라틴어-한국어 사전 검색

fēlīx

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fēlīx의 남성 단수 주격형) 기쁜 (이)가

    형태분석: fēlīx(어간)

  • (fēlīx의 남성 단수 호격형) 기쁜 (이)야

    형태분석: fēlīx(어간)

  • (fēlīx의 중성 단수 주격형) 기쁜 (것)가

    형태분석: fēlīx(어간)

  • (fēlīx의 중성 단수 대격형) 기쁜 (것)를

    형태분석: fēlīx(어간)

  • (fēlīx의 중성 단수 호격형) 기쁜 (것)야

    형태분석: fēlīx(어간)

fēlīx

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fēlīx, fēlīcis

어원: FEV-

  1. 기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은
  2. 기름진, 비옥한
  3. 길조의, 상서로운, 계제가 좋은
  1. happy, lucky, blessed, fortunate
  2. fertile, fruitful
  3. auspicious, favorable, of good omen or luck

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 fēlīx

기쁜 (이)가

fēlīcēs

기쁜 (이)들이

fēlīx

기쁜 (것)가

fēlīcia

기쁜 (것)들이

속격 fēlīcis

기쁜 (이)의

fēlīcium

기쁜 (이)들의

fēlīcis

기쁜 (것)의

fēlīcium

기쁜 (것)들의

여격 fēlīcī

기쁜 (이)에게

fēlīcibus

기쁜 (이)들에게

fēlīcī

기쁜 (것)에게

fēlīcibus

기쁜 (것)들에게

대격 fēlīcem

기쁜 (이)를

fēlīcēs

기쁜 (이)들을

fēlīx

기쁜 (것)를

fēlīcia

기쁜 (것)들을

탈격 fēlīcī

기쁜 (이)로

fēlīcibus

기쁜 (이)들로

fēlīcī

기쁜 (것)로

fēlīcibus

기쁜 (것)들로

호격 fēlīx

기쁜 (이)야

fēlīcēs

기쁜 (이)들아

fēlīx

기쁜 (것)야

fēlīcia

기쁜 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fēlīx

기쁜 (이)가

fēlīcior

더 기쁜 (이)가

fēlīcissimus

가장 기쁜 (이)가

부사 fēlīciter

fēlīcius

fēlīcissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Iste moritur robustus et sanus, dives et felix; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 21 21:23)

    어떤 이는 혈기 넘치는 가운데 무척이나 편안하고 만족스럽게 죽어 가지. (불가타 성경, 욥기, 21장 21:23)

  • Quoniam felix est sterilis et incoinquinata, quae nescivit torum in delicto; habebit fructum in respectione animarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 3 3:13)

    행복하여라, 자식을 낳지 못해도 정결한 여자! 죄 되는 잠자리에 들지 않은 여자! 하느님께서 영혼들을 찾아오실 때에 그는 결실을 볼 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장 3:13)

  • Felix, quem non condemnat anima sua, et non excidit a spe sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 14 14:2)

    마음으로 자신을 단죄하지 않고 희망을 포기하지 않는 이는 행복하다. (불가타 성경, 집회서, 14장 14:2)

  • Et respondit rex Ptolemaeus dicens: " Felix dies, in qua reversus es ad terram patrum tuorum et sedisti in sede regni eorum! (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 10 10:55)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 10장 10:55)

  • Deos ridere credo, cum felix vocat. (Publilius Syrus, Sententiae, 1 1:46)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 1:46)

유의어 사전

Felix, fœlix, (φῦλον ἔχων) is the most general expression for happiness, and has a transitive and intransitive meaning, making happy and being happy; prosper and faustus have only a transitive sense, making happy, or announcing happiness; prosperum (πρόσφορος) as far as men’s hopes and wishes are fulfilled; faustum (from ἀφαύω, φαυστήριος) as an effect of divine favor, conferring blessings; whereas fortunatus and beatus have only an intransitive or passive meaning, being happy; fortunatus, as a favorite of fortune, like εὐτυχής; beatus (ψίης) as conscious of happiness, and contented, resembling the θεοὶ ῥεῖα ζάωντες, like μακάριος. (vi. 125.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 기쁜

  2. 기름진

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0221%

SEARCH

MENU NAVIGATION