고전 발음: []교회 발음: []
기본형: parō, parāre, parāvī, parātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | parō (나는) 준비한다 |
parās (너는) 준비한다 |
parat (그는) 준비한다 |
복수 | parāmus (우리는) 준비한다 |
parātis (너희는) 준비한다 |
parant (그들은) 준비한다 |
|
과거 | 단수 | parābam (나는) 준비하고 있었다 |
parābās (너는) 준비하고 있었다 |
parābat (그는) 준비하고 있었다 |
복수 | parābāmus (우리는) 준비하고 있었다 |
parābātis (너희는) 준비하고 있었다 |
parābant (그들은) 준비하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | parābō (나는) 준비하겠다 |
parābis (너는) 준비하겠다 |
parābit (그는) 준비하겠다 |
복수 | parābimus (우리는) 준비하겠다 |
parābitis (너희는) 준비하겠다 |
parābunt (그들은) 준비하겠다 |
|
완료 | 단수 | parāvī (나는) 준비했다 |
parāvistī (너는) 준비했다 |
parāvit (그는) 준비했다 |
복수 | parāvimus (우리는) 준비했다 |
parāvistis (너희는) 준비했다 |
parāvērunt, parāvēre (그들은) 준비했다 |
|
과거완료 | 단수 | parāveram (나는) 준비했었다 |
parāverās (너는) 준비했었다 |
parāverat (그는) 준비했었다 |
복수 | parāverāmus (우리는) 준비했었다 |
parāverātis (너희는) 준비했었다 |
parāverant (그들은) 준비했었다 |
|
미래완료 | 단수 | parāverō (나는) 준비했겠다 |
parāveris (너는) 준비했겠다 |
parāverit (그는) 준비했겠다 |
복수 | parāverimus (우리는) 준비했겠다 |
parāveritis (너희는) 준비했겠다 |
parāverint (그들은) 준비했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | paror (나는) 준비된다 |
parāris, parāre (너는) 준비된다 |
parātur (그는) 준비된다 |
복수 | parāmur (우리는) 준비된다 |
parāminī (너희는) 준비된다 |
parantur (그들은) 준비된다 |
|
과거 | 단수 | parābar (나는) 준비되고 있었다 |
parābāris, parābāre (너는) 준비되고 있었다 |
parābātur (그는) 준비되고 있었다 |
복수 | parābāmur (우리는) 준비되고 있었다 |
parābāminī (너희는) 준비되고 있었다 |
parābantur (그들은) 준비되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | parābor (나는) 준비되겠다 |
parāberis, parābere (너는) 준비되겠다 |
parābitur (그는) 준비되겠다 |
복수 | parābimur (우리는) 준비되겠다 |
parābiminī (너희는) 준비되겠다 |
parābuntur (그들은) 준비되겠다 |
|
완료 | 단수 | parātus sum (나는) 준비되었다 |
parātus es (너는) 준비되었다 |
parātus est (그는) 준비되었다 |
복수 | parātī sumus (우리는) 준비되었다 |
parātī estis (너희는) 준비되었다 |
parātī sunt (그들은) 준비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | parātus eram (나는) 준비되었었다 |
parātus erās (너는) 준비되었었다 |
parātus erat (그는) 준비되었었다 |
복수 | parātī erāmus (우리는) 준비되었었다 |
parātī erātis (너희는) 준비되었었다 |
parātī erant (그들은) 준비되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | parātus erō (나는) 준비되었겠다 |
parātus eris (너는) 준비되었겠다 |
parātus erit (그는) 준비되었겠다 |
복수 | parātī erimus (우리는) 준비되었겠다 |
parātī eritis (너희는) 준비되었겠다 |
parātī erunt (그들은) 준비되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | parem (나는) 준비하자 |
parēs (너는) 준비하자 |
paret (그는) 준비하자 |
복수 | parēmus (우리는) 준비하자 |
parētis (너희는) 준비하자 |
parent (그들은) 준비하자 |
|
과거 | 단수 | parārem (나는) 준비하고 있었다 |
parārēs (너는) 준비하고 있었다 |
parāret (그는) 준비하고 있었다 |
복수 | parārēmus (우리는) 준비하고 있었다 |
parārētis (너희는) 준비하고 있었다 |
parārent (그들은) 준비하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | parāverim (나는) 준비했다 |
parāverīs (너는) 준비했다 |
parāverit (그는) 준비했다 |
복수 | parāverīmus (우리는) 준비했다 |
parāverītis (너희는) 준비했다 |
parāverint (그들은) 준비했다 |
|
과거완료 | 단수 | parāvissem (나는) 준비했었다 |
parāvissēs (너는) 준비했었다 |
parāvisset (그는) 준비했었다 |
