라틴어-한국어 사전 검색

caelō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: caelō, caelāre, caelāvī, caelātum

어원: caelum, a chisel; see 2 SAC-, SEC-

  1. 조각하다
  2. 새기다, 두드러지게 하다
  3. 수놓다, 꾸미다
  1. I carve
  2. I engrave, emboss or chase
  3. I embroider

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 caelō

(나는) 조각한다

caelās

(너는) 조각한다

caelat

(그는) 조각한다

복수 caelāmus

(우리는) 조각한다

caelātis

(너희는) 조각한다

caelant

(그들은) 조각한다

과거단수 caelābam

(나는) 조각하고 있었다

caelābās

(너는) 조각하고 있었다

caelābat

(그는) 조각하고 있었다

복수 caelābāmus

(우리는) 조각하고 있었다

caelābātis

(너희는) 조각하고 있었다

caelābant

(그들은) 조각하고 있었다

미래단수 caelābō

(나는) 조각하겠다

caelābis

(너는) 조각하겠다

caelābit

(그는) 조각하겠다

복수 caelābimus

(우리는) 조각하겠다

caelābitis

(너희는) 조각하겠다

caelābunt

(그들은) 조각하겠다

완료단수 caelāvī

(나는) 조각했다

caelāvistī

(너는) 조각했다

caelāvit

(그는) 조각했다

복수 caelāvimus

(우리는) 조각했다

caelāvistis

(너희는) 조각했다

caelāvērunt, caelāvēre

(그들은) 조각했다

과거완료단수 caelāveram

(나는) 조각했었다

caelāverās

(너는) 조각했었다

caelāverat

(그는) 조각했었다

복수 caelāverāmus

(우리는) 조각했었다

caelāverātis

(너희는) 조각했었다

caelāverant

(그들은) 조각했었다

미래완료단수 caelāverō

(나는) 조각했겠다

caelāveris

(너는) 조각했겠다

caelāverit

(그는) 조각했겠다

복수 caelāverimus

(우리는) 조각했겠다

caelāveritis

(너희는) 조각했겠다

caelāverint

(그들은) 조각했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 caelor

(나는) 조각된다

caelāris, caelāre

(너는) 조각된다

caelātur

(그는) 조각된다

복수 caelāmur

(우리는) 조각된다

caelāminī

(너희는) 조각된다

caelantur

(그들은) 조각된다

과거단수 caelābar

(나는) 조각되고 있었다

caelābāris, caelābāre

(너는) 조각되고 있었다

caelābātur

(그는) 조각되고 있었다

복수 caelābāmur

(우리는) 조각되고 있었다

caelābāminī

(너희는) 조각되고 있었다

caelābantur

(그들은) 조각되고 있었다

미래단수 caelābor

(나는) 조각되겠다

caelāberis, caelābere

(너는) 조각되겠다

caelābitur

(그는) 조각되겠다

복수 caelābimur

(우리는) 조각되겠다

caelābiminī

(너희는) 조각되겠다

caelābuntur

(그들은) 조각되겠다

완료단수 caelātus sum

(나는) 조각되었다

caelātus es

(너는) 조각되었다

caelātus est

(그는) 조각되었다

복수 caelātī sumus

(우리는) 조각되었다

caelātī estis

(너희는) 조각되었다

caelātī sunt

(그들은) 조각되었다

과거완료단수 caelātus eram

(나는) 조각되었었다

caelātus erās

(너는) 조각되었었다

caelātus erat

(그는) 조각되었었다

복수 caelātī erāmus

(우리는) 조각되었었다

caelātī erātis

(너희는) 조각되었었다

caelātī erant

(그들은) 조각되었었다

미래완료단수 caelātus erō

(나는) 조각되었겠다

caelātus eris

(너는) 조각되었겠다

caelātus erit

(그는) 조각되었겠다

복수 caelātī erimus

(우리는) 조각되었겠다

caelātī eritis

(너희는) 조각되었겠다

caelātī erunt

(그들은) 조각되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 caelem

(나는) 조각하자

caelēs

(너는) 조각하자

caelet

(그는) 조각하자

복수 caelēmus

(우리는) 조각하자

caelētis

(너희는) 조각하자

caelent

(그들은) 조각하자

과거단수 caelārem

(나는) 조각하고 있었다

caelārēs

(너는) 조각하고 있었다

caelāret

(그는) 조각하고 있었다

복수 caelārēmus

(우리는) 조각하고 있었다

caelārētis

(너희는) 조각하고 있었다

caelārent

(그들은) 조각하고 있었다

완료단수 caelāverim

(나는) 조각했다

caelāverīs

(너는) 조각했다

caelāverit

(그는) 조각했다

복수 caelāverīmus

(우리는) 조각했다

caelāverītis

(너희는) 조각했다

caelāverint

(그들은) 조각했다

과거완료단수 caelāvissem

(나는) 조각했었다

caelāvissēs

(너는) 조각했었다

caelāvisset

(그는) 조각했었다

복수 caelāvissēmus

(우리는) 조각했었다

caelāvissētis

(너희는) 조각했었다

caelāvissent

(그들은) 조각했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 caeler

(나는) 조각되자

caelēris, caelēre

(너는) 조각되자

caelētur

(그는) 조각되자

복수 caelēmur

(우리는) 조각되자

caelēminī

(너희는) 조각되자

caelentur

(그들은) 조각되자

과거단수 caelārer

(나는) 조각되고 있었다

