라틴어-한국어 사전 검색

bellicōsius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (bellicōsus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 호전적인 (것)가

    형태분석: bellicōs(어간) + ius(급 접사)

  • (bellicōsus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 호전적인 (것)를

    형태분석: bellicōs(어간) + ius(급 접사)

  • (bellicōsus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 호전적인 (것)야

    형태분석: bellicōs(어간) + ius(급 접사)

  • (bellicōsus의 부사 비교급형) 더 호전적이게

    형태분석: bellicōs(어간) + ius(급 접사)

bellicōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: bellicōsus, bellicōsa, bellicōsum

어원: bellicus(전쟁의, 군사의)

  1. 호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는
  1. warlike, fierce, bellicose

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 bellicōsior

더 호전적인 (이)가

bellicōsiōrēs

더 호전적인 (이)들이

bellicōsius

더 호전적인 (것)가

bellicōsiōra

더 호전적인 (것)들이

속격 bellicōsiōris

더 호전적인 (이)의

bellicōsiōrum

더 호전적인 (이)들의

bellicōsiōris

더 호전적인 (것)의

bellicōsiōrum

더 호전적인 (것)들의

여격 bellicōsiōrī

더 호전적인 (이)에게

bellicōsiōribus

더 호전적인 (이)들에게

bellicōsiōrī

더 호전적인 (것)에게

bellicōsiōribus

더 호전적인 (것)들에게

대격 bellicōsiōrem

더 호전적인 (이)를

bellicōsiōrēs

더 호전적인 (이)들을

bellicōsius

더 호전적인 (것)를

bellicōsiōra

더 호전적인 (것)들을

탈격 bellicōsiōre

더 호전적인 (이)로

bellicōsiōribus

더 호전적인 (이)들로

bellicōsiōre

더 호전적인 (것)로

bellicōsiōribus

더 호전적인 (것)들로

호격 bellicōsior

더 호전적인 (이)야

bellicōsiōrēs

더 호전적인 (이)들아

bellicōsius

더 호전적인 (것)야

bellicōsiōra

더 호전적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 bellicōsus

호전적인 (이)가

bellicōsior

더 호전적인 (이)가

bellicōsissimus

가장 호전적인 (이)가

부사 bellicōsē

호전적이게

bellicōsius

더 호전적이게

bellicōsissimē

가장 호전적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • habere Samnites victoriam non praeclaram solum sed etiam perpetuam, cepisse enim eos non Romam, sicut ante Gallos, sed, quod multo bellicosius fuerit, Romanam virtutem ferociamque.- cum haec dicerentur audirenturque et deploratum paene Romanum nomen in concilio sociorum fidelium esset, dicitur A. Calavius, (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber IX 87:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 87:1)

  • Et respondens unus de pueris ait: " Ecce vidi filium Isai Bethlehemitae scientem psallere et fortissimum robore et virum bellicosum et prudentem in verbis et virum pulchrum; et Dominus est cum eo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 16 16:18)

    젊은 시종 가운데 하나가 말하였다. “제가 베들레헴 사람 이사이에게 그런 아들이 있는 것을 보았습니다. 그는 비파를 잘 탈 뿐만 아니라 힘센 장사이며 전사로서, 말도 잘하고 풍채도 좋은 데다 주님께서 그와 함께 계십니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 16장 16:18)

  • Cumque inisset Abia certamen et haberet bellicosissimos viros electorum quadringenta milia, Ieroboam instruxit e contra aciem octingenta milia virorum, qui et ipsi electi erant et ad bella fortissimi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 13 13:3)

    아비야는 전투에 능한 정예 용사 사십만을 이끌고 싸우러 나갔고, 그에게 맞서 예로보암은 정예 용사 팔십만을 거느리고 전열을 갖추었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 13장 13:3)

  • Sueborum gens est longe maxima et bellicosissima Germanorum omnium. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, I 1:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 1장 1:3)

  • Bellicosissimis gentibus devictis Caesar, cum videret nullam iam esse civitatem quae bellum pararet quo sibi resisteret, sed nonnullos ex oppidis demigrare, ex agris diffugere ad praesens imperium evitandum, plures in partes exercitum dimittere constituit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XXV 25:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 25장 25:1)

유의어

  1. 호전적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION