고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lātrunculus, lātrunculī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | lātrunculus 노상 강도가 | lātrunculī 노상 강도들이 |
속격 | lātrunculī 노상 강도의 | lātrunculōrum 노상 강도들의 |
여격 | lātrunculō 노상 강도에게 | lātrunculīs 노상 강도들에게 |
대격 | lātrunculum 노상 강도를 | lātrunculōs 노상 강도들을 |
탈격 | lātrunculō 노상 강도로 | lātrunculīs 노상 강도들로 |
호격 | lātruncule 노상 강도야 | lātrunculī 노상 강도들아 |
"Latrunculorum," (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 4, chapter 13 10:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 4권, 13장 10:2)
Et consuluit David Dominum dicens: " Persequar latrunculos hos et comprehendam eos an non? ". Dixitque ei: " Persequere; absque dubio enim comprehendes eos et excuties praedam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 30 30:8)
다윗이 주님께 여쭈어 보았다. “이 강도떼를 쫓아가면 따라잡을 수 있겠습니까?” 주님께서 그에게 응답하셨다. “쫓아가거라. 반드시 따라잡을 뿐만 아니라 모든 것을 되찾을 수 있다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 30장 30:8)
Dixit autem David: " Non sic facietis, fratres mei, de his, quae tradidit Dominus nobis, et custodivit nos et dedit latrunculos, qui eruperant adversum nos, in manu nostra; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 30 30:23)
그러나 다윗이 말렸다. “형제들, 주님께서 우리에게 넘겨주신 것을 가지고 그렇게 해서는 안 되오. 그분께서 우리를 지켜 주시고 우리를 치러 온 강도떼를 우리 손에 넘겨주셨는데, (불가타 성경, 사무엘기 상권, 30장 30:23)
Mortuus est ergo Eliseus, et sepelierunt eum. Latrunculi autem de Moab venerunt in terra in ipso anno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 13 13:20)
그러고 나서 엘리사가 죽으니, 사람들이 그를 장사 지냈다. 그 무렵 모압 약탈대가 해마다 이 땅에 쳐들어왔는데, (불가타 성경, 열왕기 하권, 13장 13:20)
hi praebuerunt auxilium David adversus latrunculos; omnes enim erant viri fortissimi et facti sunt principes in exercitu. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 12 12:22)
그들은 모두 힘센 용사로서 군대의 장수였기 때문에, 부대를 맡아 그를 도왔다. (불가타 성경, 역대기 상권, 12장 12:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용