복수 | parāvissēmus (우리는) 준비했었다 |
parāvissētis (너희는) 준비했었다 |
parāvissent (그들은) 준비했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | parer (나는) 준비되자 |
parēris, parēre (너는) 준비되자 |
parētur (그는) 준비되자 |
복수 | parēmur (우리는) 준비되자 |
parēminī (너희는) 준비되자 |
parentur (그들은) 준비되자 |
|
과거 | 단수 | parārer (나는) 준비되고 있었다 |
parārēris, parārēre (너는) 준비되고 있었다 |
parārētur (그는) 준비되고 있었다 |
복수 | parārēmur (우리는) 준비되고 있었다 |
parārēminī (너희는) 준비되고 있었다 |
parārentur (그들은) 준비되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | parātus sim (나는) 준비되었다 |
parātus sīs (너는) 준비되었다 |
parātus sit (그는) 준비되었다 |
복수 | parātī sīmus (우리는) 준비되었다 |
parātī sītis (너희는) 준비되었다 |
parātī sint (그들은) 준비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | parātus essem (나는) 준비되었었다 |
parātus essēs (너는) 준비되었었다 |
parātus esset (그는) 준비되었었다 |
복수 | parātī essēmus (우리는) 준비되었었다 |
parātī essētis (너희는) 준비되었었다 |
parātī essent (그들은) 준비되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | parā (너는) 준비해라 |
||
복수 | parāte (너희는) 준비해라 |
|||
미래 | 단수 | parātō (네가) 준비하게 해라 |
parātō (그가) 준비하게 해라 |
|
복수 | parātōte (너희가) 준비하게 해라 |
parantō (그들이) 준비하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | parāre (너는) 준비되어라 |
||
복수 | parāminī (너희는) 준비되어라 |
|||
미래 | 단수 | parātor (네가) 준비되게 해라 |
parātor (그가) 준비되게 해라 |
|
복수 | parantor (그들이) 준비되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | parāre 준비함 |
parāvisse 준비했음 |
parātūrus esse 준비하겠음 |
수동태 | parārī 준비됨 |
parātus esse 준비되었음 |
parātum īrī 준비되겠음 |
Abiit et attulit deditque matri. Paravit illa cibos, sicut noverat velle patrem illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:14)
그가 가서 짐승을 끌고 어머니에게 왔다. 그의 어머니는 그의 아버지가 좋아하는 대로 별미를 만들었다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:14)
Sentiens Lia quod parere desisset, sumpsit Zelpham ancillam suam et tradidit eam Iacob in uxorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:9)
레아는 자기의 출산이 멈춘 것을 알고, 자기의 몸종 질파를 데려다 야곱에게 아내로 주었다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:9)
Illi vero parabant munera, donec ingrederetur Ioseph meridie; audierant enim quod ibi comesturi essent panem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:25)
그들은 그곳에서 식사한다는 말을 듣고, 정오에 올 요셉을 기다리며 선물을 정돈하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:25)
Die autem sexta parabunt quod intulerint, et duplum erit quam colligere solebant per singulos dies ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:5)
엿샛날에는, 그날 거두어들인 것으로 음식을 장만해 보면, 날마다 모아들이던 것의 갑절이 될 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:5)
Et mensi sunt ad mensuram gomor; nec qui plus collegerat, habuit amplius, nec qui minus paraverat, repperit minus, sed singuli, iuxta id quod edere poterant, congregaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:18)
그러나 오메르로 되어 보자, 더 많이 거둔 이도 남지 않고, 더 적게 거둔 이도 모자라지 않았다. 저마다 먹을 만큼 거두어들인 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0401%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용