라틴어-한국어 사전 검색

cētera

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cēterus의 여성 단수 주격형) 다른 (이)가

    형태분석: cēter(어간) + a(어미)

  • (cēterus의 여성 단수 호격형) 다른 (이)야

    형태분석: cēter(어간) + a(어미)

  • (cēterus의 중성 복수 주격형) 다른 (것)들이

    형태분석: cēter(어간) + a(어미)

  • (cēterus의 중성 복수 대격형) 다른 (것)들을

    형태분석: cēter(어간) + a(어미)

  • (cēterus의 중성 복수 호격형) 다른 (것)들아

    형태분석: cēter(어간) + a(어미)

cēterā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cēterus의 여성 단수 탈격형) 다른 (이)로

    형태분석: cēter(어간) + ā(어미)

cēterus

1/2변화 형용사; 절대복수 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cēterus, cētera, cēterum

어원: 2 CA-, CI-

  1. 다른, 나머지의
  2. 게다가, 더욱이
  3. 다른 사람들, 나머지 사람들
  1. the other, remainder, rest
  2. besides, also
  3. (substantive) the others, everybody else

참고

대게 복수로 사용됨

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 cēterus

다른 (이)가

cēterī

다른 (이)들이

cētera

다른 (이)가

cēterae

다른 (이)들이

cēterum

다른 (것)가

cētera

다른 (것)들이

속격 cēterī

다른 (이)의

cēterōrum

다른 (이)들의

cēterae

다른 (이)의

cēterārum

다른 (이)들의

cēterī

다른 (것)의

cēterōrum

다른 (것)들의

여격 cēterō

다른 (이)에게

cēterīs

다른 (이)들에게

cēterae

다른 (이)에게

cēterīs

다른 (이)들에게

cēterō

다른 (것)에게

cēterīs

다른 (것)들에게

대격 cēterum

다른 (이)를

cēterōs

다른 (이)들을

cēteram

다른 (이)를

cēterās

다른 (이)들을

cēterum

다른 (것)를

cētera

다른 (것)들을

탈격 cēterō

다른 (이)로

cēterīs

다른 (이)들로

cēterā

다른 (이)로

cēterīs

다른 (이)들로

cēterō

다른 (것)로

cēterīs

다른 (것)들로

호격 cētere

다른 (이)야

cēterī

다른 (이)들아

cētera

다른 (이)야

cēterae

다른 (이)들아

cēterum

다른 (것)야

cētera

다른 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 cēterus

다른 (이)가

cēterior

더 다른 (이)가

cēterrimus

가장 다른 (이)가

부사 cēterē

cēterius

cēterrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • pūpās et cētera puerīlia mātrī trādita valēre iussit. (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:22)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 30:22)

  • Quae respondit eis: "Numquid possum deserere dulcedinem meam fructusque suavissimos et ire, ut super cetera ligna movear?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:11)

    무화과나무가 그들에게 대답하였네. ‘이 달콤한 것 이 맛있는 과일을 포기하고 다른 나무들 위로 가서 흔들거리란 말인가?’ (불가타 성경, 판관기, 9장 9:11)

  • Quae respondit: "Numquid possum deserere vinum meum, quod laetificat deos et homines, et super ligna cetera commoveri?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:13)

    포도나무가 그들에게 대답하였네. ‘신들과 사람들을 흥겹게 해 주는 이 포도주를 포기하고 다른 나무들 위로 가서 흔들거리란 말인가?’ (불가타 성경, 판관기, 9장 9:13)

  • Sed et cetera, quibus opus fuerit in domum Dei tui, quantumcumque necesse est ut expendas, dabitur ab aerario regis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 7 7:20)

    그대가 모든 것을 마련해 놓아야 하는 그대의 하느님 집에 이 밖에도 필요한 것이 있으면, 왕실 재정에서 마련하여라. (불가타 성경, 에즈라기, 7장 7:20)

  • Inter regna cetera erit humillima et non elevabitur ultra super nationes, et imminuam eos, ne imperent gentibus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 29 29:15)

    그것은 왕국들 가운데 가장 보잘것없는 왕국으로서, 다시는 다른 민족들 위로 일어서지 못할 것이다. 나는 그들을 작게 만들어, 그들이 다른 민족들을 지배하지 못하게 하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 29장 29:15)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0937%

SEARCH

MENU NAVIGATION