라틴어-한국어 사전 검색

fēlīcissime

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fēlīx의 최상급 남성 단수 호격형) 가장 기쁜 (이)야

    형태분석: fēlīc(어간) + issim(급 접사) + e(어미)

fēlīcissimē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fēlīx의 부사 최상급형)

    형태분석: fēlīc(어간) + issim(급 접사) + ē(어미)

fēlīx

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fēlīx, fēlīcis

어원: FEV-

  1. 기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은
  2. 기름진, 비옥한
  3. 길조의, 상서로운, 계제가 좋은
  1. happy, lucky, blessed, fortunate
  2. fertile, fruitful
  3. auspicious, favorable, of good omen or luck

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 fēlīcissimus

가장 기쁜 (이)가

fēlīcissimī

가장 기쁜 (이)들이

fēlīcissima

가장 기쁜 (이)가

fēlīcissimae

가장 기쁜 (이)들이

fēlīcissimum

가장 기쁜 (것)가

fēlīcissima

가장 기쁜 (것)들이

속격 fēlīcissimī

가장 기쁜 (이)의

fēlīcissimōrum

가장 기쁜 (이)들의

fēlīcissimae

가장 기쁜 (이)의

fēlīcissimārum

가장 기쁜 (이)들의

fēlīcissimī

가장 기쁜 (것)의

fēlīcissimōrum

가장 기쁜 (것)들의

여격 fēlīcissimō

가장 기쁜 (이)에게

fēlīcissimīs

가장 기쁜 (이)들에게

fēlīcissimae

가장 기쁜 (이)에게

fēlīcissimīs

가장 기쁜 (이)들에게

fēlīcissimō

가장 기쁜 (것)에게

fēlīcissimīs

가장 기쁜 (것)들에게

대격 fēlīcissimum

가장 기쁜 (이)를

fēlīcissimōs

가장 기쁜 (이)들을

fēlīcissimam

가장 기쁜 (이)를

fēlīcissimās

가장 기쁜 (이)들을

fēlīcissimum

가장 기쁜 (것)를

fēlīcissima

가장 기쁜 (것)들을

탈격 fēlīcissimō

가장 기쁜 (이)로

fēlīcissimīs

가장 기쁜 (이)들로

fēlīcissimā

가장 기쁜 (이)로

fēlīcissimīs

가장 기쁜 (이)들로

fēlīcissimō

가장 기쁜 (것)로

fēlīcissimīs

가장 기쁜 (것)들로

호격 fēlīcissime

가장 기쁜 (이)야

fēlīcissimī

가장 기쁜 (이)들아

fēlīcissima

가장 기쁜 (이)야

fēlīcissimae

가장 기쁜 (이)들아

fēlīcissimum

가장 기쁜 (것)야

fēlīcissima

가장 기쁜 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fēlīx

기쁜 (이)가

fēlīcior

더 기쁜 (이)가

fēlīcissimus

가장 기쁜 (이)가

부사 fēlīciter

fēlīcius

fēlīcissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Caninius felicissime re gesta sine ullo paene militis vulnere ad obsidendos oppidanos revertitur (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XXXVIII 38:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 38장 38:1)

  • Cunctis igitur summis infimisque approbantibus tune opportune congrediendum, nec de rigore animorum quicquam remittentibus, exclamavit subito signifer Perge, felicissime omnium Caesar, quo te fortuna prosperior ducit; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 18:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 18:1)

  • Eo anno venerunt corpora sanctorum Felicissime et Agapiti atque sanctae Felicitatis in locum qui dicitur Fredenna. (ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR, ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR 57:6)

    (, 57:6)

  • nam et insurgit aliquando et plenus est iucunditatis et gratiae et varius figuris et verbis felicissime audax. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber X 97:4)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 97:4)

  • felicissime licet cedat actio, id solum proficiemus, ut qui Ciceronem occidit tantum erubescat. (Seneca, Controversiae, book 7, De moribus sit actio. Popillium parricidii reum Cicero defendit; absolutus est. proscriptum Ciceronem ab Antonio missus occidit Popillius et caput eius ad Antonium retulit. accusatur de moribus. 1:19)

    (세네카, , , 1:19)

유의어 사전

Felix, fœlix, (φῦλον ἔχων) is the most general expression for happiness, and has a transitive and intransitive meaning, making happy and being happy; prosper and faustus have only a transitive sense, making happy, or announcing happiness; prosperum (πρόσφορος) as far as men’s hopes and wishes are fulfilled; faustum (from ἀφαύω, φαυστήριος) as an effect of divine favor, conferring blessings; whereas fortunatus and beatus have only an intransitive or passive meaning, being happy; fortunatus, as a favorite of fortune, like εὐτυχής; beatus (ψίης) as conscious of happiness, and contented, resembling the θεοὶ ῥεῖα ζάωντες, like μακάριος. (vi. 125.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 기쁜

  2. 기름진

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0221%

SEARCH

MENU NAVIGATION