고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: pudēns, pudentis
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pudentissimus 가장 부끄러운 (이)가 | pudentissimī 가장 부끄러운 (이)들이 | pudentissima 가장 부끄러운 (이)가 | pudentissimae 가장 부끄러운 (이)들이 | pudentissimum 가장 부끄러운 (것)가 | pudentissima 가장 부끄러운 (것)들이 |
속격 | pudentissimī 가장 부끄러운 (이)의 | pudentissimōrum 가장 부끄러운 (이)들의 | pudentissimae 가장 부끄러운 (이)의 | pudentissimārum 가장 부끄러운 (이)들의 | pudentissimī 가장 부끄러운 (것)의 | pudentissimōrum 가장 부끄러운 (것)들의 |
여격 | pudentissimō 가장 부끄러운 (이)에게 | pudentissimīs 가장 부끄러운 (이)들에게 | pudentissimae 가장 부끄러운 (이)에게 | pudentissimīs 가장 부끄러운 (이)들에게 | pudentissimō 가장 부끄러운 (것)에게 | pudentissimīs 가장 부끄러운 (것)들에게 |
대격 | pudentissimum 가장 부끄러운 (이)를 | pudentissimōs 가장 부끄러운 (이)들을 | pudentissimam 가장 부끄러운 (이)를 | pudentissimās 가장 부끄러운 (이)들을 | pudentissimum 가장 부끄러운 (것)를 | pudentissima 가장 부끄러운 (것)들을 |
탈격 | pudentissimō 가장 부끄러운 (이)로 | pudentissimīs 가장 부끄러운 (이)들로 | pudentissimā 가장 부끄러운 (이)로 | pudentissimīs 가장 부끄러운 (이)들로 | pudentissimō 가장 부끄러운 (것)로 | pudentissimīs 가장 부끄러운 (것)들로 |
호격 | pudentissime 가장 부끄러운 (이)야 | pudentissimī 가장 부끄러운 (이)들아 | pudentissima 가장 부끄러운 (이)야 | pudentissimae 가장 부끄러운 (이)들아 | pudentissimum 가장 부끄러운 (것)야 | pudentissima 가장 부끄러운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pudēns 부끄러운 (이)가 | pudentior 더 부끄러운 (이)가 | pudentissimus 가장 부끄러운 (이)가 |
부사 | pudenter | pudentius | pudentissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Unde vehementer indignati et adversum me coniurati, nocte quadam quiescentem me atque dormientem in secreta hospicii mei camera, quodam mihi serviente per pecuniam corrupto, crudelissima et pudentissima ultione punierunt, et quam summa ammiratione mundus excepit, eis videlicet corporis mei partibus amputatis quibus id quod plangebant commiseram. (Petrus Abaelardus, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 5:3)
(피에르 아벨라르, , 5:3)
Nam neque pudentes suspicari oportet sibi parum credi, neque improbos scire sese timeri, quod his licentiam timor augeat noster, illis studia deminuat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 31:7)
(카이사르, 내란기, 2권 31:7)
est enim pudentis animi et uerecundi, ut mea opinio fert, uel falsas uituperationes grauari, cum etiam hi, qui sibi delicti alicuius conscii sunt, tamen, cum male audiunt, impendio commoueantur et obirascantur, quamquam, exinde ut male facere coeperunt, consueuerint male audire, quod, si a ceteris silentium est, tamen ipsi sibimet conscii sunt posse se merito increpari; (Apuleius, Apologia 3:7)
(아풀레이우스, 변명 3:7)
nisi fallor enim, his ipsis uerbis accusationem mei ingressus est Tannonius Pudens, homo uere ille quidem non disertissimus. (Apuleius, Apologia 4:5)
(아풀레이우스, 변명 4:5)
Sequitur enim de speculo longa illa et censoria oratio, de quo pro rei atrocitate paene diruptus est Pudens clamitans: (Apuleius, Apologia 12:5)
(아풀레이우스, 변명 12:5)
1. Castus (from καθαρός) denotes chastity as a natural quality of the soul, as pure and innocent; whereas pudicus, as a moral sentiment, as bashful and modest. 2. Pudicus, pudicitia, denote natural shame, aversion to be exposed to the gaze of others, and its fruit, chaste sentiment, merely in its sexual relation, like bashfulness; whereas pudens, pudor, denote shame in a general sense, or an aversion to be exposed to the observation of others, and to their contempt, as a sense of honor. Cic. Catil. ii. 11, 25. Ex hac parte pudor pugnat, illinc petulantia; hinc pudicitia, illinc stuprum. 3. Pudicus and pudens denote shame as an habitual feeling; pudibundus as a temporary state of the sense of shame, when excited. (iii. 199.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용