고전 발음: []교회 발음: []
기본형: hinniō, hinnīre, hinnīvī, hinnitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hinniō (나는) 히힝 운다 |
hinnīs (너는) 히힝 운다 |
hinnit (그는) 히힝 운다 |
복수 | hinnīmus (우리는) 히힝 운다 |
hinnītis (너희는) 히힝 운다 |
hinniunt (그들은) 히힝 운다 |
|
과거 | 단수 | hinniēbam (나는) 히힝 울고 있었다 |
hinniēbās (너는) 히힝 울고 있었다 |
hinniēbat (그는) 히힝 울고 있었다 |
복수 | hinniēbāmus (우리는) 히힝 울고 있었다 |
hinniēbātis (너희는) 히힝 울고 있었다 |
hinniēbant (그들은) 히힝 울고 있었다 |
|
미래 | 단수 | hinniam (나는) 히힝 울겠다 |
hinniēs (너는) 히힝 울겠다 |
hinniet (그는) 히힝 울겠다 |
복수 | hinniēmus (우리는) 히힝 울겠다 |
hinniētis (너희는) 히힝 울겠다 |
hinnient (그들은) 히힝 울겠다 |
|
완료 | 단수 | hinnīvī (나는) 히힝 울었다 |
hinnīvistī (너는) 히힝 울었다 |
hinnīvit (그는) 히힝 울었다 |
복수 | hinnīvimus (우리는) 히힝 울었다 |
hinnīvistis (너희는) 히힝 울었다 |
hinnīvērunt, hinnīvēre (그들은) 히힝 울었다 |
|
과거완료 | 단수 | hinnīveram (나는) 히힝 울었었다 |
hinnīverās (너는) 히힝 울었었다 |
hinnīverat (그는) 히힝 울었었다 |
복수 | hinnīverāmus (우리는) 히힝 울었었다 |
hinnīverātis (너희는) 히힝 울었었다 |
hinnīverant (그들은) 히힝 울었었다 |
|
미래완료 | 단수 | hinnīverō (나는) 히힝 울었겠다 |
hinnīveris (너는) 히힝 울었겠다 |
hinnīverit (그는) 히힝 울었겠다 |
복수 | hinnīverimus (우리는) 히힝 울었겠다 |
hinnīveritis (너희는) 히힝 울었겠다 |
hinnīverint (그들은) 히힝 울었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hinnior (나는) 히힝 울려진다 |
hinnīris, hinnīre (너는) 히힝 울려진다 |
hinnītur (그는) 히힝 울려진다 |
복수 | hinnīmur (우리는) 히힝 울려진다 |
hinnīminī (너희는) 히힝 울려진다 |
hinniuntur (그들은) 히힝 울려진다 |
|
과거 | 단수 | hinniēbar (나는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinniēbāris, hinniēbāre (너는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinniēbātur (그는) 히힝 울려지고 있었다 |
복수 | hinniēbāmur (우리는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinniēbāminī (너희는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinniēbantur (그들은) 히힝 울려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | hinniar (나는) 히힝 울려지겠다 |
hinniēris, hinniēre (너는) 히힝 울려지겠다 |
hinniētur (그는) 히힝 울려지겠다 |
복수 | hinniēmur (우리는) 히힝 울려지겠다 |
hinniēminī (너희는) 히힝 울려지겠다 |
hinnientur (그들은) 히힝 울려지겠다 |
|
완료 | 단수 | hinnitus sum (나는) 히힝 울려졌다 |
hinnitus es (너는) 히힝 울려졌다 |
hinnitus est (그는) 히힝 울려졌다 |
복수 | hinnitī sumus (우리는) 히힝 울려졌다 |
hinnitī estis (너희는) 히힝 울려졌다 |
hinnitī sunt (그들은) 히힝 울려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | hinnitus eram (나는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitus erās (너는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitus erat (그는) 히힝 울려졌었다 |
복수 | hinnitī erāmus (우리는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitī erātis (너희는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitī erant (그들은) 히힝 울려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | hinnitus erō (나는) 히힝 울려졌겠다 |
hinnitus eris (너는) 히힝 울려졌겠다 |
hinnitus erit (그는) 히힝 울려졌겠다 |
복수 | hinnitī erimus (우리는) 히힝 울려졌겠다 |
hinnitī eritis (너희는) 히힝 울려졌겠다 |
hinnitī erunt (그들은) 히힝 울려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hinniam (나는) 히힝 울자 |
hinniās (너는) 히힝 울자 |
hinniat (그는) 히힝 울자 |
복수 | hinniāmus (우리는) 히힝 울자 |
hinniātis (너희는) 히힝 울자 |
hinniant (그들은) 히힝 울자 |
|
과거 | 단수 | hinnīrem (나는) 히힝 울고 있었다 |
hinnīrēs (너는) 히힝 울고 있었다 |
hinnīret (그는) 히힝 울고 있었다 |
복수 | hinnīrēmus (우리는) 히힝 울고 있었다 |
hinnīrētis (너희는) 히힝 울고 있었다 |
hinnīrent (그들은) 히힝 울고 있었다 |
|
완료 | 단수 | hinnīverim (나는) 히힝 울었다 |
hinnīverīs (너는) 히힝 울었다 |
hinnīverit (그는) 히힝 울었다 |
복수 | hinnīverīmus (우리는) 히힝 울었다 |
hinnīverītis (너희는) 히힝 울었다 |
hinnīverint (그들은) 히힝 울었다 |
|
과거완료 | 단수 | hinnīvissem (나는) 히힝 울었었다 |