caelārēris, caelārēre

(너는) 조각되고 있었다

caelārētur

(그는) 조각되고 있었다

복수 caelārēmur

(우리는) 조각되고 있었다

caelārēminī

(너희는) 조각되고 있었다

caelārentur

(그들은) 조각되고 있었다

완료단수 caelātus sim

(나는) 조각되었다

caelātus sīs

(너는) 조각되었다

caelātus sit

(그는) 조각되었다

복수 caelātī sīmus

(우리는) 조각되었다

caelātī sītis

(너희는) 조각되었다

caelātī sint

(그들은) 조각되었다

과거완료단수 caelātus essem

(나는) 조각되었었다

caelātus essēs

(너는) 조각되었었다

caelātus esset

(그는) 조각되었었다

복수 caelātī essēmus

(우리는) 조각되었었다

caelātī essētis

(너희는) 조각되었었다

caelātī essent

(그들은) 조각되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 caelā

(너는) 조각해라

복수 caelāte

(너희는) 조각해라

미래단수 caelātō

(네가) 조각하게 해라

caelātō

(그가) 조각하게 해라

복수 caelātōte

(너희가) 조각하게 해라

caelantō

(그들이) 조각하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 caelāre

(너는) 조각되어라

복수 caelāminī

(너희는) 조각되어라

미래단수 caelātor

(네가) 조각되게 해라

caelātor

(그가) 조각되게 해라

복수 caelantor

(그들이) 조각되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 caelāre

조각함

caelāvisse

조각했음

caelātūrus esse

조각하겠음

수동태 caelārī

조각됨

caelātus esse

조각되었음

caelātum īrī

조각되겠음

분사

현재완료미래
능동태 caelāns

조각하는

caelātūrus

조각할

수동태 caelātus

조각된

caelandus

조각될

목적분사

대격탈격
형태 caelātum

조각하기 위해

caelātū

조각하기에

예문

  • Opere sculptoris et caelatura gemmarii sculpes eos nominibus filiorum Israel, inclusos textura aurea; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:11)

    보석공이 인장 반지를 새기듯, 두 보석에 이스라엘 아들들의 이름을 새겨라. 그리고 그 보석들을 금테두리에 박아라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:11)

  • Habebuntque nomina filiorum Israel: duodecim nominibus caelabuntur, singuli lapides nominibus singulorum per duodecim tribus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:21)

    이 보석들은 이스라엘 아들들의 이름에 따라, 곧 그들의 이름 수대로 열둘이 되어야 한다. 인장 반지를 새기듯 각자의 이름을 새겨 열두 지파가 되게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:21)

  • Et omnes parietes templi per circuitum scalpsit variis caelaturis; et fecit in eis cherubim et palmas et calices apertos florum intrinsecus et foras. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 6 6:29)

    그는 집의 온 벽을 안팎으로 돌아가며 커룹과 야자나무와 활짝 핀 꽃을 새겨 넣고, (불가타 성경, 열왕기 상권, 6장 6:29)

  • Et os eius erat rotundum, opus basis, unius cubiti et dimidii; etiam in ore eius variae caelaturae erant, limbi autem eius erant quadrati, non rotundi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:31)

    고임대 아가리는 받침대 머리 부분 안, 틀에서 위쪽으로 한 암마 자리에 있었다. 이 아가리는 둥글게 테 모양으로 만들어졌는데, 한 암마 반 자리에 있었다. 아가리에는 무늬가 새겨져 있었는데, 그 아가리의 판들은 둥글지 않고 네모졌다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:31)

  • Mitte ergo mihi virum eruditum, qui noverit operari in auro et argento, aere et ferro, purpura, coccino et hyacintho, et qui sciat sculpere caelaturas cum his artificibus, quos mecum habeo in Iudaea et Ierusalem, quos praeparavit David pater meus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 2 2:6)

    그러니 임금님께서는, 금은과 청동과 철을 다루고, 자홍과 다홍과 자주 색 천을 짜며, 조각도 할 줄 아는 기술자를 한 사람 보내 주시기 바랍니다. 그러면 그가 유다와 예루살렘에 있는 나의 기술자들을 데리고 일할 것입니다. 그들은 내 아버지 다윗께서 준비해 놓으신 이들입니다. (불가타 성경, 역대기 하권, 2장 2:6)

유의어

  1. 조각하다

    • exsculpō (I dig out or carve out)
    • sulcō (달라붙다, 엉겨붙다, 조각하다)
    • scalpō (I carve or engrave)
  2. 수놓다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION