라틴어-한국어 사전 검색

aurātiōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aurātus의 비교급 남성 복수 속격형) 더 누런 (이)들의

    형태분석: aurāt(어간) + iōr(급 접사) + um(어미)

  • (aurātus의 비교급 중성 복수 속격형) 더 누런 (것)들의

    형태분석: aurāt(어간) + iōr(급 접사) + um(어미)

aurātus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aurātus, aurāta, aurātum

어원: aurum(금, 금빛)

  1. 누런, 누른
  2. 황금의, 금박을 입힌
  1. golden
  2. gilded

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 aurātior

더 누런 (이)가

aurātiōrēs

더 누런 (이)들이

aurātius

더 누런 (것)가

aurātiōra

더 누런 (것)들이

속격 aurātiōris

더 누런 (이)의

aurātiōrum

더 누런 (이)들의

aurātiōris

더 누런 (것)의

aurātiōrum

더 누런 (것)들의

여격 aurātiōrī

더 누런 (이)에게

aurātiōribus

더 누런 (이)들에게

aurātiōrī

더 누런 (것)에게

aurātiōribus

더 누런 (것)들에게

대격 aurātiōrem

더 누런 (이)를

aurātiōrēs

더 누런 (이)들을

aurātius

더 누런 (것)를

aurātiōra

더 누런 (것)들을

탈격 aurātiōre

더 누런 (이)로

aurātiōribus

더 누런 (이)들로

aurātiōre

더 누런 (것)로

aurātiōribus

더 누런 (것)들로

호격 aurātior

더 누런 (이)야

aurātiōrēs

더 누런 (이)들아

aurātius

더 누런 (것)야

aurātiōra

더 누런 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 aurātus

누런 (이)가

aurātior

더 누런 (이)가

aurātissimus

가장 누런 (이)가

부사 aurātē

aurātius

aurātissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Contigit autem per universam civitatem fere per dies quadraginta videri per aera equites discurrentes, auratas stolas habentes et hastas, ad modum cohortium armatos, et gladiorum evaginationes (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 5 5:2)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 5장 5:2)

  • Et cum oratis, non eritis sicut hypocritae, qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare, ut videantur ab hominibus. Amen dico vobis: Receperunt mercedem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 6 6:5)

    “너희는 기도할 때에 위선자들처럼 해서는 안 된다. 그들은 사람들에게 드러내 보이려고 회당과 한길 모퉁이에 서서 기도하기를 좋아한다. 내가 진실로 너희에게 말한다. 그들은 자기들이 받을 상을 이미 받았다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 6장 6:5)

  • Orate vero, ut hieme non fiat: (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 13 13:18)

    그 일이 겨울에 일어나지 않도록 기도하여라. (불가타 성경, 마르코 복음서, 13장 13:18)

  • Segni Condrusique, ex gente et numero Germanorum, qui sunt inter Eburones Treverosque, legatos ad Caesarem miserunt oratum, ne se in hostium numero duceret neve omnium Germanorum, qui essent citra Rhenum, unam esse causam iudicaret: nihil se de bello cogitavisse, nulla Ambiorigi auxilia misisse. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXII 32:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 32장 32:1)

  • Quo ex oppido cum legati ad eum venissent oratum ut sibi ignosceret suaeque vitae consuleret, ut celeritate reliquas res conficeret, qua pleraque erat consecutus, arma conferri, equos produci, obsides dari iubet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XII 12:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 12장 12:3)

유의어

  1. 누런

  2. 황금의

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION