라틴어-한국어 사전 검색

hūmānae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hūmānus의 여성 단수 속격형) 인간다운 (이)의

    형태분석: hūmān(어간) + ae(어미)

  • (hūmānus의 여성 단수 여격형) 인간다운 (이)에게

    형태분석: hūmān(어간) + ae(어미)

  • (hūmānus의 여성 복수 주격형) 인간다운 (이)들이

    형태분석: hūmān(어간) + ae(어미)

  • (hūmānus의 여성 복수 호격형) 인간다운 (이)들아

    형태분석: hūmān(어간) + ae(어미)

hūmānus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hūmānus, hūmāna, hūmānum

어원: homō(사람, 인간)

  1. 인간다운
  2. 자비로운, 인간미가 있는, 인도적인
  3. 교양 있는, 세련된, 고상한
  4. (복수로) 인간, 죽을 운명
  1. human (of man, people)
  2. humane
  3. cultured, refined
  4. (substantive, usually plural) a human, mortal

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 hūmānus

인간다운 (이)가

hūmānī

인간다운 (이)들이

hūmāna

인간다운 (이)가

hūmānae

인간다운 (이)들이

hūmānum

인간다운 (것)가

hūmāna

인간다운 (것)들이

속격 hūmānī

인간다운 (이)의

hūmānōrum

인간다운 (이)들의

hūmānae

인간다운 (이)의

hūmānārum

인간다운 (이)들의

hūmānī

인간다운 (것)의

hūmānōrum

인간다운 (것)들의

여격 hūmānō

인간다운 (이)에게

hūmānīs

인간다운 (이)들에게

hūmānae

인간다운 (이)에게

hūmānīs

인간다운 (이)들에게

hūmānō

인간다운 (것)에게

hūmānīs

인간다운 (것)들에게

대격 hūmānum

인간다운 (이)를

hūmānōs

인간다운 (이)들을

hūmānam

인간다운 (이)를

hūmānās

인간다운 (이)들을

hūmānum

인간다운 (것)를

hūmāna

인간다운 (것)들을

탈격 hūmānō

인간다운 (이)로

hūmānīs

인간다운 (이)들로

hūmānā

인간다운 (이)로

hūmānīs

인간다운 (이)들로

hūmānō

인간다운 (것)로

hūmānīs

인간다운 (것)들로

호격 hūmāne

인간다운 (이)야

hūmānī

인간다운 (이)들아

hūmāna

인간다운 (이)야

hūmānae

인간다운 (이)들아

hūmānum

인간다운 (것)야

hūmāna

인간다운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 hūmānus

인간다운 (이)가

hūmānior

더 인간다운 (이)가

hūmānissimus

가장 인간다운 (이)가

부사 hūmānē

hūmānius

hūmānissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Omnis, qui tetigerit humanae animae morticinum et aspersus hac commixtione non fuerit, polluet habitaculum Domini et peribit ex Israel, quia aqua expiationis non est aspersus: immundus erit, et manebit spurcitia eius super eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:13)

    누구든지 주검, 곧 죽은 사람의 몸에 닿은 이가 자신을 정화하지 않으면, 그는 주님의 성막을 부정하게 만든다. 그런 자는 이스라엘에서 잘려 나가야 한다. 정화의 물을 자기 몸에 뿌리지 않아, 그가 부정한 그대로이며 그의 부정이 여전히 그에게 남아 있기 때문이다. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:13)

  • Et haec fuit vitae humanae deceptio, quoniam aut necessitati aut regibus deservientes homines incommunicabile nomen lapidibus et lignis imposuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:21)

    이것이 인간에게 함정이 되어 불행이나 권력의 노예가 된 사람들이 하느님만 가질 수 있는 이름을 돌과 나뭇조각에 붙였다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:21)

  • Cur alter fratrum cessare et ludere et unguipraeferat Herodis palmetis pinguibus, alterdiues et inportunus ad umbram lucis ab ortu siluestrem flammis et ferro mitiget agrum,scit Genius, natale comes qui temperat astrum,naturae deus humanae, mortalis in unumquodque caput, uoltu mutabilis, albus et ater. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:92)

    (호라티우스의 두번째 편지, 2 2:92)

  • Horum autem morborum mater superbia est et humanae laudis aviditas, quae etiam hypocrisin saepe generat. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 7:3)

    (아우구스티누스, 편지들, 7:3)

  • Si quid autem illos de quaestione ipsius unitatis pro suae salutis sollicitudine permovet, hoc sibi, quantum existimo, iustissimum extorqueant, ut de catholica ecclesia, id est toto orbe diffusa, id potius credant quod scripturae divinae dicunt, non quod linguae humanae maledicunt. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 35. (A. D. 412 Epist. CXLIV) Dominis Honorabilibus et Merito Suscipiendis Carissimis Ac Desiderantissimis Fratribus In Omni Honorum Gradu Cirtensibus Augustinus Episcopum 3:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:2)

유의어

  1. 교양 있는

    • obrizus (교양 있는, 고상한)
  2. 인간

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0365%

SEARCH

MENU NAVIGATION