라틴어-한국어 사전 검색

hostia

1변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hostia, hostiae

어원: 1 HAS-

  1. 희생, 제물
  2. 피해자, 희생자
  1. sacrifice, offering
  2. victim

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 hostia

희생이

hostiae

희생들이

속격 hostiae

희생의

hostiārum

희생들의

여격 hostiae

희생에게

hostiīs

희생들에게

대격 hostiam

희생을

hostiās

희생들을

탈격 hostiā

희생으로

hostiīs

희생들로

호격 hostia

희생아

hostiae

희생들아

예문

  • Ait Moyses: " Etiamsi tu hostias et holocausta dares nobis, quae offeramus Domino Deo nostro, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:25)

    그러자 모세가 대답하였다. “임금님께서도, 주 저희 하느님께 저희가 바칠 희생 제물과 번제물을 내주셔야 하겠습니다. (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:25)

  • Obtulit ergo Iethro socer Moysi holocausta et hostias Deo; veneruntque Aaron et omnes seniores Israel, ut comederent panem cum eo coram Deo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:12)

    모세의 장인 이트로는 하느님께 번제물과 희생 제물을 바쳤다. 그러자 아론과 이스라엘의 모든 원로들이 와서, 모세의 장인과 함께 하느님 앞에서 음식을 먹었다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:12)

  • Surgen tesque mane altero die obtulerunt holocausta et hostias pacificas; et sedit populus manducare et bibere et surrexerunt ludere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 32 32:6)

    이튿날 그들은 일찍 일어나, 번제물을 올리고 친교 제물을 바쳤다. 그러고 나서 백성들은 앉아서 먹고 마시다가 일어나 흥청거리며 놀았다. (불가타 성경, 탈출기, 32장 32:6)

  • Recesserunt cito de via, quam praecepi eis, feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt: "Isti sunt dii tui, Israel, qui te eduxerunt de terra Aegypti!" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 32 32:8)

    저들은 내가 명령한 길에서 빨리도 벗어나, 자기들을 위하여 수송아지 상을 부어 만들어 놓고서는, 그것에 절하고 제사 지내며, ‘이스라엘아, 이분이 너를 이집트 땅에서 데리고 올라오신 너의 신이시다.’ 하고 말한다.” (불가타 성경, 탈출기, 32장 32:8)

  • Non immolabis super fermento sanguinem hostiae meae; neque residebit mane de victima sollemnitatis Paschae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:25)

    너희는 나를 위한 희생 제물의 피를 누룩 든 빵과 함께 바쳐서는 안 된다. 파스카 제물을 이튿날 아침까지 남겨 두어서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:25)

유의어

  1. 희생

  2. 피해자

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%

SEARCH

MENU NAVIGATION