고전 발음: []교회 발음: []
기본형: rarefaciō, rarefacere, rarefēcī, rarefactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rarefaciō (나는) 희박하게 한다 |
rarefacis (너는) 희박하게 한다 |
rarefacit (그는) 희박하게 한다 |
복수 | rarefacimus (우리는) 희박하게 한다 |
rarefacitis (너희는) 희박하게 한다 |
rarefaciunt (그들은) 희박하게 한다 |
|
과거 | 단수 | rarefaciēbam (나는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefaciēbās (너는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefaciēbat (그는) 희박하게 하고 있었다 |
복수 | rarefaciēbāmus (우리는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefaciēbātis (너희는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefaciēbant (그들은) 희박하게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | rarefaciam (나는) 희박하게 하겠다 |
rarefaciēs (너는) 희박하게 하겠다 |
rarefaciet (그는) 희박하게 하겠다 |
복수 | rarefaciēmus (우리는) 희박하게 하겠다 |
rarefaciētis (너희는) 희박하게 하겠다 |
rarefacient (그들은) 희박하게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | rarefēcī (나는) 희박하게 했다 |
rarefēcistī (너는) 희박하게 했다 |
rarefēcit (그는) 희박하게 했다 |
복수 | rarefēcimus (우리는) 희박하게 했다 |
rarefēcistis (너희는) 희박하게 했다 |
rarefēcērunt, rarefēcēre (그들은) 희박하게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | rarefēceram (나는) 희박하게 했었다 |
rarefēcerās (너는) 희박하게 했었다 |
rarefēcerat (그는) 희박하게 했었다 |
복수 | rarefēcerāmus (우리는) 희박하게 했었다 |
rarefēcerātis (너희는) 희박하게 했었다 |
rarefēcerant (그들은) 희박하게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | rarefēcerō (나는) 희박하게 했겠다 |
rarefēceris (너는) 희박하게 했겠다 |
rarefēcerit (그는) 희박하게 했겠다 |
복수 | rarefēcerimus (우리는) 희박하게 했겠다 |
rarefēceritis (너희는) 희박하게 했겠다 |
rarefēcerint (그들은) 희박하게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rarefīō (나는) 희박하게 된다 |
rarefīs (너는) 희박하게 된다 |
rarefit (그는) 희박하게 된다 |
복수 | rarefīmus (우리는) 희박하게 된다 |
rarefītis (너희는) 희박하게 된다 |
rarefīunt (그들은) 희박하게 된다 |
|
과거 | 단수 | rarefīēbam (나는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefīēbās (너는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefīēbat (그는) 희박하게 되고 있었다 |
복수 | rarefīēbāmus (우리는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefīēbātis (너희는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefīēbant (그들은) 희박하게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | rarefīam (나는) 희박하게 되겠다 |
rarefīēs (너는) 희박하게 되겠다 |
rarefīet (그는) 희박하게 되겠다 |
복수 | rarefīēmus (우리는) 희박하게 되겠다 |
rarefīētis (너희는) 희박하게 되겠다 |
rarefīent (그들은) 희박하게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | rarefactus sum (나는) 희박하게 되었다 |
rarefactus es (너는) 희박하게 되었다 |
rarefactus est (그는) 희박하게 되었다 |
복수 | rarefactī sumus (우리는) 희박하게 되었다 |
rarefactī estis (너희는) 희박하게 되었다 |
rarefactī sunt (그들은) 희박하게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | rarefactus eram (나는) 희박하게 되었었다 |
rarefactus erās (너는) 희박하게 되었었다 |
rarefactus erat (그는) 희박하게 되었었다 |
복수 | rarefactī erāmus (우리는) 희박하게 되었었다 |
rarefactī erātis (너희는) 희박하게 되었었다 |
rarefactī erant (그들은) 희박하게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | rarefactus erō (나는) 희박하게 되었겠다 |
rarefactus eris (너는) 희박하게 되었겠다 |
rarefactus erit (그는) 희박하게 되었겠다 |
복수 | rarefactī erimus (우리는) 희박하게 되었겠다 |
rarefactī eritis (너희는) 희박하게 되었겠다 |
rarefactī erunt (그들은) 희박하게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rarefaciam (나는) 희박하게 하자 |
rarefaciās (너는) 희박하게 하자 |
rarefaciat (그는) 희박하게 하자 |
복수 | rarefaciāmus (우리는) 희박하게 하자 |
rarefaciātis (너희는) 희박하게 하자 |
rarefaciant (그들은) 희박하게 하자 |
|
과거 | 단수 | rarefacerem (나는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefacerēs (너는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefaceret (그는) 희박하게 하고 있었다 |
복수 | rarefacerēmus (우리는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefacerētis (너희는) 희박하게 하고 있었다 |
rarefacerent (그들은) 희박하게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | rarefēcerim (나는) 희박하게 했다 |
rarefēcerīs (너는) 희박하게 했다 |
rarefēcerit (그는) 희박하게 했다 |
