고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reficiō, reficere, refēcī, refectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reficiō (나는) 고쳐 만든다 |
reficis (너는) 고쳐 만든다 |
reficit (그는) 고쳐 만든다 |
복수 | reficimus (우리는) 고쳐 만든다 |
reficitis (너희는) 고쳐 만든다 |
reficiunt (그들은) 고쳐 만든다 |
|
과거 | 단수 | reficiēbam (나는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficiēbās (너는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficiēbat (그는) 고쳐 만들고 있었다 |
복수 | reficiēbāmus (우리는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficiēbātis (너희는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficiēbant (그들은) 고쳐 만들고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reficiam (나는) 고쳐 만들겠다 |
reficiēs (너는) 고쳐 만들겠다 |
reficiet (그는) 고쳐 만들겠다 |
복수 | reficiēmus (우리는) 고쳐 만들겠다 |
reficiētis (너희는) 고쳐 만들겠다 |
reficient (그들은) 고쳐 만들겠다 |
|
완료 | 단수 | refēcī (나는) 고쳐 만들었다 |
refēcistī (너는) 고쳐 만들었다 |
refēcit (그는) 고쳐 만들었다 |
복수 | refēcimus (우리는) 고쳐 만들었다 |
refēcistis (너희는) 고쳐 만들었다 |
refēcērunt, refēcēre (그들은) 고쳐 만들었다 |
|
과거완료 | 단수 | refēceram (나는) 고쳐 만들었었다 |
refēcerās (너는) 고쳐 만들었었다 |
refēcerat (그는) 고쳐 만들었었다 |
복수 | refēcerāmus (우리는) 고쳐 만들었었다 |
refēcerātis (너희는) 고쳐 만들었었다 |
refēcerant (그들은) 고쳐 만들었었다 |
|
미래완료 | 단수 | refēcerō (나는) 고쳐 만들었겠다 |
refēceris (너는) 고쳐 만들었겠다 |
refēcerit (그는) 고쳐 만들었겠다 |
복수 | refēcerimus (우리는) 고쳐 만들었겠다 |
refēceritis (너희는) 고쳐 만들었겠다 |
refēcerint (그들은) 고쳐 만들었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reficior (나는) 고쳐 만들어진다 |
reficeris, reficere (너는) 고쳐 만들어진다 |
reficitur (그는) 고쳐 만들어진다 |
복수 | reficimur (우리는) 고쳐 만들어진다 |
reficiminī (너희는) 고쳐 만들어진다 |
reficiuntur (그들은) 고쳐 만들어진다 |
|
과거 | 단수 | reficiēbar (나는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficiēbāris, reficiēbāre (너는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficiēbātur (그는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
복수 | reficiēbāmur (우리는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficiēbāminī (너희는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficiēbantur (그들은) 고쳐 만들어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reficiar (나는) 고쳐 만들어지겠다 |
reficeēris, reficeēre (너는) 고쳐 만들어지겠다 |
reficiētur (그는) 고쳐 만들어지겠다 |
복수 | reficiēmur (우리는) 고쳐 만들어지겠다 |
reficiēminī (너희는) 고쳐 만들어지겠다 |
reficientur (그들은) 고쳐 만들어지겠다 |
|
완료 | 단수 | refectus sum (나는) 고쳐 만들어졌다 |
refectus es (너는) 고쳐 만들어졌다 |
refectus est (그는) 고쳐 만들어졌다 |
복수 | refectī sumus (우리는) 고쳐 만들어졌다 |
refectī estis (너희는) 고쳐 만들어졌다 |
refectī sunt (그들은) 고쳐 만들어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | refectus eram (나는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectus erās (너는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectus erat (그는) 고쳐 만들어졌었다 |
복수 | refectī erāmus (우리는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectī erātis (너희는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectī erant (그들은) 고쳐 만들어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | refectus erō (나는) 고쳐 만들어졌겠다 |
refectus eris (너는) 고쳐 만들어졌겠다 |
refectus erit (그는) 고쳐 만들어졌겠다 |
복수 | refectī erimus (우리는) 고쳐 만들어졌겠다 |
refectī eritis (너희는) 고쳐 만들어졌겠다 |
refectī erunt (그들은) 고쳐 만들어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reficiam (나는) 고쳐 만들자 |
reficiās (너는) 고쳐 만들자 |
reficiat (그는) 고쳐 만들자 |
복수 | reficiāmus (우리는) 고쳐 만들자 |
reficiātis (너희는) 고쳐 만들자 |
reficiant (그들은) 고쳐 만들자 |
|
과거 | 단수 | reficerem (나는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficerēs (너는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficeret (그는) 고쳐 만들고 있었다 |
복수 | reficerēmus (우리는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficerētis (너희는) 고쳐 만들고 있었다 |
