라틴어-한국어 사전 검색

quōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (quī의 복수 대격형) ~하는 (이)들을

    형태분석:

quī

불규칙 변화 대명사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quī, quae, quod

어원: 2 CA-

  1. ~하는 (관계대명사)
  1. (relative) who, what, that, which

참고

라틴어의 관계대명사로 영어에서의 관계대명사와 유사하게 사용할수도 있지만, 선행사를 생략하여 ~하는 사람, ~하는 것의 의미로 쓰이는 경우도 잦고, 별도로 수식하는 대상 없이 대명사처럼 사용되는 경우도 있음

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 quī

~하는 (이)가

quī

~하는 (이)들이

quae

~하는 (이)가

quae

~하는 (이)들이

quod

~하는 (것)가

quae

~하는 (것)들이

속격 cuius

~하는 (이)의

quōrum

~하는 (이)들의

cuius

~하는 (이)의

quārum

~하는 (이)들의

cuius

~하는 (것)의

quōrum

~하는 (것)들의

여격 cui

~하는 (이)에게

quibus

~하는 (이)들에게

cui

~하는 (이)에게

quibus

~하는 (이)들에게

cui

~하는 (것)에게

quibus

~하는 (것)들에게

대격 quem

~하는 (이)를

quōs

~하는 (이)들을

quam

~하는 (이)를

quās

~하는 (이)들을

quod

~하는 (것)를

quae

~하는 (것)들을

탈격 quō

~하는 (이)로

quibus

~하는 (이)들로

quā

~하는 (이)로

quibus

~하는 (이)들로

quō

~하는 (것)로

quibus

~하는 (것)들로

호격

예문

  • Quindecim cubitis altior fuit aqua super montes, quos operuerat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:20)

    물은 산들을 덮고도 열다섯 암마나 더 불어났다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:20)

  • Cumque elevasset oculos, apparuerunt ei tres viri stantes prope eum. Quos cum vidisset, cucurrit in occursum eorum de ostio tabernaculi et adoravit in terram (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:2)

    그가 눈을 들어 보니 자기 앞에 세 사람이 서 있었다. 그는 그들을 보자 천막 어귀에서 달려 나가 그들을 맞으면서 땅에 엎드려 (불가타 성경, 창세기, 18장 18:2)

  • ut adiurem te per Dominum, Deum caeli et Deum terrae, ut non accipias uxorem filio meo de filiabus Chananaeorum, inter quos habito; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:3)

    나는 네가 하늘의 하느님이시며 땅의 하느님이신 주님을 두고 맹세하게 하겠다. 내가 살고 있는 이곳 가나안족의 딸들 가운데에서 내 아들의 아내가 될 여자를 데려오지 않고, (불가타 성경, 창세기, 24장 24:3)

  • omnes puteos, quos foderant servi patris illius in diebus Abraham, obstruxerunt implentes humo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:15)

    그래서 필리스티아인들은 이사악의 아버지 아브라함 시대에 이사악 아버지의 종들이 판 우물을 모두 막고 흙으로 메워 버렸다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:15)

  • Rursum fodit puteos, quos foderant in diebus patris sui Abraham et quos, illo mortuo, obstruxerant Philisthim. Appellavitque eos eisdem nominibus, quibus ante pater vocaverat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:18)

    이사악은 자기 아버지 아브라함 시대에 팠던 우물들을 다시 팠다. 이것들은 아브라함이 죽은 뒤에 필리스티아인들이 막아 버린 우물들이다. 이사악은 그 우물들의 이름을 자기 아버지가 부르던 이름 그대로 불렀다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:18)

유의어

  1. ~하는

    • quisnam (누가? 무엇이?)
    • quis (어느, 누구, 무엇)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 2.7602%

SEARCH

MENU NAVIGATION