고전 발음: []교회 발음: []
기본형: complētus, complēta, complētum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | complētus 완전한 (이)가 | complētī 완전한 (이)들이 | complēta 완전한 (이)가 | complētae 완전한 (이)들이 | complētum 완전한 (것)가 | complēta 완전한 (것)들이 |
속격 | complētī 완전한 (이)의 | complētōrum 완전한 (이)들의 | complētae 완전한 (이)의 | complētārum 완전한 (이)들의 | complētī 완전한 (것)의 | complētōrum 완전한 (것)들의 |
여격 | complētō 완전한 (이)에게 | complētīs 완전한 (이)들에게 | complētae 완전한 (이)에게 | complētīs 완전한 (이)들에게 | complētō 완전한 (것)에게 | complētīs 완전한 (것)들에게 |
대격 | complētum 완전한 (이)를 | complētōs 완전한 (이)들을 | complētam 완전한 (이)를 | complētās 완전한 (이)들을 | complētum 완전한 (것)를 | complēta 완전한 (것)들을 |
탈격 | complētō 완전한 (이)로 | complētīs 완전한 (이)들로 | complētā 완전한 (이)로 | complētīs 완전한 (이)들로 | complētō 완전한 (것)로 | complētīs 완전한 (것)들로 |
호격 | complēte 완전한 (이)야 | complētī 완전한 (이)들아 | complēta 완전한 (이)야 | complētae 완전한 (이)들아 | complētum 완전한 (것)야 | complēta 완전한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | complētus 완전한 (이)가 | complētior 더 완전한 (이)가 | complētissimus 가장 완전한 (이)가 |
부사 | complētē 완전하게 | complētius 더 완전하게 | complētissimē 가장 완전하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Generatione autem quarta revertentur huc; necdum enim completae sunt iniquitates Amorraeorum usque ad praesens tempus". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:16)
그리고 그들은 사 대째가 되어서야 여기로 돌아올 것이다. 아모리족의 죄악이 아직 다 차지 않았기 때문이다.” (불가타 성경, 창세기, 15장 15:16)
Et completi sunt dies Isaac centum octoginta annorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:28)
이사악의 나이는 백여든 살이었다. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:28)
Deditque Dominus Moysi, completis huiuscemodi sermonibus in monte Sinai, duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 31 31:18)
하느님께서는 시나이 산에서 모세와 말씀을 다 하신 다음, 당신 손가락으로 쓰신, 돌로 된 두 증언판을 그에게 주셨다. (불가타 성경, 탈출기, 31장 31:18)
Quae postquam Moyses cuncta vidit completa, benedixit eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 39 39:43)
모세가 그 모든 것을 살펴보니 주님께서 명령하신 대로 되어 있었다. 그래서 모세는 그들에게 축복하였다. (불가타 성경, 탈출기, 39장 39:43)
Et elevans Aaron manus ad populum benedixit eis. Sicque, completis hostiis pro peccato et holocaustis et pacificis, descendit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 9 9:22)
그런 다음에 아론은 손을 들어 백성에게 축복하였다. 이렇게 그는 속죄 제물과 번제물과 친교 제물을 다 드리고 내려왔다. (불가타 성경, 레위기, 9장 9:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용