라틴어-한국어 사전 검색

pulmentum

2변화 명사; 중성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pulmentum, pulmentī

어원: for pulpamentum

  1. 세이버리, 애피타이져, 식전에 입맛을 돋우는 작은 고기 조각
  1. a small portion of meat or fish eaten as a starter to a meal (later applied to larger savoury dishes)

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 pulmentum

세이버리가

pulmenta

세이버리들이

속격 pulmentī

세이버리의

pulmentōrum

세이버리들의

여격 pulmentō

세이버리에게

pulmentīs

세이버리들에게

대격 pulmentum

세이버리를

pulmenta

세이버리들을

탈격 pulmentō

세이버리로

pulmentīs

세이버리들로

호격 pulmentum

세이버리야

pulmenta

세이버리들아

예문

  • Coxit autem Iacob pulmentum; ad quem, cum venisset Esau de agro lassus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:29)

    하루는 야곱이 죽을 끓이고 있었다. 그때 에사우가 허기진 채 들에서 돌아왔다. (불가타 성경, 창세기, 25장 25:29)

  • fac mihi inde pulmentum, sicut velle me nosti, et affer, ut comedam; et benedicat tibi anima mea, antequam moriar ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:4)

    그런 다음 내가 좋아하는 대로 별미를 만들어 나에게 가져오너라. 그것을 먹고, 내가 죽기 전에 너에게 축복하겠다.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:4)

  • dedit pulmentum optimum et panes, quos coxerat, in manus filii sui Iacob. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:17)

    자기가 만든 별미와 빵을 아들 야곱의 손에 들려 주었다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:17)

  • Coxeruntque farinam, quam dudum de Aegypto conspersam tulerant, et fecerunt subcinericios panes azymos; neque enim poterant fermentari, cogentibus exire Aegyptiis et nullam facere sinentibus moram; nec pulmenti quidquam occurrerant praeparare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:39)

    그들은 이집트에서 가지고 나온 반죽으로 누룩 없는 과자를 구웠다. 반죽이 부풀지 않았기 때문이다. 그들은 이집트에서 쫓겨 나오느라 머뭇거릴 수가 없어서, 여행 양식도 장만하지 못하였던 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:39)

  • de pulmento placentam. Sicut de areis donaria separatis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 15 15:20)

    너희가 처음 반죽한 것으로 만든 빵 하나를 봉헌물로 바쳐야 한다. 그것을 타작마당 봉헌물처럼 바쳐야 한다. (불가타 성경, 민수기, 15장 15:20)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION