라틴어-한국어 사전 검색

byssinō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (byssinus의 남성 단수 여격형) 족사로 만들어진 (이)에게

    형태분석: byssin(어간) + ō(어미)

  • (byssinus의 남성 단수 탈격형) 족사로 만들어진 (이)로

    형태분석: byssin(어간) + ō(어미)

  • (byssinus의 중성 단수 여격형) 족사로 만들어진 (것)에게

    형태분석: byssin(어간) + ō(어미)

  • (byssinus의 중성 단수 탈격형) 족사로 만들어진 (것)로

    형태분석: byssin(어간) + ō(어미)

byssinus

1/2변화 형용사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: byssinus, byssina, byssinum

  1. 족사로 만들어진
  1. Made of byssus

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 byssinus

족사로 만들어진 (이)가

byssinī

족사로 만들어진 (이)들이

byssina

족사로 만들어진 (이)가

byssinae

족사로 만들어진 (이)들이

byssinum

족사로 만들어진 (것)가

byssina

족사로 만들어진 (것)들이

속격 byssinī

족사로 만들어진 (이)의

byssinōrum

족사로 만들어진 (이)들의

byssinae

족사로 만들어진 (이)의

byssinārum

족사로 만들어진 (이)들의

byssinī

족사로 만들어진 (것)의

byssinōrum

족사로 만들어진 (것)들의

여격 byssinō

족사로 만들어진 (이)에게

byssinīs

족사로 만들어진 (이)들에게

byssinae

족사로 만들어진 (이)에게

byssinīs

족사로 만들어진 (이)들에게

byssinō

족사로 만들어진 (것)에게

byssinīs

족사로 만들어진 (것)들에게

대격 byssinum

족사로 만들어진 (이)를

byssinōs

족사로 만들어진 (이)들을

byssinam

족사로 만들어진 (이)를

byssinās

족사로 만들어진 (이)들을

byssinum

족사로 만들어진 (것)를

byssina

족사로 만들어진 (것)들을

탈격 byssinō

족사로 만들어진 (이)로

byssinīs

족사로 만들어진 (이)들로

byssinā

족사로 만들어진 (이)로

byssinīs

족사로 만들어진 (이)들로

byssinō

족사로 만들어진 (것)로

byssinīs

족사로 만들어진 (것)들로

호격 byssine

족사로 만들어진 (이)야

byssinī

족사로 만들어진 (이)들아

byssina

족사로 만들어진 (이)야

byssinae

족사로 만들어진 (이)들아

byssinum

족사로 만들어진 (것)야

byssina

족사로 만들어진 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 byssinus

족사로 만들어진 (이)가

byssinior

더 족사로 만들어진 (이)가

byssinissimus

가장 족사로 만들어진 (이)가

부사 byssinē

byssinius

byssinissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Porro David indutus pallio byssino et universi Levitae, qui portabant arcam, cantoresque et Chonenias princeps pro portanda arca ?David autem indutus erat etiam ephod lineo ? (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 15 15:27)

    다윗과 궤를 멘 모든 레위인과 성가 책임자들과 음악 감독 크난야는 아마포 겉옷을 입고 있었다. 다윗은 또 그 위에 아마포 에폿을 걸쳤다. (불가타 성경, 역대기 상권, 15장 15:27)

  • dicentes: " Vae, vae, civitas illa magna, quae amicta erat byssino et purpura et cocco, et deaurata auro et lapide pretioso et margarita, (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 18 18:16)

    이렇게 말할 것이다. ‘불행하여라, 불행하여라, 저 큰 도성! 고운 아마포 옷, 자주색과 진홍색 옷을 입고 금과 보석과 진주로 치장했었는데 (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장 18:16)

  • Et datum est illi, ut cooperiat se byssino splendenti mundo: byssinum enim iustificationes sunt sanctorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 19 19:8)

    그 신부는 빛나고 깨끗한 고운 아마포 옷을 입는 특권을 받았다.” 고운 아마포 옷은 성도들의 의로운 행위입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 19장 19:8)

  • Et exercitus, qui sunt in caelo, sequebantur eum in equis albis, vestiti byssino albo mundo. (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 19 19:14)

    그리고 하늘의 군대가 희고 깨끗한 고운 아마포 옷을 입고서 흰말을 타고 그분을 따르고 있었습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 19장 19:14)

  • Tulitque anulum de manu sua et dedit eum in manu eius; vestivitque eum stola byssina et collo torquem auream circumposuit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:42)

    그런 다음 파라오는 손에서 인장 반지를 빼어 요셉의 손에 끼워 주고는, 아마 옷을 입히고 목에 금 목걸이를 걸어 주었다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:42)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION