라틴어-한국어 사전 검색

inīquior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inīquus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 부당한 (이)가

    형태분석: inīqu(어간) + ior(급 접사)

  • (inīquus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 부당한 (이)야

    형태분석: inīqu(어간) + ior(급 접사)

inīquus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inīquus, inīqua, inīquum

어원: in(부정 접두사)+ aequus(같은, 동등한)

  1. 부당한, 불공평한
  2. 불평등한
  3. 불리한
  4. 불친절한, 적대적인
  5. 부적당한
  1. unjust, unfair
  2. uneven
  3. unfavourable, disadvantageous
  4. unkind, hostile
  5. unsuitable

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 inīquior

더 부당한 (이)가

inīquiōrēs

더 부당한 (이)들이

inīquius

더 부당한 (것)가

inīquiōra

더 부당한 (것)들이

속격 inīquiōris

더 부당한 (이)의

inīquiōrum

더 부당한 (이)들의

inīquiōris

더 부당한 (것)의

inīquiōrum

더 부당한 (것)들의

여격 inīquiōrī

더 부당한 (이)에게

inīquiōribus

더 부당한 (이)들에게

inīquiōrī

더 부당한 (것)에게

inīquiōribus

더 부당한 (것)들에게

대격 inīquiōrem

더 부당한 (이)를

inīquiōrēs

더 부당한 (이)들을

inīquius

더 부당한 (것)를

inīquiōra

더 부당한 (것)들을

탈격 inīquiōre

더 부당한 (이)로

inīquiōribus

더 부당한 (이)들로

inīquiōre

더 부당한 (것)로

inīquiōribus

더 부당한 (것)들로

호격 inīquior

더 부당한 (이)야

inīquiōrēs

더 부당한 (이)들아

inīquius

더 부당한 (것)야

inīquiōra

더 부당한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 inīquus

부당한 (이)가

inīquior

더 부당한 (이)가

inīquissimus

가장 부당한 (이)가

부사 inīquē

부당하게

inīquius

더 부당하게

inīquissimē

가장 부당하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Fortasse aliquantum iniquior erat praeter eius libidinem: (P. Terentius Afer, Heautontimorumenos, act 1, scene 2 2:77)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 고행자, , 2:77)

  • At hoc iniquior fortuna fuit, quod non tantum eripuit filios, sed elegit. (Seneca, De Consolatione ad Marciam, L. Annaei Senecae dialogorum Liber VI: ad Marciam, De Consolatione 90:6)

    (세네카, , 90:6)

  • Quae uero, inquies, potest ulla iniquior esse confusio quam ut bonis tum aduersa tum prospera, malis etiam tum optata tum odiosa contingant? (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, De philosophiae consolatione, Liber Quartus, XI 4:4)

    (보이티우스, , , 4:4)

  • 'pro fato patuit vultus iniquior et vidisse sat est Herculeas minas, quis vastus Briareus, quis tumidus Gyas, supra Thessalicum cum stetit aggerem caeloque inseruit vipereas manus, hoc vultu riguit? (Seneca, Hercules Oetaeus 2:19)

    (세네카, 2:19)

  • Non facietis, quod iniquum est in iudicio. Non consideres personam pauperis nec honores vultum potentis. Iuste iudica proximo tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:15)

    너희는 재판할 때 불의를 저질러서는 안 된다. 너희는 가난한 이라고 두둔해서도 안 되고, 세력 있는 이라고 우대해서도 안 된다. 너희 동족을 정의에 따라 재판해야 한다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:15)

유의어

  1. 부당한

  2. 불평등한

  3. 불리한

  4. 불친절한

  5. 부적당한

    • incongruēns (부적당한, 어울리지 않는)
    • inconveniēns (부적당한, 어울리지 않는)
    • ineptus (부적당한, 어울리지 않는)
    • iniustus (부적당한, 어울리지 않는)
    • importūnus (부적당한, 불편한, 어울리지 않는)
    • absonus (부적당한, 어울리지 않는, 부자유스러운)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0137%

SEARCH

MENU NAVIGATION