고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: continuus, continua, continuum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | continuus 끊임없는 (이)가 | continuī 끊임없는 (이)들이 | continua 끊임없는 (이)가 | continuae 끊임없는 (이)들이 | continuum 끊임없는 (것)가 | continua 끊임없는 (것)들이 |
속격 | continuī 끊임없는 (이)의 | continuōrum 끊임없는 (이)들의 | continuae 끊임없는 (이)의 | continuārum 끊임없는 (이)들의 | continuī 끊임없는 (것)의 | continuōrum 끊임없는 (것)들의 |
여격 | continuō 끊임없는 (이)에게 | continuīs 끊임없는 (이)들에게 | continuae 끊임없는 (이)에게 | continuīs 끊임없는 (이)들에게 | continuō 끊임없는 (것)에게 | continuīs 끊임없는 (것)들에게 |
대격 | continuum 끊임없는 (이)를 | continuōs 끊임없는 (이)들을 | continuam 끊임없는 (이)를 | continuās 끊임없는 (이)들을 | continuum 끊임없는 (것)를 | continua 끊임없는 (것)들을 |
탈격 | continuō 끊임없는 (이)로 | continuīs 끊임없는 (이)들로 | continuā 끊임없는 (이)로 | continuīs 끊임없는 (이)들로 | continuō 끊임없는 (것)로 | continuīs 끊임없는 (것)들로 |
호격 | continue 끊임없는 (이)야 | continuī 끊임없는 (이)들아 | continua 끊임없는 (이)야 | continuae 끊임없는 (이)들아 | continuum 끊임없는 (것)야 | continua 끊임없는 (것)들아 |
At aestas non quidem vacat plerisque his morbis sed adicit febres vel continuas vel ardentes vel tertianas, vomitus, alvi deiectiones, auricularum dolores, ulcera oris, cancros et in ceteris quidem partibus, sed maxime obscenis, et quicquid sudore hominem resolvit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 1 2:22)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1장 2:22)
alterum est subrubicundum aut mixtum rubore atque pallore exasperatumque per pusulas continuas, quarum nulla † alteri maior est, sed plurimae perexiguae: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 28 29:95)
(켈수스, 의학에 관하여, , 28장 29:95)
At aestas non quidem uacat plerisque his morbis, sed adicit febres uel continuas uel ardentis uel tertianas, uomitus, alui deiectiones, auricularum dolores, ulcera oris, cancros et in ceteris quidem partibus, sed maxime obscenis, et quicquid sudore hominem resoluit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 1 7:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 1장 7:1)
alterum est subrubicundum aut mixtum rubore atque pallore exasperatumque per pusulas continuas, quarum nulla alteri maior est, sed plurimae perexiguae: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, chapter 28 16:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 28장 16:3)
nos saeva iussa, continuas accusationes, fallaces amicitias, perniciem innocentium et easdem exitii causas coniungimus, obvia rerum similitudine et satietate. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 33 33:6)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 33장 33:6)
1. Continuum means that which hangs together without break or chasm; perpetuum, that which arrives at an end, without breaking off before. Suet Cæs. 76. Continuos consulatus, perpetuam dictaturam. 2. Perpetuus, sempiternus, and æternus, denote continued duration; but perpetuus, relatively, with reference to a definite end, that of life for example; sempiternus and æternus, absolutely, with reference to the end of time in general; sempiternus means, like ἀί̈διος, the everlasting, what lasts as long as time itself, and keeps pace with time; æternum (from ætas) like αἰώνιον, the eternal, that which outlasts all time, and will be measured by ages, for Tempus est pars quædam æternitatis. The sublime thought of that which is without beginning and end, lies only in æternus, not in sempiternus, for the latter word rather suggests the long duration between beginning and end, without noting that eternity has neither beginning nor end. Sempiternus involves the mathematical, æternus the metaphysical notion of eternity. Cic. Orat. ii. 40, 169. Barbarorum est in diem vivere; nostra consilia sempiternum tempus spectare debent; compare with Fin. i. 6, 17. Motum atomorum nullo a principio, sed æterno tempore intelligi convenire. (i. 1.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0131%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용