reficerent (그들은) 고쳐 만들고 있었다 |
|
완료 | 단수 | refēcerim (나는) 고쳐 만들었다 |
refēcerīs (너는) 고쳐 만들었다 |
refēcerit (그는) 고쳐 만들었다 |
복수 | refēcerīmus (우리는) 고쳐 만들었다 |
refēcerītis (너희는) 고쳐 만들었다 |
refēcerint (그들은) 고쳐 만들었다 |
|
과거완료 | 단수 | refēcissem (나는) 고쳐 만들었었다 |
refēcissēs (너는) 고쳐 만들었었다 |
refēcisset (그는) 고쳐 만들었었다 |
복수 | refēcissēmus (우리는) 고쳐 만들었었다 |
refēcissētis (너희는) 고쳐 만들었었다 |
refēcissent (그들은) 고쳐 만들었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reficiar (나는) 고쳐 만들어지자 |
reficiāris, reficiāre (너는) 고쳐 만들어지자 |
reficiātur (그는) 고쳐 만들어지자 |
복수 | reficiāmur (우리는) 고쳐 만들어지자 |
reficiāminī (너희는) 고쳐 만들어지자 |
reficiantur (그들은) 고쳐 만들어지자 |
|
과거 | 단수 | reficerer (나는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficerēris, reficerēre (너는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficerētur (그는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
복수 | reficerēmur (우리는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficerēminī (너희는) 고쳐 만들어지고 있었다 |
reficerentur (그들은) 고쳐 만들어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | refectus sim (나는) 고쳐 만들어졌다 |
refectus sīs (너는) 고쳐 만들어졌다 |
refectus sit (그는) 고쳐 만들어졌다 |
복수 | refectī sīmus (우리는) 고쳐 만들어졌다 |
refectī sītis (너희는) 고쳐 만들어졌다 |
refectī sint (그들은) 고쳐 만들어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | refectus essem (나는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectus essēs (너는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectus esset (그는) 고쳐 만들어졌었다 |
복수 | refectī essēmus (우리는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectī essētis (너희는) 고쳐 만들어졌었다 |
refectī essent (그들은) 고쳐 만들어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | refice (너는) 고쳐 만들어라 |
||
복수 | reficite (너희는) 고쳐 만들어라 |
|||
미래 | 단수 | reficitō (네가) 고쳐 만들게 해라 |
reficitō (그가) 고쳐 만들게 해라 |
|
복수 | reficitōte (너희가) 고쳐 만들게 해라 |
reficiuntō (그들이) 고쳐 만들게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reficere (너는) 고쳐 만들어져라 |
||
복수 | reficiminī (너희는) 고쳐 만들어져라 |
|||
미래 | 단수 | reficetor (네가) 고쳐 만들어지게 해라 |
reficitor (그가) 고쳐 만들어지게 해라 |
|
복수 | reficiuntor (그들이) 고쳐 만들어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reficere 고쳐 만듦 |
refēcisse 고쳐 만들었음 |
refectūrus esse 고쳐 만들겠음 |
수동태 | reficī 고쳐 만들어짐 |
refectus esse 고쳐 만들어졌음 |
refectum īrī 고쳐 만들어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reficiēns 고쳐 만드는 |
refectūrus 고쳐 만들 |
|
수동태 | refectus 고쳐 만들어진 |
reficiendus 고쳐 만들어질 |
Venite ad me, omnes, qui laboratis et onerati estis, et ego reficiam vos. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 11 11:28)
“고생하며 무거운 짐을 진 너희는 모두 나에게 오너라. 내가 너희에게 안식을 주겠다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장 11:28)
ego hic cogito commorari quoad me reficiam, nam et viris et corpus amisi; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SEPTIMVS: AD M. MARIVM ET CETEROS, letter 26 3:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:2)
Uenite ad me omnes, qui laboratis et onerati estis, et ego reficiam uos; (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. XVIII. 18:13)
(베다 베네라빌리스, , , 18:13)
Venite ad me, omnes qui laboratis, et ego vos reficiam. (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput III 2:8)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 3장 2:8)
Morisque erat, ut, cunctis ovibus congregatis, devolverent lapidem et, refectis gregibus, rursum super os putei ponerent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:3)
가축들이 그곳에 다 모이면 목자들은 우물에서 그 돌을 굴려 내어 양 떼에게 물을 먹인 다음, 그 돌을 다시 우물 위 제자리로 돌려 놓는 것이었다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0074%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용