고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: disertus, diserta, disertum
| 남/여성 | 중성 | |||
|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | disertior 더 웅변인 (이)가 | disertiōrēs 더 웅변인 (이)들이 | disertius 더 웅변인 (것)가 | disertiōra 더 웅변인 (것)들이 |
| 속격 | disertiōris 더 웅변인 (이)의 | disertiōrum 더 웅변인 (이)들의 | disertiōris 더 웅변인 (것)의 | disertiōrum 더 웅변인 (것)들의 |
| 여격 | disertiōrī 더 웅변인 (이)에게 | disertiōribus 더 웅변인 (이)들에게 | disertiōrī 더 웅변인 (것)에게 | disertiōribus 더 웅변인 (것)들에게 |
| 대격 | disertiōrem 더 웅변인 (이)를 | disertiōrēs 더 웅변인 (이)들을 | disertius 더 웅변인 (것)를 | disertiōra 더 웅변인 (것)들을 |
| 탈격 | disertiōre 더 웅변인 (이)로 | disertiōribus 더 웅변인 (이)들로 | disertiōre 더 웅변인 (것)로 | disertiōribus 더 웅변인 (것)들로 |
| 호격 | disertior 더 웅변인 (이)야 | disertiōrēs 더 웅변인 (이)들아 | disertius 더 웅변인 (것)야 | disertiōra 더 웅변인 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | disertus 웅변인 (이)가 | disertior 더 웅변인 (이)가 | disertissimus 가장 웅변인 (이)가 |
| 부사 | disertē 웅변이게 | disertius 더 웅변이게 | disertissimē 가장 웅변이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quis ex rupiconibus, baiolis, tabernariis tam infans est, ut, si pallium accipere uelit, non disertius maledicat? (Apuleius, Florida 7:10)
(아풀레이우스, 플로리다 7:10)
NICETES longe disertius hanc phantasiam mouit et adiecit: (Seneca, Suasoriae, Trecenti Lacones contra Xersen missi, cum treceni ex omni Graecia missi fugissent, deliberant an et ipsi fugiant. 14:7)
(세네카, , 14:7)
Adfirmare uobis possum nihil esse in historiis eius hoc quem retuli loco disertius, ut mihi tunc non laudasse Ciceronem, sed certasse cum Cicerone uideatur. (Seneca, Suasoriae, Deliberat Cicero an Antonium deprecetur. 25:1)
(세네카, , 25:1)
nihil uerbis opus est, cum multo disertius ipsae tabulae loquantur, in quibus omnia contra, quam isti ex sua rapacitate de me quoque coniectauerunt, facta impraesentiarum et prouisa in posterum deprehendis: (Apuleius, Apologia 89:10)
(아풀레이우스, 변명 89:10)
quoniam sapientia aperuit os mutorum et linguas infantium fecit disertas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 10 10:21)
지혜가 말못하는 이들의 입을 열어 주고 아기들의 혀가 똑똑히 말하게 해 준 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 10장 10:21)
Disertus and facundus denote a natural gift or talent for speaking, whereas eloquens, an acquired and cultivated art. Disertus is he who speaks with clearness and precision; facundus, he who speaks with elegance and beauty; eloquens, he who combines clearness and precision with elegance and beauty. The disertus makes a good teacher, who may nevertheless be confined to a one-sided formation of intellect; the facundus is a good companion, whose excellence may nevertheless be confined to a superficial adroitness in speaking, without acuteness or depth, whereas the eloquens, whether he speaks as a statesman or as an author, must, by talent and discipline in all that relates to his art, possess a complete mastery over language, and the resources of eloquence. Cic. Orat. 5, 19. Antonius . . . . disertos ait se vidisse multos, eloquentem omnino neminem. Quintil. viii. pr. 13. Diserto satis dicere quæ oporteat; ornate autem dicere proprium est eloquentissimi. Suet. Cat. 53. Eloquentiæ quam plurimum adtendit, quantumvis facundus et promptus. (iv. 14.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용