고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: hūmānus, hūmāna, hūmānum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | hūmānus 인간다운 (이)가 | hūmānī 인간다운 (이)들이 | hūmāna 인간다운 (이)가 | hūmānae 인간다운 (이)들이 | hūmānum 인간다운 (것)가 | hūmāna 인간다운 (것)들이 |
속격 | hūmānī 인간다운 (이)의 | hūmānōrum 인간다운 (이)들의 | hūmānae 인간다운 (이)의 | hūmānārum 인간다운 (이)들의 | hūmānī 인간다운 (것)의 | hūmānōrum 인간다운 (것)들의 |
여격 | hūmānō 인간다운 (이)에게 | hūmānīs 인간다운 (이)들에게 | hūmānae 인간다운 (이)에게 | hūmānīs 인간다운 (이)들에게 | hūmānō 인간다운 (것)에게 | hūmānīs 인간다운 (것)들에게 |
대격 | hūmānum 인간다운 (이)를 | hūmānōs 인간다운 (이)들을 | hūmānam 인간다운 (이)를 | hūmānās 인간다운 (이)들을 | hūmānum 인간다운 (것)를 | hūmāna 인간다운 (것)들을 |
탈격 | hūmānō 인간다운 (이)로 | hūmānīs 인간다운 (이)들로 | hūmānā 인간다운 (이)로 | hūmānīs 인간다운 (이)들로 | hūmānō 인간다운 (것)로 | hūmānīs 인간다운 (것)들로 |
호격 | hūmāne 인간다운 (이)야 | hūmānī 인간다운 (이)들아 | hūmāna 인간다운 (이)야 | hūmānae 인간다운 (이)들아 | hūmānum 인간다운 (것)야 | hūmāna 인간다운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | hūmānus 인간다운 (이)가 | hūmānior 더 인간다운 (이)가 | hūmānissimus 가장 인간다운 (이)가 |
부사 | hūmānē | hūmānius | hūmānissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quem nihil vetat, benefaciens, humanus, benignus, stabilis, certus, securus, omnem habens virtutem, omnia prospiciens et penetrans omnes spiritus intellegibiles, mundos, subtilissimos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:23)
자유롭고 자비롭고 인자하며 항구하고 확고하고 평온하며 전능하고 모든 것을 살핀다. 또 명석하고 깨끗하며 아주 섬세한 정신들을 모두 통찰한다. (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:23)
Hi autem mores in ecclesiis toto orbe crescentibus tamquam in sanctis auditoriis populorum docentur atque discuntur, et maxime pietas qua verus et verax colatur deus, qui haec omnia quibus animus humanus divinae societati ad inhabitandam aeternam caelestemque civitatem instruitur et aptatur, non solum iubet adgredienda, verum etiam donat implenda. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 3:3)
(아우구스티누스, 편지들, 3:3)
Horum plane florum non terra fertilis, non aliqua opulens virtus sed illa dea Flora digna mater inventa est, cuius ludi scenici tam effusiore et licentiore turpidine celebrantur, ut quivis intellegat quale daemonium sit, quod placari aliter non potest nisi illic non aves, non quadrupedes, non denique sanguis humanus, sed multo scelestius pudor humanus tamquam immolatus intereat. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 5:7)
(아우구스티누스, 편지들, 5:7)
Sicut enim ad loca munitiora festinatius migrant, qui ruinam domus vident contritis parietibus imminere, sic corda Christiana quanto magis sentiunt mundi huius ruinam crebrescentibus tribulationibus propinquare, tanto magis debent bona quae in terra recondere disponebant, in thesaurum caelestem inpigra celeritate transferre, ut, si aliqui humanus casus acciderit, gaudeat qui de loco ruinoso emigravit, si autem nihil tale fuerit subsecutum, non contristetur, qui quandoque moriturus inmortali domino ad quem venturus est, bona propria commendavit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 31. (A. D. 410 Epist. CXXII) Dilectissimis Fratribus Conclericis et Universae Plebi Augustinus In Domino salutem 2:3)
(아우구스티누스, 편지들, 2:3)
Quicumque effuderit humanum sanguinem, per hominem fundetur sanguis illius; ad imaginem quippe Dei factus est homo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:6)
사람의 피를 흘린 자 그자도 사람에 의해서 피를 흘려야 하리라. 하느님께서 당신 모습으로 사람을 만드셨기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0365%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용