라틴어-한국어 사전 검색

vorāx

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vorāx, vorācis

어원: GVOR-

  1. 대식하는, 식욕이 왕성한, 걸신들린, 대식하는
  1. Voracious; gluttonous.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 vorāx

대식하는 (이)가

vorācēs

대식하는 (이)들이

vorāx

대식하는 (것)가

vorācia

대식하는 (것)들이

속격 vorācis

대식하는 (이)의

vorācium

대식하는 (이)들의

vorācis

대식하는 (것)의

vorācium

대식하는 (것)들의

여격 vorācī

대식하는 (이)에게

vorācibus

대식하는 (이)들에게

vorācī

대식하는 (것)에게

vorācibus

대식하는 (것)들에게

대격 vorācem

대식하는 (이)를

vorācēs

대식하는 (이)들을

vorāx

대식하는 (것)를

vorācia

대식하는 (것)들을

탈격 vorācī

대식하는 (이)로

vorācibus

대식하는 (이)들로

vorācī

대식하는 (것)로

vorācibus

대식하는 (것)들로

호격 vorāx

대식하는 (이)야

vorācēs

대식하는 (이)들아

vorāx

대식하는 (것)야

vorācia

대식하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 vorāx

대식하는 (이)가

vorācior

더 대식하는 (이)가

vorācissimus

가장 대식하는 (이)가

부사 vorāciter

대식하게

vorācius

더 대식하게

vorācissimē

가장 대식하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Regressi autem filii Israel ex civitatibus a viris usque ad iumenta, usque ad omne, quod inveniri poterat, gladio percusserunt, cunctasque urbes et viculos Beniamin vorax flamma consumpsit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 20 20:48)

    (불가타 성경, 판관기, 20장 20:48)

  • et canes voraces nescierunt saturitatem, ipsi pastores ignoraverunt intellegentiam: omnes in viam suam declinaverunt, unusquisque ad avaritiam suam, a summo usque ad novissimum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 56 56:11)

    게걸스러운 개들 그들은 만족할 줄 모른다. 목자라는 자들이 알아듣지도 못한다. 모두 제 길만 쫓아가고 저마다 예외 없이 제 이익만 쫓아간다. (불가타 성경, 이사야서, 56장 56:11)

  • venit Filius hominis manducans et bibens, et dicunt: "Ecce homo vorax et potator vini, publicanorum amicus et peccatorum!". Et iustificata est sapientia ab operibus suis ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 11 11:19)

    그런데 사람의 아들이 와서 먹고 마시자, ‘보라, 저자는 먹보요 술꾼이며 세리와 죄인들의 친구다.’ 하고 말한다. 그러나 지혜가 옳다는 것은 그 지혜가 이룬 일로 드러났다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장 11:19)

  • "Meministi consilium vestrum, scilicet quo mihi suasistis ut bestiam, quae mariti mentito nomine mecum quiescebat, prius quam ingluvie voraci me misellam hauriret, ancipiti novacula peremerem?" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:206)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:206)

  • Et constat ab ultimis nostri finibus maris, agminatim ad hunc secessum pariendi gratia petere pisces, ut aquarum suavitate salubrius fetus educant in receptaculis cavis (qualia sunt ibi densissima), securi voracium beluarum: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 8 47:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 47:1)

유의어

  1. 대식하는

    • avidus (배고픈, 시장한, 고픈)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION