고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exportō, exportāre, exportāvī, exportātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exportō (나는) 수행한다 |
exportās (너는) 수행한다 |
exportat (그는) 수행한다 |
복수 | exportāmus (우리는) 수행한다 |
exportātis (너희는) 수행한다 |
exportant (그들은) 수행한다 |
|
과거 | 단수 | exportābam (나는) 수행하고 있었다 |
exportābās (너는) 수행하고 있었다 |
exportābat (그는) 수행하고 있었다 |
복수 | exportābāmus (우리는) 수행하고 있었다 |
exportābātis (너희는) 수행하고 있었다 |
exportābant (그들은) 수행하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exportābō (나는) 수행하겠다 |
exportābis (너는) 수행하겠다 |
exportābit (그는) 수행하겠다 |
복수 | exportābimus (우리는) 수행하겠다 |
exportābitis (너희는) 수행하겠다 |
exportābunt (그들은) 수행하겠다 |
|
완료 | 단수 | exportāvī (나는) 수행했다 |
exportāvistī (너는) 수행했다 |
exportāvit (그는) 수행했다 |
복수 | exportāvimus (우리는) 수행했다 |
exportāvistis (너희는) 수행했다 |
exportāvērunt, exportāvēre (그들은) 수행했다 |
|
과거완료 | 단수 | exportāveram (나는) 수행했었다 |
exportāverās (너는) 수행했었다 |
exportāverat (그는) 수행했었다 |
복수 | exportāverāmus (우리는) 수행했었다 |
exportāverātis (너희는) 수행했었다 |
exportāverant (그들은) 수행했었다 |
|
미래완료 | 단수 | exportāverō (나는) 수행했겠다 |
exportāveris (너는) 수행했겠다 |
exportāverit (그는) 수행했겠다 |
복수 | exportāverimus (우리는) 수행했겠다 |
exportāveritis (너희는) 수행했겠다 |
exportāverint (그들은) 수행했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exportor (나는) 수행된다 |
exportāris, exportāre (너는) 수행된다 |
exportātur (그는) 수행된다 |
복수 | exportāmur (우리는) 수행된다 |
exportāminī (너희는) 수행된다 |
exportantur (그들은) 수행된다 |
|
과거 | 단수 | exportābar (나는) 수행되고 있었다 |
exportābāris, exportābāre (너는) 수행되고 있었다 |
exportābātur (그는) 수행되고 있었다 |
복수 | exportābāmur (우리는) 수행되고 있었다 |
exportābāminī (너희는) 수행되고 있었다 |
exportābantur (그들은) 수행되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exportābor (나는) 수행되겠다 |
exportāberis, exportābere (너는) 수행되겠다 |
exportābitur (그는) 수행되겠다 |
복수 | exportābimur (우리는) 수행되겠다 |
exportābiminī (너희는) 수행되겠다 |
exportābuntur (그들은) 수행되겠다 |
|
완료 | 단수 | exportātus sum (나는) 수행되었다 |
exportātus es (너는) 수행되었다 |
exportātus est (그는) 수행되었다 |
복수 | exportātī sumus (우리는) 수행되었다 |
exportātī estis (너희는) 수행되었다 |
exportātī sunt (그들은) 수행되었다 |
|
과거완료 | 단수 | exportātus eram (나는) 수행되었었다 |
exportātus erās (너는) 수행되었었다 |
exportātus erat (그는) 수행되었었다 |
복수 | exportātī erāmus (우리는) 수행되었었다 |
exportātī erātis (너희는) 수행되었었다 |
exportātī erant (그들은) 수행되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exportātus erō (나는) 수행되었겠다 |
exportātus eris (너는) 수행되었겠다 |
exportātus erit (그는) 수행되었겠다 |
복수 | exportātī erimus (우리는) 수행되었겠다 |
exportātī eritis (너희는) 수행되었겠다 |
exportātī erunt (그들은) 수행되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exportem (나는) 수행하자 |
exportēs (너는) 수행하자 |
exportet (그는) 수행하자 |
복수 | exportēmus (우리는) 수행하자 |
exportētis (너희는) 수행하자 |
exportent (그들은) 수행하자 |
|
과거 | 단수 | exportārem (나는) 수행하고 있었다 |
exportārēs (너는) 수행하고 있었다 |
exportāret (그는) 수행하고 있었다 |
복수 | exportārēmus (우리는) 수행하고 있었다 |
exportārētis (너희는) 수행하고 있었다 |
exportārent (그들은) 수행하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exportāverim (나는) 수행했다 |
exportāverīs (너는) 수행했다 |
exportāverit (그는) 수행했다 |
복수 | exportāverīmus (우리는) 수행했다 |
exportāverītis (너희는) 수행했다 |
exportāverint (그들은) 수행했다 |
|
과거완료 | 단수 | exportāvissem (나는) 수행했었다 |
exportāvissēs (너는) 수행했었다 |
exportāvisset (그는) 수행했었다 |
복수 | exportāvissēmus (우리는) 수행했었다 |
exportāvissētis (너희는) 수행했었다 |
exportāvissent (그들은) 수행했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exporter (나는) 수행되자 |
exportēris, exportēre (너는) 수행되자 |
exportētur (그는) 수행되자 |
복수 | exportēmur (우리는) 수행되자 |
exportēminī (너희는) 수행되자 |
exportentur (그들은) 수행되자 |
|
과거 | 단수 | exportārer (나는) 수행되고 있었다 |
exportārēris, exportārēre (너는) 수행되고 있었다 |
exportārētur (그는) 수행되고 있었다 |
복수 | exportārēmur (우리는) 수행되고 있었다 |
exportārēminī (너희는) 수행되고 있었다 |
exportārentur (그들은) 수행되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exportātus sim (나는) 수행되었다 |
exportātus sīs (너는) 수행되었다 |
exportātus sit (그는) 수행되었다 |
복수 | exportātī sīmus (우리는) 수행되었다 |
exportātī sītis (너희는) 수행되었다 |
exportātī sint (그들은) 수행되었다 |
|
과거완료 | 단수 | exportātus essem (나는) 수행되었었다 |
exportātus essēs (너는) 수행되었었다 |
exportātus esset (그는) 수행되었었다 |
복수 | exportātī essēmus (우리는) 수행되었었다 |
exportātī essētis (너희는) 수행되었었다 |
exportātī essent (그들은) 수행되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exportā (너는) 수행해라 |
||
복수 | exportāte (너희는) 수행해라 |
|||
미래 | 단수 | exportātō (네가) 수행하게 해라 |
exportātō (그가) 수행하게 해라 |
|
복수 | exportātōte (너희가) 수행하게 해라 |
exportantō (그들이) 수행하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exportāre (너는) 수행되어라 |
||
복수 | exportāminī (너희는) 수행되어라 |
|||
미래 | 단수 | exportātor (네가) 수행되게 해라 |
exportātor (그가) 수행되게 해라 |
|
복수 | exportantor (그들이) 수행되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exportāre 수행함 |
exportāvisse 수행했음 |
exportātūrus esse 수행하겠음 |
수동태 | exportārī 수행됨 |
exportātus esse 수행되었음 |
exportātum īrī 수행되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exportāns 수행하는 |
exportātūrus 수행할 |
|
수동태 | exportātus 수행된 |
exportandus 수행될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exportātum 수행하기 위해 |
exportātū 수행하기에 |
et sciendum quia 'sub' praepositio, quando tempus si- gnificat, accusativo gaudet, ut hoc loco 'sub arcturum', id est circa arcturum, item "aut ubi sub lucem densa inter nubila sese", et "sub noctem cura recursat" et item "sub lucem exportant calathis". hoc autem est tum cum iam pluere . . . : (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 67 62:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 62:2)
quod iam tenebris et sole cadente, sub lucem exportant calathis". quid autem sit 'bis mulget in hora' ipse dicit, 'et sucus pecori et lac subducitur agnis'. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA TERTIA., commline 5 5:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 5:3)
quod iam tenebris et sole cadente, sub lucem exportant calathis adit oppida pastor; (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 3 16:5)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 3권 16:5)
continuo est aegris alius color, horrida vultum deformat macies, tum corpora luce carentum exportant tectis et tristia funera ducunt; (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 4 12:2)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 4권 12:2)
Tum vero honorem domini sui (si quis vere rem reputet) exportant et mercem invidiae invehunt. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XLVI. [ = English XLVIII] DE CLIENTIBUS, FAMULIS, ET AMICIS 1:8)
(, , 1:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용