라틴어-한국어 사전 검색

amplissimās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (amplus의 최상급 여성 복수 대격형) 가장 큰 (이)들을

    형태분석: ampl(어간) + issim(급 접사) + ās(어미)

amplus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amplus, ampla, amplum

어원: am- (for ambi-) + PLE-

  1. 큰, 넓은, 광활한, 광대한
  2. 풍부한, 다량의, 완전한
  3. 강한, 강력한, 진한, 튼튼한
  4. 화려한, 멋진, 훌륭한, 장엄한
  5. 현저한, 저명한, 훌륭한, 걸출한
  1. large, spacious, roomy
  2. abundant, ample
  3. (figuratively, of force) impetuous, violent, strong
  4. magnificent, splendid, glorious
  5. esteemed, distinguished, well-regarded

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 amplissimus

가장 큰 (이)가

amplissimī

가장 큰 (이)들이

amplissima

가장 큰 (이)가

amplissimae

가장 큰 (이)들이

amplissimum

가장 큰 (것)가

amplissima

가장 큰 (것)들이

속격 amplissimī

가장 큰 (이)의

amplissimōrum

가장 큰 (이)들의

amplissimae

가장 큰 (이)의

amplissimārum

가장 큰 (이)들의

amplissimī

가장 큰 (것)의

amplissimōrum

가장 큰 (것)들의

여격 amplissimō

가장 큰 (이)에게

amplissimīs

가장 큰 (이)들에게

amplissimae

가장 큰 (이)에게

amplissimīs

가장 큰 (이)들에게

amplissimō

가장 큰 (것)에게

amplissimīs

가장 큰 (것)들에게

대격 amplissimum

가장 큰 (이)를

amplissimōs

가장 큰 (이)들을

amplissimam

가장 큰 (이)를

amplissimās

가장 큰 (이)들을

amplissimum

가장 큰 (것)를

amplissima

가장 큰 (것)들을

탈격 amplissimō

가장 큰 (이)로

amplissimīs

가장 큰 (이)들로

amplissimā

가장 큰 (이)로

amplissimīs

가장 큰 (이)들로

amplissimō

가장 큰 (것)로

amplissimīs

가장 큰 (것)들로

호격 amplissime

가장 큰 (이)야

amplissimī

가장 큰 (이)들아

amplissima

가장 큰 (이)야

amplissimae

가장 큰 (이)들아

amplissimum

가장 큰 (것)야

amplissima

가장 큰 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 amplus

큰 (이)가

amplior

더 큰 (이)가

amplissimus

가장 큰 (이)가

부사 amplē

amplius

amplissimē

예문

  • Nec gravate magister meus voluptates ex eius arbitrio largiebatur, partim mercedes amplissimas acceptando, partim novum spectaculum domino praeparando: (Apuleius, Metamorphoses, book 10 23:1)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 23:1)

  • Nam ut amplissimas impensas vineae poscant, non tamen excedunt septem iugera unius operam vinitoris, quem vulgus quidem parvi aeris, vel de lapide noxium posse comparari putat; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 3 8:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 3장 8:1)

  • qua re si te fautore usus erit, sicuti profecto et utetur et usus est, amplissimas clientelas acceptas a maioribus confirmare poterit et beneficiis suis obligare. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS DECIMVS: AD C. MEMMIVM ET CETEROS, letter 64 3:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:3)

  • Postea promotus ad amplissimas procurationes, nulla occasione corruptus ab insito abstinentiae amore deflexit; (Pliny the Younger, Letters, book 7, letter 31 3:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 7권, 3:1)

  • deinde iis, qui amplissimas summas emptionibus occupaverant, separatim consului. (Pliny the Younger, Letters, book 8, letter 2 3:2)

    (소 플리니우스, 편지들, 8권, 3:2)

유의어 사전

1. Magnus, grandis, and amplus, denote a becoming greatness; ingens, immanis, and vastus, an overwhelming greatness. Sen. Ir. i. 16. Nec enim magnitudo ista est, sed immanitas. Cic. Læl. 26. 2. Magnus (from μέγα, mactus,) denotes greatness without any accessory notion, in opp. to parvus, like μέγας; whereas grandis, with the accessory notion of intrinsic strength and grandeur, in opp. to exilis, Sen. Ep. 100; subtilis, Quintil. xii. 10, 58; tumidus, in the same book, § 80; minutus, Cels. ii. 18; exiguus, Quintil. xi. 3, 15; lastly, amplus (adj. from ambi) with the accessory notion of comeliness, and of an imposing impression. 3. Ingens (ἄγονος) denotes excessive greatness merely as extraordinary, like ἄπλετος; immanis (ἀμήχανος) as exciting fear, like πελώριος; vastus (from vagus?) as wanting regularity of form like ἀχανής. (iii. 228.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

    • laxus (넓은, 광대한, 광활한)
  1. 풍부한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%

SEARCH

MENU NAVIGATION