복수 | rarefēcerīmus (우리는) 희박하게 했다 |
rarefēcerītis (너희는) 희박하게 했다 |
rarefēcerint (그들은) 희박하게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | rarefēcissem (나는) 희박하게 했었다 |
rarefēcissēs (너는) 희박하게 했었다 |
rarefēcisset (그는) 희박하게 했었다 |
복수 | rarefēcissēmus (우리는) 희박하게 했었다 |
rarefēcissētis (너희는) 희박하게 했었다 |
rarefēcissent (그들은) 희박하게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rarefīam (나는) 희박하게 되자 |
rarefīās (너는) 희박하게 되자 |
rarefīat (그는) 희박하게 되자 |
복수 | rarefīāmus (우리는) 희박하게 되자 |
rarefīātis (너희는) 희박하게 되자 |
rarefīant (그들은) 희박하게 되자 |
|
과거 | 단수 | rarefierem (나는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefierēs (너는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefieret (그는) 희박하게 되고 있었다 |
복수 | rarefierēmus (우리는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefierētis (너희는) 희박하게 되고 있었다 |
rarefierent (그들은) 희박하게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | rarefactus sim (나는) 희박하게 되었다 |
rarefactus sīs (너는) 희박하게 되었다 |
rarefactus sit (그는) 희박하게 되었다 |
복수 | rarefactī sīmus (우리는) 희박하게 되었다 |
rarefactī sītis (너희는) 희박하게 되었다 |
rarefactī sint (그들은) 희박하게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | rarefactus essem (나는) 희박하게 되었었다 |
rarefactus essēs (너는) 희박하게 되었었다 |
rarefactus esset (그는) 희박하게 되었었다 |
복수 | rarefactī essēmus (우리는) 희박하게 되었었다 |
rarefactī essētis (너희는) 희박하게 되었었다 |
rarefactī essent (그들은) 희박하게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rarefac (너는) 희박하게 해라 |
||
복수 | rarefacite (너희는) 희박하게 해라 |
|||
미래 | 단수 | rarefacitō (네가) 희박하게 하게 해라 |
rarefacitō (그가) 희박하게 하게 해라 |
|
복수 | rarefacitōte (너희가) 희박하게 하게 해라 |
rarefaciuntō (그들이) 희박하게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rarefī (너는) 희박하게 되어라 |
||
복수 | rarefīte (너희는) 희박하게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | rarefacetor (네가) 희박하게 되게 해라 |
rarefacitor (그가) 희박하게 되게 해라 |
|
복수 | rarefaciuntor (그들이) 희박하게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rarefacere 희박하게 함 |
rarefēcisse 희박하게 했음 |
rarefactūrus esse 희박하게 하겠음 |
수동태 | rarefierī 희박하게 됨 |
rarefactus esse 희박하게 되었음 |
rarefactum īrī 희박하게 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rarefaciēns 희박하게 하는 |
rarefactūrus 희박하게 할 |
|
수동태 | rarefactus 희박하게 된 |
rarefaciendus 희박하게 될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | rarefactum 희박하게 하기 위해 |
rarefactū 희박하게 하기에 |
iure igitur pereunt, cum rarefacta fluendo sunt et cum externis succumbunt omnia plagis, quando quidem grandi cibus aevo denique defit, nec tuditantia rem cessant extrinsecus ullam corpora conficere et plagis infesta domare. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Secundus 25:10)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 25:10)
quippe etenim corpus, quod vas quasi constitit eius, cum cohibere nequit conquassatum ex aliqua re ac rarefactum detracto sanguine venis, aëre qui credas posse hanc cohiberier ullo, corpore qui nostro rarus magis incohibens sit? (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 11:6)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 11:6)
Et propterea non omnes ibunt & simul redibunt (sic enim determinatas ab invicem distantias servando non rarefierent & condensarentur per vices) sed accedendo ad invicem ubi condensantur, & recedendo ubi rarefiunt, aliquae earum ibunt dum aliae redeunt; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. VIII. De Motu per Fluida propagato. 14:7)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 14:7)
Aer ille per calorem rarefactus ascendit, ob diminutam suam gravitatem specificam, & fumum implicatum rapit secum. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MUNDI SYSTEMATE LIBER TERTIUS., Prop. 41 50:6)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 세상의 체계에 대하여 3권, 제안 41 50:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용