라틴어-한국어 사전 검색

contemptiōribus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contemptus의 비교급 남성 복수 여격형) 더 경멸하는 (이)들에게

    형태분석: contempt(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (contemptus의 비교급 남성 복수 탈격형) 더 경멸하는 (이)들로

    형태분석: contempt(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (contemptus의 비교급 중성 복수 여격형) 더 경멸하는 (것)들에게

    형태분석: contempt(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (contemptus의 비교급 중성 복수 탈격형) 더 경멸하는 (것)들로

    형태분석: contempt(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

contemptus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: contemptus, contempta, contemptum

어원: contemnō(경멸하다, 업신여기다)의 분사형

  1. 경멸하는, 비열한, 천한, 야비한
  2. 비열한, 한심한, 몹시 나쁜, 지독한, 치사한
  1. despised, despicable
  2. contemptible, vile

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 contemptior

더 경멸하는 (이)가

contemptiōrēs

더 경멸하는 (이)들이

contemptius

더 경멸하는 (것)가

contemptiōra

더 경멸하는 (것)들이

속격 contemptiōris

더 경멸하는 (이)의

contemptiōrum

더 경멸하는 (이)들의

contemptiōris

더 경멸하는 (것)의

contemptiōrum

더 경멸하는 (것)들의

여격 contemptiōrī

더 경멸하는 (이)에게

contemptiōribus

더 경멸하는 (이)들에게

contemptiōrī

더 경멸하는 (것)에게

contemptiōribus

더 경멸하는 (것)들에게

대격 contemptiōrem

더 경멸하는 (이)를

contemptiōrēs

더 경멸하는 (이)들을

contemptius

더 경멸하는 (것)를

contemptiōra

더 경멸하는 (것)들을

탈격 contemptiōre

더 경멸하는 (이)로

contemptiōribus

더 경멸하는 (이)들로

contemptiōre

더 경멸하는 (것)로

contemptiōribus

더 경멸하는 (것)들로

호격 contemptior

더 경멸하는 (이)야

contemptiōrēs

더 경멸하는 (이)들아

contemptius

더 경멸하는 (것)야

contemptiōra

더 경멸하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 contemptus

경멸하는 (이)가

contemptior

더 경멸하는 (이)가

contemptissimus

가장 경멸하는 (이)가

부사 contemptē

경멸하게

contemptius

더 경멸하게

contemptissimē

가장 경멸하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • " Anima, quae peccaverit et, contempto Domino, negaverit proximo suo depositum, quod fidei eius creditum fuerat, vel vi aliquid extorserit aut calumniam fecerit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 5 5:21)

    “누가 위탁물이나 담보물, 또는 약탈물과 관련하여 동족을 속이거나, 동족을 착취하여 주님에게 불충을 저질렀을 때, (불가타 성경, 레위기, 5장 5:21)

  • Quas cum biberit, si polluta est et, contempto viro, adulterii rea, pertransibunt eam aquae maledictionis et, inflato ventre, computrescet femur; eritque mulier in maledictionem omni populo eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:27)

    그 물을 여자에게 마시게 하였을 때, 그 여자가 몸을 더럽히고 자기 남편을 배신하였으면, 저주를 부르는 그 물이 몸 안에 들어가 쓰라리게 할 것이다. 그 여자의 배를 부풀어 오르게 하고 그 여자의 허벅지를 떨어져 나가게 할 것이다. 그리하여 그 여자는 자기 백성 가운데에서 저주의 본보기가 될 것이다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:27)

  • Lampas contempta apud cogitationes eorum, qui securi sunt, parata iis, qui vacillant pede. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 12 12:5)

    편안한 자의 생각에는 고통에 수치가 따르는 것이 타당하겠지. 발이 비틀거리는 자들에게 예정된 수치 말일세. (불가타 성경, 욥기, 12장 12:5)

  • vir bellator deficiens per inopiam et vir sensatus contemptus (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 26 26:26)

    제 남편을 존경하는 아내는 모든 이에게 지혜롭게 비치겠지만 자만심으로 남편을 존경하지 않는 아내는 모두에게 불경한 여자로 알려지리라. 좋은 아내를 가진 남편은 행복하다. 그가 사는 햇수가 두 배나 되리라. (불가타 성경, 집회서, 26장 26:26)

  • Congrega dispersionem nostram, libera eos, qui serviunt gentibus, et contemptos et abominatos respice, ut sciant gentes quia tu es Deus noster. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 1 1:27)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 1장 1:27)

유의어

  1. 경멸하는

  2. 비열한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION