고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: immediātus, immediāta, immediātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | immediātus 직접적 (이)가 | immediātī 직접적 (이)들이 | immediāta 직접적 (이)가 | immediātae 직접적 (이)들이 | immediātum 직접적 (것)가 | immediāta 직접적 (것)들이 |
속격 | immediātī 직접적 (이)의 | immediātōrum 직접적 (이)들의 | immediātae 직접적 (이)의 | immediātārum 직접적 (이)들의 | immediātī 직접적 (것)의 | immediātōrum 직접적 (것)들의 |
여격 | immediātō 직접적 (이)에게 | immediātīs 직접적 (이)들에게 | immediātae 직접적 (이)에게 | immediātīs 직접적 (이)들에게 | immediātō 직접적 (것)에게 | immediātīs 직접적 (것)들에게 |
대격 | immediātum 직접적 (이)를 | immediātōs 직접적 (이)들을 | immediātam 직접적 (이)를 | immediātās 직접적 (이)들을 | immediātum 직접적 (것)를 | immediāta 직접적 (것)들을 |
탈격 | immediātō 직접적 (이)로 | immediātīs 직접적 (이)들로 | immediātā 직접적 (이)로 | immediātīs 직접적 (이)들로 | immediātō 직접적 (것)로 | immediātīs 직접적 (것)들로 |
호격 | immediāte 직접적 (이)야 | immediātī 직접적 (이)들아 | immediāta 직접적 (이)야 | immediātae 직접적 (이)들아 | immediātum 직접적 (것)야 | immediāta 직접적 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | immediātus 직접적 (이)가 | immediātior 더 직접적 (이)가 | immediātissimus 가장 직접적 (이)가 |
부사 | immediātē | immediātius | immediātissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nec non in eadem civitate aliqualem variationem perpendimus, ut superius in capitulo immediato posuimus. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER PRIMUS 83:3)
(단테 알리기에리, , 83:3)
Maior patet, quia, si omnia principia immediata alicuius effectus naturalis semper fuissent in eadem dispositione, ex eis non posset ille effectus nunc esse, cum prius non esset. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 7 45:6)
(보이티우스, , , 45:6)
Dico autem in hac ratione "principia immediata", quia, licet effectus naturalis sit novus, non propter hoc oportet quod in suis principiis mediatis et primis facta sit aliqua transmutatio et novitas. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 7 45:8)
(보이티우스, , , 45:8)
ut hominem mortuum immediate redire vivum et rem generabilem fieri sine generatione - ut ponit christianus, qui ponit resurrectionem mortuorum, ut debeat et corruptum redire idem numero - ista debet negare naturalis, quia naturalis nihil concedit, nisi quod videt esse possibile per causas naturales. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 7 52:4)
(보이티우스, , , 52:4)
Si autem ulterius opponas, cum haec sit veritas quod homo mortuus immediate redit vivus et idem numero, sicut ponit fides christiana quae in suis articulis verissima est, nonne naturalis negans hoc dicit falsum? (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 7 53:1)
(보이티우스, , , 53:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용