고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: colaphus, colaphī
Colaphe, Cordalio, Corax, ite istinc, ecferte lora. (T. Maccius Plautus, Captivi, act 3, scene 4 4:236)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:236)
Tunc exspuerunt in faciem eius et colaphis eum ceciderunt; alii autem palmas in faciem ei dederunt (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:67)
그때에 그들은 예수님의 얼굴에 침을 뱉고 그분을 주먹으로 쳤다. 더러는 손찌검을 하면서, (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:67)
Et coeperunt quidam conspuere eum et velare faciem eius et colaphis eum caedere et dicere ei: " Prophetiza "; et ministri alapis eum caedebant. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:65)
어떤 자들은 예수님께 침을 뱉고 그분의 얼굴을 가린 다음, 주먹으로 치면서 “알아맞혀 보아라.” 하며 놀려 대기 시작하였다. 시종들도 예수님의 뺨을 때렸다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:65)
producit testes, qui illum viderant ab illo flagris, ferulis, colaphis vapulantem. (Seneca, APOCOLOCYNTOSIS DIVI CLAUDII 13:6)
(세네카, 13:6)
nos colaphum incutimus lambenti crustula servo. (Juvenal, Satires, book 3, Satura IX 3:2)
(유베날리스, 풍자, 3권, 3:2)
Alapa (Goth. lofa, ‘the flat hand,’) denotes a blow with the flat hand on the face, as a gentle punishment, like a slap on the cheek, or box on the ear; colaphus (κόλαφος), a blow on the head with the clenched fist, betokening anger and rage, like a cuff, a thump. (vi. 14.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용