가장 큰 (것)들의 |
여격 | amplissimō 가장 큰 (이)에게 | amplissimīs 가장 큰 (이)들에게 | amplissimae 가장 큰 (이)에게 | amplissimīs 가장 큰 (이)들에게 | amplissimō 가장 큰 (것)에게 | amplissimīs 가장 큰 (것)들에게 |
대격 | amplissimum 가장 큰 (이)를 | amplissimōs 가장 큰 (이)들을 | amplissimam 가장 큰 (이)를 | amplissimās 가장 큰 (이)들을 | amplissimum 가장 큰 (것)를 | amplissima 가장 큰 (것)들을 |
탈격 | amplissimō 가장 큰 (이)로 | amplissimīs 가장 큰 (이)들로 | amplissimā 가장 큰 (이)로 | amplissimīs 가장 큰 (이)들로 | amplissimō 가장 큰 (것)로 | amplissimīs 가장 큰 (것)들로 |
호격 | amplissime 가장 큰 (이)야 | amplissimī 가장 큰 (이)들아 | amplissima 가장 큰 (이)야 | amplissimae 가장 큰 (이)들아 | amplissimum 가장 큰 (것)야 | amplissima 가장 큰 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | amplus 큰 (이)가 | amplior 더 큰 (이)가 | amplissimus 가장 큰 (이)가 |
부사 | amplē | amplius | amplissimē |
Huius est civitatis longe amplissima auctoritas omnis orae maritimae regionum earum, quod et naves habent Veneti plurimas, quibus in Britanniam navigare consuerunt, et scientia atque usu rerum nauticarum ceteros antecedunt et in magno impetu maris atque aperto paucis portibus interiectis, quos tenent ipsi, omnes fere qui eo mari uti consuerunt habent vectigales. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, VIII 8:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 8장 8:1)
Dum haec ad Gergoviam geruntur, Convictolitavis Aeduus, cui magistratum adiudicatum a Caesare demonstravimus, sollicitatus ab Arvernis pecunia cum quibusdam adulescentibus colloquitur; quorum erat princeps Litaviccus atque eius fratres, amplissima familia nati adulescentes. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXXVII 37:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 37장 37:1)
Nocere posse et nolle laus amplissima est. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:15)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:15)
fuerat enim amplissima statura, facie grata, forma dignitateque summa. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter preface 1:5)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 머리말 1:5)
Extra autem disponantur porticus tres, una ex peristylo exeuntibus, duae dextra atque sinistra stadiatae, ex quibus una, quae spectaverit ad septentrionem, perficiatur duplex amplissima latitudine, altera simplex, ita factae, uti in partibus, quae fuerint circa parietes et quae erit ad columnas, margines habeant uti semitas non minus pedum denum mediumque excavatum, uti gradus sint in descensu marginibus sesquipedem ad planitiem, quae planities sit non minus pedes XII; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 11 12:10)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 11장 12:10)
1. Magnus, grandis, and amplus, denote a becoming greatness; ingens, immanis, and vastus, an overwhelming greatness. Sen. Ir. i. 16. Nec enim magnitudo ista est, sed immanitas. Cic. Læl. 26. 2. Magnus (from μέγα, mactus,) denotes greatness without any accessory notion, in opp. to parvus, like μέγας; whereas grandis, with the accessory notion of intrinsic strength and grandeur, in opp. to exilis, Sen. Ep. 100; subtilis, Quintil. xii. 10, 58; tumidus, in the same book, § 80; minutus, Cels. ii. 18; exiguus, Quintil. xi. 3, 15; lastly, amplus (adj. from ambi) with the accessory notion of comeliness, and of an imposing impression. 3. Ingens (ἄγονος) denotes excessive greatness merely as extraordinary, like ἄπλετος; immanis (ἀμήχανος) as exciting fear, like πελώριος; vastus (from vagus?) as wanting regularity of form like ἀχανής. (iii. 228.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용