hinnīvissēs (너는) 히힝 울었었다 |
hinnīvisset (그는) 히힝 울었었다 |
복수 | hinnīvissēmus (우리는) 히힝 울었었다 |
hinnīvissētis (너희는) 히힝 울었었다 |
hinnīvissent (그들은) 히힝 울었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hinniar (나는) 히힝 울려지자 |
hinniāris, hinniāre (너는) 히힝 울려지자 |
hinniātur (그는) 히힝 울려지자 |
복수 | hinniāmur (우리는) 히힝 울려지자 |
hinniāminī (너희는) 히힝 울려지자 |
hinniantur (그들은) 히힝 울려지자 |
|
과거 | 단수 | hinnīrer (나는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinnīrēris, hinnīrēre (너는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinnīrētur (그는) 히힝 울려지고 있었다 |
복수 | hinnīrēmur (우리는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinnīrēminī (너희는) 히힝 울려지고 있었다 |
hinnīrentur (그들은) 히힝 울려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | hinnitus sim (나는) 히힝 울려졌다 |
hinnitus sīs (너는) 히힝 울려졌다 |
hinnitus sit (그는) 히힝 울려졌다 |
복수 | hinnitī sīmus (우리는) 히힝 울려졌다 |
hinnitī sītis (너희는) 히힝 울려졌다 |
hinnitī sint (그들은) 히힝 울려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | hinnitus essem (나는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitus essēs (너는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitus esset (그는) 히힝 울려졌었다 |
복수 | hinnitī essēmus (우리는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitī essētis (너희는) 히힝 울려졌었다 |
hinnitī essent (그들은) 히힝 울려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hinnī (너는) 히힝 울어라 |
||
복수 | hinnīte (너희는) 히힝 울어라 |
|||
미래 | 단수 | hinnītō (네가) 히힝 울게 해라 |
hinnītō (그가) 히힝 울게 해라 |
|
복수 | hinnītōte (너희가) 히힝 울게 해라 |
hinniuntō (그들이) 히힝 울게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hinnīre (너는) 히힝 울려져라 |
||
복수 | hinnīminī (너희는) 히힝 울려져라 |
|||
미래 | 단수 | hinnītor (네가) 히힝 울려지게 해라 |
hinnītor (그가) 히힝 울려지게 해라 |
|
복수 | hinniuntor (그들이) 히힝 울려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hinnīre 히힝 욺 |
hinnīvisse 히힝 울었음 |
hinnitūrus esse 히힝 울겠음 |
수동태 | hinnīrī 히힝 울려짐 |
hinnitus esse 히힝 울려졌음 |
hinnitum īrī 히힝 울려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hinniēns 히힝 우는 |
hinnitūrus 히힝 울 |
|
수동태 | hinnitus 히힝 울려진 |
hinniendus 히힝 울려질 |
Equus admissarius, sic et amicus subsannator: sub omni suprasedente hinnit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 33 33:6)
조롱하는 친구는 종마와 같다. 누가 올라타든 히힝거린다. (불가타 성경, 집회서, 33장 33:6)
Hi levabunt vocem suam, laudabunt maiestatem Domini, hinnient de mari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 24 24:14)
그들은 소리 높여 주님의 위엄에 환호하고 바다에서부터 환성을 올린다. (불가타 성경, 이사야서, 24장 24:14)
Equi impinguati et admissarii facti sunt: unusquisque ad uxorem proximi sui hinniebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 5 5:8)
그들은 욕정이 가득한 살진 수말이 되어 저마다 제 이웃의 아내를 향해 힝힝거린다. (불가타 성경, 예레미야서, 5장 5:8)
Dum exsultatis et magna loquimini diripientes hereditatem meam dum effusi estis sicut vituli super herbam et hinnitis sicut equi fortes, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 50 50:11)
나의 소유를 빼앗은 자들아 너희가 참으로 즐거워하고 기뻐 뛰지만, 초원의 송아지처럼 뛰어다니고 힘센 말처럼 소리를 지르지만, (불가타 성경, 예레미야서, 50장 50:11)
denique non hinnitus item differre videtur, inter equas ubi equus florenti aetate iuvencus pinnigeri saevit calcaribus ictus Amoris et fremitum patulis sub naribus edit ad arma, et cum sic alias concussis artibus hinnit? (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 36:17)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 36:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용