고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iūrāmentum, iūrāmentī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | iūrāmentum 맹세가 | iūrāmenta 맹세들이 |
속격 | iūrāmentī 맹세의 | iūrāmentōrum 맹세들의 |
여격 | iūrāmentō 맹세에게 | iūrāmentīs 맹세들에게 |
대격 | iūrāmentum 맹세를 | iūrāmenta 맹세들을 |
탈격 | iūrāmentō 맹세로 | iūrāmentīs 맹세들로 |
호격 | iūrāmentum 맹세야 | iūrāmenta 맹세들아 |
Sin autem, quo die audierit contradixerit pater, et vota et iuramenta eius irrita erunt; et propitius erit ei Dominus, eo quod contradixerit pater. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 30 30:6)
그러나 그의 아버지가 그것을 듣는 날로 반대하면, 그의 모든 서원과 스스로 한 서약은 성립되지 않는다. 아버지가 딸에게 반대하였기 때문에 주님께서도 그 딸을 용서해 주신다. (불가타 성경, 민수기, 30장 30:6)
Nec vobis solis ego hoc foedus ferio et haec iuramenta confirmo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:13)
나는 이 계약과 이 맹세를 너희하고만 맺는 것이 아니고, (불가타 성경, 신명기, 29장 29:13)
Os regis observa et propter iuramenta Dei (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 8 8:2)
임금의 명령을 준수하여라. 그것은 하느님의 서약 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장 8:2)
cum quanta diligentia iudicasti filios tuos, quorum parentibus iuramenta et conventiones dedisti bonarum promissionum! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 12 12:21)
당신의 자녀들은 얼마나 신중하게 심판하셨겠습니까? 바로 그들의 조상들에게 당신께서는 맹세와 계약으로 좋은 약속들을 해 주셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장 12:21)
Vicit autem iram non in virtute corporis, nec armaturae potentia, sed verbo illum, qui se vexabat, subiecit, iuramenta parentum et testamentum commemorans. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:22)
그가 그 격분을 이겨 낸 것은 육체의 힘도 아니고 무기들의 효력도 아니었습니다. 조상들에게 주어진 맹세와 계약을 상기시키면서 말씀으로 징벌자를 누그러뜨렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용