라틴어-한국어 사전 검색

ēnītāre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēnītor의 현재 능동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 낳자

    형태분석: ēnīt(어간) + a(어간모음) + re(인칭어미)

ēnītor

3변화 동사; 자동번역 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēnītor, ēnītī, ēnixus

  1. 낳다, 나르다, 맺다
  2. 분투하다, 노력하다, 투쟁하다
  3. 오르다, 올라가다, 등반하다
  1. I bear, give birth
  2. I strive, struggle
  3. I climb, ascend

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēnītor

(나는) 낳는다

ēnīteris, ēnītere

(너는) 낳는다

ēnītitur

(그는) 낳는다

복수 ēnītimur

(우리는) 낳는다

ēnītiminī

(너희는) 낳는다

ēnītuntur

(그들은) 낳는다

과거단수 ēnītēbar

(나는) 낳고 있었다

ēnītēbāris, ēnītēbāre

(너는) 낳고 있었다

ēnītēbātur

(그는) 낳고 있었다

복수 ēnītēbāmur

(우리는) 낳고 있었다

ēnītēbāminī

(너희는) 낳고 있었다

ēnītēbantur

(그들은) 낳고 있었다

미래단수 ēnītar

(나는) 낳겠다

ēnītēris, ēnītēre

(너는) 낳겠다

ēnītētur

(그는) 낳겠다

복수 ēnītēmur

(우리는) 낳겠다

ēnītēminī

(너희는) 낳겠다

ēnītentur

(그들은) 낳겠다

완료단수 ēnixusus sum

(나는) 낳았다

ēnixusus es

(너는) 낳았다

ēnixusus est

(그는) 낳았다

복수 ēnixusī sumus

(우리는) 낳았다

ēnixusī estis

(너희는) 낳았다

ēnixusī sunt

(그들은) 낳았다

과거완료단수 ēnixusus eram

(나는) 낳았었다

ēnixusus erās

(너는) 낳았었다

ēnixusus erat

(그는) 낳았었다

복수 ēnixusī erāmus

(우리는) 낳았었다

ēnixusī erātis

(너희는) 낳았었다

ēnixusī erant

(그들은) 낳았었다

미래완료단수 ēnixusus erō

(나는) 낳았겠다

ēnixusus eris

(너는) 낳았겠다

ēnixusus erit

(그는) 낳았겠다

복수 ēnixusī erimus

(우리는) 낳았겠다

ēnixusī eritis

(너희는) 낳았겠다

ēnixusī erunt

(그들은) 낳았겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēnītar

(나는) 낳자

ēnītāris, ēnītāre

(너는) 낳자

ēnītātur

(그는) 낳자

복수 ēnītāmur

(우리는) 낳자

ēnītāminī

(너희는) 낳자

ēnītantur

(그들은) 낳자

과거단수 ēnīterer

(나는) 낳고 있었다

ēnīterēris, ēnīterēre

(너는) 낳고 있었다

ēnīterētur

(그는) 낳고 있었다

복수 ēnīterēmur

(우리는) 낳고 있었다

ēnīterēminī

(너희는) 낳고 있었다

ēnīterentur

(그들은) 낳고 있었다

완료단수 ēnixusus sim

(나는) 낳았다

ēnixusus sīs

(너는) 낳았다

ēnixusus sit

(그는) 낳았다

복수 ēnixusī sīmus

(우리는) 낳았다

ēnixusī sītis

(너희는) 낳았다

ēnixusī sint

(그들은) 낳았다

과거완료단수 ēnixusus essem

(나는) 낳았었다

ēnixusus essēs

(너는) 낳았었다

ēnixusus esset

(그는) 낳았었다

복수 ēnixusī essēmus

(우리는) 낳았었다

ēnixusī essētis

(너희는) 낳았었다

ēnixusī essent

(그들은) 낳았었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēnītere

(너는) 낳아라

복수 ēnītiminī

(너희는) 낳아라

미래단수 ēnītitor

(네가) 낳게 해라

ēnītitor

(그가) 낳게 해라

복수 ēnītuntor

(그들이) 낳게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ēnītī

낳음

ēnixusus esse

낳았음

ēnixusūrus esse

낳겠음

수동태 ēnixusum īrī

태어나겠음

분사

현재완료미래
능동태 ēnītēns

낳는

ēnixusus

낳은

ēnixusūrus

낳을

수동태 ēnītendus

태어날

목적분사

대격탈격
형태 ēnixusum

낳기 위해

ēnixusū

낳기에

예문

  • illud, quod polliceris, velim pro tua fide diligentiaque et pro nostra non instituta, sed iam inveterata amicitia cures, enitare, ut supplicatio nobis quam honorificentissime quam primumque decernatur. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS: AD AP. CLAVDIVM PVLCHRVM, letter 9 7:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 7:2)

  • quod ut enitare contendasque vel potius ut perficias (posse enim te mihi persuasi>, vehementer te etiam atque etiam rogo. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER NONVS: AD M. VARRONEM ET CETEROS, letter 13 4:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 4:5)

  • te, mi Plance, pro paterna necessitudine, pro nostro amore, pro studiis et omni cursu nostro totius vitae simillimo rogo et a te ita peto, ut maiore cura, maiore studio nullam possim, ut hanc rem suscipias, meam putes esse, enitare, contendas, efficias ut mea commendatione, tuo studio, Caesaris beneficio hereditatem propinqui sui C. Capito obtineat. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS DECIMVS: AD C. MEMMIVM ET CETEROS, letter 29 7:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 7:1)

  • sic velim enitare, quasi in eo sint mihi omnia. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVINTVS DECIMVS: AD SENATVM ET CETEROS, letter 14 8:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 8:5)

  • Faberiana modo res certa sit tuque enitare, quod facis, quod volumus consequemur. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DVODECIMVS AD ATTICVM, letter 40 8:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 8:5)

유의어

  1. 낳다

    • pariō (낳다)
    • creō (낳다, 보다, 출산하다)
    • gignō (낳다, 출산하다)
    • ēdō (생산하다, 낳다, 맺다)
  2. 분투하다

    • certō (투쟁하다, 분투하다)
    • congredior (옹호하다, 분투하다)
    • cōnītor (분투하다, 노력하다, 투쟁하다)
    • pugnō (노력하다, 분투하다, 투쟁하다)
    • ēluctor (I struggle out of)
  3. 오르다

    • īnscendō (오르다, 등반하다, 올라가다)
    • scandō (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • succēdō (오르다, 넘어가다, 상승하다)
    • cōnscendō (등반하다, 오르다)
    • nītor (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • ascendō (오르다, 등산하다, 등반하다)
    • ērēpō (오르다, 넘어가다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION