고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iubeō, iubēre, iussī, iussum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iubeō (나는) 승인한다 |
iubēs (너는) 승인한다 |
iubet (그는) 승인한다 |
복수 | iubēmus (우리는) 승인한다 |
iubētis (너희는) 승인한다 |
iubent (그들은) 승인한다 |
|
과거 | 단수 | iubēbam (나는) 승인하고 있었다 |
iubēbās (너는) 승인하고 있었다 |
iubēbat (그는) 승인하고 있었다 |
복수 | iubēbāmus (우리는) 승인하고 있었다 |
iubēbātis (너희는) 승인하고 있었다 |
iubēbant (그들은) 승인하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iubēbō (나는) 승인하겠다 |
iubēbis (너는) 승인하겠다 |
iubēbit (그는) 승인하겠다 |
복수 | iubēbimus (우리는) 승인하겠다 |
iubēbitis (너희는) 승인하겠다 |
iubēbunt (그들은) 승인하겠다 |
|
완료 | 단수 | iussī (나는) 승인했다 |
iussistī (너는) 승인했다 |
iussit (그는) 승인했다 |
복수 | iussimus (우리는) 승인했다 |
iussistis (너희는) 승인했다 |
iussērunt, iussēre (그들은) 승인했다 |
|
과거완료 | 단수 | iusseram (나는) 승인했었다 |
iusserās (너는) 승인했었다 |
iusserat (그는) 승인했었다 |
복수 | iusserāmus (우리는) 승인했었다 |
iusserātis (너희는) 승인했었다 |
iusserant (그들은) 승인했었다 |
|
미래완료 | 단수 | iusserō (나는) 승인했겠다 |
iusseris (너는) 승인했겠다 |
iusserit (그는) 승인했겠다 |
복수 | iusserimus (우리는) 승인했겠다 |
iusseritis (너희는) 승인했겠다 |
iusserint (그들은) 승인했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iubeor (나는) 승인된다 |
iubēris, iubēre (너는) 승인된다 |
iubētur (그는) 승인된다 |
복수 | iubēmur (우리는) 승인된다 |
iubēminī (너희는) 승인된다 |
iubentur (그들은) 승인된다 |
|
과거 | 단수 | iubēbar (나는) 승인되고 있었다 |
iubēbāris, iubēbāre (너는) 승인되고 있었다 |
iubēbātur (그는) 승인되고 있었다 |
복수 | iubēbāmur (우리는) 승인되고 있었다 |
iubēbāminī (너희는) 승인되고 있었다 |
iubēbantur (그들은) 승인되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iubēbor (나는) 승인되겠다 |
iubēberis, iubēbere (너는) 승인되겠다 |
iubēbitur (그는) 승인되겠다 |
복수 | iubēbimur (우리는) 승인되겠다 |
iubēbiminī (너희는) 승인되겠다 |
iubēbuntur (그들은) 승인되겠다 |
|
완료 | 단수 | iussus sum (나는) 승인되었다 |
iussus es (너는) 승인되었다 |
iussus est (그는) 승인되었다 |
복수 | iussī sumus (우리는) 승인되었다 |
iussī estis (너희는) 승인되었다 |
iussī sunt (그들은) 승인되었다 |
|
과거완료 | 단수 | iussus eram (나는) 승인되었었다 |
iussus erās (너는) 승인되었었다 |
iussus erat (그는) 승인되었었다 |
복수 | iussī erāmus (우리는) 승인되었었다 |
iussī erātis (너희는) 승인되었었다 |
iussī erant (그들은) 승인되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | iussus erō (나는) 승인되었겠다 |
iussus eris (너는) 승인되었겠다 |
iussus erit (그는) 승인되었겠다 |
복수 | iussī erimus (우리는) 승인되었겠다 |
iussī eritis (너희는) 승인되었겠다 |
iussī erunt (그들은) 승인되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iubeam (나는) 승인하자 |
iubeās (너는) 승인하자 |
iubeat (그는) 승인하자 |
복수 | iubeāmus (우리는) 승인하자 |
iubeātis (너희는) 승인하자 |
iubeant (그들은) 승인하자 |
|
과거 | 단수 | iubērem (나는) 승인하고 있었다 |
iubērēs (너는) 승인하고 있었다 |
iubēret (그는) 승인하고 있었다 |
복수 | iubērēmus (우리는) 승인하고 있었다 |
iubērētis (너희는) 승인하고 있었다 |
iubērent (그들은) 승인하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iusserim (나는) 승인했다 |
iusserīs (너는) 승인했다 |
iusserit (그는) 승인했다 |
복수 | iusserīmus (우리는) 승인했다 |
iusserītis (너희는) 승인했다 |
iusserint (그들은) 승인했다 |
|
과거완료 | 단수 | iussissem (나는) 승인했었다 |
iussissēs (너는) 승인했었다 |
iussisset (그는) 승인했었다 |
복수 | iussissēmus (우리는) 승인했었다 |
iussissētis (너희는) 승인했었다 |
iussissent (그들은) 승인했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iubear (나는) 승인되자 |
iubeāris, iubeāre (너는) 승인되자 |
iubeātur (그는) 승인되자 |
복수 | iubeāmur (우리는) 승인되자 |
iubeāminī (너희는) 승인되자 |
iubeantur (그들은) 승인되자 |
|
과거 | 단수 | iubērer (나는) 승인되고 있었다 |
iubērēris, iubērēre (너는) 승인되고 있었다 |
iubērētur (그는) 승인되고 있었다 |
복수 | iubērēmur (우리는) 승인되고 있었다 |
iubērēminī (너희는) 승인되고 있었다 |
iubērentur (그들은) 승인되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iussus sim (나는) 승인되었다 |
iussus sīs (너는) 승인되었다 |
iussus sit (그는) 승인되었다 |
복수 | iussī sīmus (우리는) 승인되었다 |
iussī sītis (너희는) 승인되었다 |
iussī sint (그들은) 승인되었다 |
|
과거완료 | 단수 | iussus essem (나는) 승인되었었다 |
iussus essēs (너는) 승인되었었다 |
iussus esset (그는) 승인되었었다 |
복수 | iussī essēmus (우리는) 승인되었었다 |
iussī essētis (너희는) 승인되었었다 |
iussī essent (그들은) 승인되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iubē (너는) 승인해라 |
||
복수 | iubēte (너희는) 승인해라 |
|||
미래 | 단수 | iubētō (네가) 승인하게 해라 |
iubētō (그가) 승인하게 해라 |
|
복수 | iubētōte (너희가) 승인하게 해라 |
iubentō (그들이) 승인하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iubēre (너는) 승인되어라 |
||
복수 | iubēminī (너희는) 승인되어라 |
|||
미래 | 단수 | iubētor (네가) 승인되게 해라 |
iubētor (그가) 승인되게 해라 |
|
복수 | iubentor (그들이) 승인되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iubēre 승인함 |
iussisse 승인했음 |
iussūrus esse 승인하겠음 |
수동태 | iubērī 승인됨 |
iussus esse 승인되었음 |
iussum īrī 승인되겠음 |
'ita vērō,' inquit; 'dīligenter labōrātis, puerī. itaque vōs iubeo domum abīre.' (Oxford Latin Course I, The school of Flavius 6:34)
그는 말한다. '그래 맞아. 너희는 열심히 공부했다 아이들아. 그러니 나는 너희에게 집으로 떠나라고 명령한다.' (옥스포드 라틴 코스 1권, 6:34)
non ego avarum cum veto te, fieri vappam iubeo ac nebulonem: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:63)
(호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:63)
Demetri, teque, Tigelli, discipularum inter iubeo plorare cathedras. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 10 10:40)
(호라티우스의 풍자, 1권, 10장 10:40)
audire atque togam iubeo conponere, quisquisambitione mala aut argenti pallet amore,quisquis luxuria tristive superstitioneaut alio mentis morbo calet: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:52)
(호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:52)
illud ad haec iubeo: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 05 5:43)
(호라티우스의 풍자, 2권, 05장 5:43)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0906%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용