고전 발음: []교회 발음: []
기본형: masculus, mascula, masculum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | masculus 남성의 (이)가 | masculī 남성의 (이)들이 | mascula 남성의 (이)가 | masculae 남성의 (이)들이 | masculum 남성의 (것)가 | mascula 남성의 (것)들이 |
속격 | masculī 남성의 (이)의 | masculōrum 남성의 (이)들의 | masculae 남성의 (이)의 | masculārum 남성의 (이)들의 | masculī 남성의 (것)의 | masculōrum 남성의 (것)들의 |
여격 | masculō 남성의 (이)에게 | masculīs 남성의 (이)들에게 | masculae 남성의 (이)에게 | masculīs 남성의 (이)들에게 | masculō 남성의 (것)에게 | masculīs 남성의 (것)들에게 |
대격 | masculum 남성의 (이)를 | masculōs 남성의 (이)들을 | masculam 남성의 (이)를 | masculās 남성의 (이)들을 | masculum 남성의 (것)를 | mascula 남성의 (것)들을 |
탈격 | masculō 남성의 (이)로 | masculīs 남성의 (이)들로 | masculā 남성의 (이)로 | masculīs 남성의 (이)들로 | masculō 남성의 (것)로 | masculīs 남성의 (것)들로 |
호격 | mascule 남성의 (이)야 | masculī 남성의 (이)들아 | mascula 남성의 (이)야 | masculae 남성의 (이)들아 | masculum 남성의 (것)야 | mascula 남성의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | masculus 남성의 (이)가 | masculior 더 남성의 (이)가 | masculissimus 가장 남성의 (이)가 |
부사 | masculē | masculius | masculissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et creavit Deus hominem ad imaginem suam; ad imaginem Dei creavit illum; masculum et feminam creavit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:27)
하느님께서는 이렇게 당신의 모습으로 사람을 창조하셨다. 하느님의 모습으로 사람을 창조하시되 남자와 여자로 그들을 창조하셨다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:27)
Masculum et feminam creavit eos et benedixit illis; et vocavit nomen eorum Adam in die, quo creati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:2)
그분께서는 남자와 여자로 그들을 창조하셨다. 그리고 그들을 창조하시던 날, 그들에게 복을 내리시고 그들의 이름을 사람이라 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:2)
Sed et de volatilibus caeli septena septena, masculum et feminam, ut salvetur semen super faciem universae terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:3)
하늘의 새들도 수컷과 암컷으로 일곱 쌍씩 데리고 가서, 그 씨가 온 땅 위에 살아남게 하여라. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:3)
Ex omnibus pecoribus mundis tolle septena septena, masculum et feminam; de pecoribus vero non mundis duo duo, masculum et feminam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:2)
정결한 짐승은 모두 수놈과 암놈으로 일곱 쌍씩, 부정한 짐승은 수놈과 암놈으로 한 쌍씩 데려가거라. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:2)
duo et duo ingressa sunt ad Noe in arcam, masculus et femina, sicut praeceperat Deus Noe. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:9)
하느님께서 노아에게 명령하신 대로, 수컷과 암컷 둘씩 노아에게 와서 방주로 들어갔다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용