라틴어-한국어 사전 검색

masculārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (masculus의 여성 복수 속격형) 남성의 (이)들의

    형태분석: mascul(어간) + ārum(어미)

masculus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: masculus, mascula, masculum

어원: mās(남성, 남자)

  1. 남성의, 남자의, 사내다운, 씩씩한
  2. (명사로) 남성, 남자
  1. male, masculine
  2. (substantive) A man, male.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 masculus

남성의 (이)가

masculī

남성의 (이)들이

mascula

남성의 (이)가

masculae

남성의 (이)들이

masculum

남성의 (것)가

mascula

남성의 (것)들이

속격 masculī

남성의 (이)의

masculōrum

남성의 (이)들의

masculae

남성의 (이)의

masculārum

남성의 (이)들의

masculī

남성의 (것)의

masculōrum

남성의 (것)들의

여격 masculō

남성의 (이)에게

masculīs

남성의 (이)들에게

masculae

남성의 (이)에게

masculīs

남성의 (이)들에게

masculō

남성의 (것)에게

masculīs

남성의 (것)들에게

대격 masculum

남성의 (이)를

masculōs

남성의 (이)들을

masculam

남성의 (이)를

masculās

남성의 (이)들을

masculum

남성의 (것)를

mascula

남성의 (것)들을

탈격 masculō

남성의 (이)로

masculīs

남성의 (이)들로

masculā

남성의 (이)로

masculīs

남성의 (이)들로

masculō

남성의 (것)로

masculīs

남성의 (것)들로

호격 mascule

남성의 (이)야

masculī

남성의 (이)들아

mascula

남성의 (이)야

masculae

남성의 (이)들아

masculum

남성의 (것)야

mascula

남성의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 masculus

남성의 (이)가

masculior

더 남성의 (이)가

masculissimus

가장 남성의 (이)가

부사 masculē

masculius

masculissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et creavit Deus hominem ad imaginem suam; ad imaginem Dei creavit illum; masculum et feminam creavit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:27)

    하느님께서는 이렇게 당신의 모습으로 사람을 창조하셨다. 하느님의 모습으로 사람을 창조하시되 남자와 여자로 그들을 창조하셨다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:27)

  • Masculum et feminam creavit eos et benedixit illis; et vocavit nomen eorum Adam in die, quo creati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:2)

    그분께서는 남자와 여자로 그들을 창조하셨다. 그리고 그들을 창조하시던 날, 그들에게 복을 내리시고 그들의 이름을 사람이라 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:2)

  • Sed et de volatilibus caeli septena septena, masculum et feminam, ut salvetur semen super faciem universae terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:3)

    하늘의 새들도 수컷과 암컷으로 일곱 쌍씩 데리고 가서, 그 씨가 온 땅 위에 살아남게 하여라. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:3)

  • Ex omnibus pecoribus mundis tolle septena septena, masculum et feminam; de pecoribus vero non mundis duo duo, masculum et feminam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:2)

    정결한 짐승은 모두 수놈과 암놈으로 일곱 쌍씩, 부정한 짐승은 수놈과 암놈으로 한 쌍씩 데려가거라. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:2)

  • duo et duo ingressa sunt ad Noe in arcam, masculus et femina, sicut praeceperat Deus Noe. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:9)

    하느님께서 노아에게 명령하신 대로, 수컷과 암컷 둘씩 노아에게 와서 방주로 들어갔다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:9)

유의어

  1. 남성의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION