고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석:
기본형: quī, quae, quod
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | quī ~하는 (이)가 | quī ~하는 (이)들이 | quae ~하는 (이)가 | quae ~하는 (이)들이 | quod ~하는 (것)가 | quae ~하는 (것)들이 |
속격 | cuius ~하는 (이)의 | quōrum ~하는 (이)들의 | cuius ~하는 (이)의 | quārum ~하는 (이)들의 | cuius ~하는 (것)의 | quōrum ~하는 (것)들의 |
여격 | cui ~하는 (이)에게 | quibus ~하는 (이)들에게 | cui ~하는 (이)에게 | quibus ~하는 (이)들에게 | cui ~하는 (것)에게 | quibus ~하는 (것)들에게 |
대격 | quem ~하는 (이)를 | quōs ~하는 (이)들을 | quam ~하는 (이)를 | quās ~하는 (이)들을 | quod ~하는 (것)를 | quae ~하는 (것)들을 |
탈격 | quō ~하는 (이)로 | quibus ~하는 (이)들로 | quā ~하는 (이)로 | quibus ~하는 (이)들로 | quō ~하는 (것)로 | quibus ~하는 (것)들로 |
호격 |
Et plantavit Dominus Deus paradisum in Eden ad orientem, in quo posuit hominem, quem formaverat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:8)
주 하느님께서는 동쪽에 있는 에덴에 동산 하나를 꾸미시어, 당신께서 빚으신 사람을 거기에 두셨다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:8)
Sed et Seth natus est filius, quem vocavit Enos. Tunc coeperunt invocare nomen Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:26)
셋에게서도 아들이 태어나자, 그는 아들의 이름을 에노스라 하였다. 그때부터 사람들이 주님의 이름을 받들어 부르기 시작하였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:26)
Cognovit quoque Adam uxorem suam, et peperit filium vocavitque nomen eius Seth dicens: "Posuit mihi Deus semen aliud pro Abel, quem occidit Cain". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:25)
아담이 다시 자기 아내와 잠자리를 같이하니, 그 여자가 아들을 낳고는, “카인이 아벨을 죽여 버려, 하느님께서 그 대신 다른 자식 하나를 나에게 세워 주셨구나.” 하면서 그 이름을 셋이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:25)
"Delebo, inquit, hominem, quem creavi, a facie terrae, ab homine usque ad pecus, usque ad reptile et usque ad volucres caeli; paenitet enim me fecisse eos". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:7)
그래서 주님께서 말씀하셨다. “내가 창조한 사람들을 이 땅 위에서 쓸어버리겠다. 사람뿐 아니라 짐승과 기어 다니는 것들과 하늘의 새들까지 쓸어버리겠다. 내가 그것들을 만든 것이 후회스럽구나!” (불가타 성경, 창세기, 6장 6:7)
Peperitque Agar Abrae filium; qui vocavit nomen filii sui, quem pepererat Agar, Ismael. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:15)
하가르는 아브람에게 아들을 낳아 주었다. 아브람은 하가르가 낳은 아들의 이름을 이스마엘이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 2.7602%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용