라틴어-한국어 사전 검색

contempte

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contemptus의 남성 단수 호격형) 경멸하는 (이)야

    형태분석: contempt(어간) + e(어미)

contemptē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contemptus의 부사 원급형) 경멸하게

    형태분석: contempt(어간) + ē(어미)

contemptus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: contemptus, contempta, contemptum

어원: contemnō(경멸하다, 업신여기다)의 분사형

  1. 경멸하는, 비열한, 천한, 야비한
  2. 비열한, 한심한, 몹시 나쁜, 지독한, 치사한
  1. despised, despicable
  2. contemptible, vile

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 contemptus

경멸하는 (이)가

contemptī

경멸하는 (이)들이

contempta

경멸하는 (이)가

contemptae

경멸하는 (이)들이

contemptum

경멸하는 (것)가

contempta

경멸하는 (것)들이

속격 contemptī

경멸하는 (이)의

contemptōrum

경멸하는 (이)들의

contemptae

경멸하는 (이)의

contemptārum

경멸하는 (이)들의

contemptī

경멸하는 (것)의

contemptōrum

경멸하는 (것)들의

여격 contemptō

경멸하는 (이)에게

contemptīs

경멸하는 (이)들에게

contemptae

경멸하는 (이)에게

contemptīs

경멸하는 (이)들에게

contemptō

경멸하는 (것)에게

contemptīs

경멸하는 (것)들에게

대격 contemptum

경멸하는 (이)를

contemptōs

경멸하는 (이)들을

contemptam

경멸하는 (이)를

contemptās

경멸하는 (이)들을

contemptum

경멸하는 (것)를

contempta

경멸하는 (것)들을

탈격 contemptō

경멸하는 (이)로

contemptīs

경멸하는 (이)들로

contemptā

경멸하는 (이)로

contemptīs

경멸하는 (이)들로

contemptō

경멸하는 (것)로

contemptīs

경멸하는 (것)들로

호격 contempte

경멸하는 (이)야

contemptī

경멸하는 (이)들아

contempta

경멸하는 (이)야

contemptae

경멸하는 (이)들아

contemptum

경멸하는 (것)야

contempta

경멸하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 contemptus

경멸하는 (이)가

contemptior

더 경멸하는 (이)가

contemptissimus

가장 경멸하는 (이)가

부사 contemptē

경멸하게

contemptius

더 경멸하게

contemptissimē

가장 경멸하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • " Anima, quae peccaverit et, contempto Domino, negaverit proximo suo depositum, quod fidei eius creditum fuerat, vel vi aliquid extorserit aut calumniam fecerit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 5 5:21)

    “누가 위탁물이나 담보물, 또는 약탈물과 관련하여 동족을 속이거나, 동족을 착취하여 주님에게 불충을 저질렀을 때, (불가타 성경, 레위기, 5장 5:21)

  • Quas cum biberit, si polluta est et, contempto viro, adulterii rea, pertransibunt eam aquae maledictionis et, inflato ventre, computrescet femur; eritque mulier in maledictionem omni populo eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:27)

    그 물을 여자에게 마시게 하였을 때, 그 여자가 몸을 더럽히고 자기 남편을 배신하였으면, 저주를 부르는 그 물이 몸 안에 들어가 쓰라리게 할 것이다. 그 여자의 배를 부풀어 오르게 하고 그 여자의 허벅지를 떨어져 나가게 할 것이다. 그리하여 그 여자는 자기 백성 가운데에서 저주의 본보기가 될 것이다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:27)

  • Lampas contempta apud cogitationes eorum, qui securi sunt, parata iis, qui vacillant pede. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 12 12:5)

    편안한 자의 생각에는 고통에 수치가 따르는 것이 타당하겠지. 발이 비틀거리는 자들에게 예정된 수치 말일세. (불가타 성경, 욥기, 12장 12:5)

  • vir bellator deficiens per inopiam et vir sensatus contemptus (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 26 26:26)

    제 남편을 존경하는 아내는 모든 이에게 지혜롭게 비치겠지만 자만심으로 남편을 존경하지 않는 아내는 모두에게 불경한 여자로 알려지리라. 좋은 아내를 가진 남편은 행복하다. 그가 사는 햇수가 두 배나 되리라. (불가타 성경, 집회서, 26장 26:26)

  • Congrega dispersionem nostram, libera eos, qui serviunt gentibus, et contemptos et abominatos respice, ut sciant gentes quia tu es Deus noster. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 1 1:27)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 1장 1:27)

유의어

  1. 경멸하는

  2. 비열한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION