라틴어-한국어 사전 검색

distineō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: distineō, distinēre, distinuī, distentum

어원: dīs(부유한, 부자의) + teneō(잡다, 가지다)

  1. 따로 두다; 나누다, 분할하다
  2. 산만하게 하다, 주의를 빼앗다
  3. 연기하다, 막다; 방해하다, 예방하다
  4. 점유하다, 관여하다, 고용하다
  1. I hold or keep apart; divide, separate, split.
  2. (of the mind) I divide, split, distract, perplex.
  3. I hold off, keep back, hold up; detain, hinder, prevent.
  4. I occupy, engage, divert, employ.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distineō

(나는) 따로 둔다

distinēs

(너는) 따로 둔다

distinet

(그는) 따로 둔다

복수 distinēmus

(우리는) 따로 둔다

distinētis

(너희는) 따로 둔다

distinent

(그들은) 따로 둔다

과거단수 distinēbam

(나는) 따로 두고 있었다

distinēbās

(너는) 따로 두고 있었다

distinēbat

(그는) 따로 두고 있었다

복수 distinēbāmus

(우리는) 따로 두고 있었다

distinēbātis

(너희는) 따로 두고 있었다

distinēbant

(그들은) 따로 두고 있었다

미래단수 distinēbō

(나는) 따로 두겠다

distinēbis

(너는) 따로 두겠다

distinēbit

(그는) 따로 두겠다

복수 distinēbimus

(우리는) 따로 두겠다

distinēbitis

(너희는) 따로 두겠다

distinēbunt

(그들은) 따로 두겠다

완료단수 distinuī

(나는) 따로 두었다

distinuistī

(너는) 따로 두었다

distinuit

(그는) 따로 두었다

복수 distinuimus

(우리는) 따로 두었다

distinuistis

(너희는) 따로 두었다

distinuērunt, distinuēre

(그들은) 따로 두었다

과거완료단수 distinueram

(나는) 따로 두었었다

distinuerās

(너는) 따로 두었었다

distinuerat

(그는) 따로 두었었다

복수 distinuerāmus

(우리는) 따로 두었었다

distinuerātis

(너희는) 따로 두었었다

distinuerant

(그들은) 따로 두었었다

미래완료단수 distinuerō

(나는) 따로 두었겠다

distinueris

(너는) 따로 두었겠다

distinuerit

(그는) 따로 두었겠다

복수 distinuerimus

(우리는) 따로 두었겠다

distinueritis

(너희는) 따로 두었겠다

distinuerint

(그들은) 따로 두었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distineor

(나는) 따로 둬진다

distinēris, distinēre

(너는) 따로 둬진다

distinētur

(그는) 따로 둬진다

복수 distinēmur

(우리는) 따로 둬진다

distinēminī

(너희는) 따로 둬진다

distinentur

(그들은) 따로 둬진다

과거단수 distinēbar

(나는) 따로 둬지고 있었다

distinēbāris, distinēbāre

(너는) 따로 둬지고 있었다

distinēbātur

(그는) 따로 둬지고 있었다

복수 distinēbāmur

(우리는) 따로 둬지고 있었다

distinēbāminī

(너희는) 따로 둬지고 있었다

distinēbantur

(그들은) 따로 둬지고 있었다

미래단수 distinēbor

(나는) 따로 둬지겠다

distinēberis, distinēbere

(너는) 따로 둬지겠다

distinēbitur

(그는) 따로 둬지겠다

복수 distinēbimur

(우리는) 따로 둬지겠다

distinēbiminī

(너희는) 따로 둬지겠다

distinēbuntur

(그들은) 따로 둬지겠다

완료단수 distentus sum

(나는) 따로 둬졌다

distentus es

(너는) 따로 둬졌다

distentus est

(그는) 따로 둬졌다

복수 distentī sumus

(우리는) 따로 둬졌다

distentī estis

(너희는) 따로 둬졌다

distentī sunt

(그들은) 따로 둬졌다

과거완료단수 distentus eram

(나는) 따로 둬졌었다

distentus erās

(너는) 따로 둬졌었다

distentus erat

(그는) 따로 둬졌었다

복수 distentī erāmus

(우리는) 따로 둬졌었다

distentī erātis

(너희는) 따로 둬졌었다

distentī erant

(그들은) 따로 둬졌었다

미래완료단수 distentus erō

(나는) 따로 둬졌겠다

distentus eris

(너는) 따로 둬졌겠다

distentus erit

(그는) 따로 둬졌겠다

복수 distentī erimus

(우리는) 따로 둬졌겠다

distentī eritis

(너희는) 따로 둬졌겠다

distentī erunt

(그들은) 따로 둬졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distineam

(나는) 따로 두자

distineās

(너는) 따로 두자

distineat

(그는) 따로 두자

복수 distineāmus

(우리는) 따로 두자

distineātis

(너희는) 따로 두자

distineant

(그들은) 따로 두자

과거단수 distinērem

(나는) 따로 두고 있었다

distinērēs

(너는) 따로 두고 있었다

distinēret

(그는) 따로 두고 있었다

복수 distinērēmus

(우리는) 따로 두고 있었다

distinērētis

(너희는) 따로 두고 있었다

distinērent

(그들은) 따로 두고 있었다

완료단수 distinuerim

(나는) 따로 두었다

distinuerīs

(너는) 따로 두었다

distinuerit

(그는) 따로 두었다

복수 distinuerīmus

(우리는) 따로 두었다

distinuerītis

(너희는) 따로 두었다

distinuerint

(그들은) 따로 두었다

과거완료단수 distinuissem

(나는) 따로 두었었다

distinuissēs

(너는) 따로 두었었다

distinuisset

(그는) 따로 두었었다

복수 distinuissēmus

(우리는) 따로 두었었다

distinuissētis

(너희는) 따로 두었었다

distinuissent

(그들은) 따로 두었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distinear

(나는) 따로 둬지자

distineāris, distineāre

(너는) 따로 둬지자

distineātur

(그는) 따로 둬지자

복수 distineāmur

(우리는) 따로 둬지자

distineāminī

(너희는) 따로 둬지자

distineantur

(그들은) 따로 둬지자

과거단수 distinērer

(나는) 따로 둬지고 있었다

distinērēris, distinērēre

(너는) 따로 둬지고 있었다

distinērētur

(그는) 따로 둬지고 있었다

복수 distinērēmur

(우리는) 따로 둬지고 있었다

distinērēminī

(너희는) 따로 둬지고 있었다

distinērentur

(그들은) 따로 둬지고 있었다

완료단수 distentus sim

(나는) 따로 둬졌다

distentus sīs

(너는) 따로 둬졌다

distentus sit

(그는) 따로 둬졌다

복수 distentī sīmus

(우리는) 따로 둬졌다

distentī sītis

(너희는) 따로 둬졌다

distentī sint

(그들은) 따로 둬졌다

과거완료단수 distentus essem

(나는) 따로 둬졌었다

distentus essēs

(너는) 따로 둬졌었다

distentus esset

(그는) 따로 둬졌었다

복수 distentī essēmus

(우리는) 따로 둬졌었다

distentī essētis

(너희는) 따로 둬졌었다

distentī essent

(그들은) 따로 둬졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distinē

(너는) 따로 두어라

복수 distinēte

(너희는) 따로 두어라

미래단수 distinētō

(네가) 따로 두게 해라

distinētō

(그가) 따로 두게 해라

복수 distinētōte

(너희가) 따로 두게 해라

distinentō

(그들이) 따로 두게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distinēre

(너는) 따로 둬져라

복수 distinēminī

(너희는) 따로 둬져라

미래단수 distinētor

(네가) 따로 둬지게 해라

distinētor

(그가) 따로 둬지게 해라

복수 distinentor

(그들이) 따로 둬지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 distinēre

따로 둠

distinuisse

따로 두었음

distentūrus esse

따로 두겠음

수동태 distinērī

따로 둬짐

distentus esse

따로 둬졌음

distentum īrī

따로 둬지겠음

분사

현재완료미래
능동태 distinēns

따로 두는

distentūrus

따로 둘

수동태 distentus

따로 둬진

distinendus

따로 둬질

목적분사

대격탈격
형태 distentum

따로 두기 위해

distentū

따로 두기에

예문

  • Ipse Diviciacum Haeduum magnopere cohortatus docet quanto opere rei publicae communisque salutis intersit manus hostium distineri, ne cum tanta multitudine uno tempore confligendum sit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, V 5:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 5장 5:2)

  • Haec utraque insuper bipedalibus trabibus immissis, quantum eorum tignorum iunctura distabat, binis utrimque fibulis ab extrema parte distinebantur; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XVII 17:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 17장 17:6)

  • Cum acerrime comminus pugnaretur, hostes loco et numero, nostri virtute confiderent, subito sunt Aedui visi ab latere nostris aperto, quos Caesar ab dextra parte alio ascensu manus distinendae causa miserat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, L 50:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 50장 50:1)

  • Namque altera ex parte Bellovaci, quae civitas in Gallia maximam habet opinionem virtutis, instabant, alteram Camulogenus parato atque instructo exercitu tenebat; tum legiones a praesidio atque impedimentis interclusas maximum flumen distinebat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LIX 59:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 59장 59:5)

  • Romanorum manus tantis munitionibus distinetur nec facile pluribus locis occurrit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 84 84:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 84장 84:3)

유의어

  1. 따로 두다

    • disclūdō (나누다, 분할하다, 분리하다)
    • dirimō (나누다, 분할하다, 분리하다)
    • intersecō (나누다, 분할하다, 분리하다)
    • diribeō (따로 놓다, 분리시키다, 나누다)
    • findō (나누다, 분할하다, 분리하다)
    • discernō (나누다, 분할하다, 분리하다)
  2. 산만하게 하다

    • distrahō (나누다, 분할하다, 산만하게 하다)
  3. 연기하다

    • prohibeō (제한하다, 규제하다, 예방하다)
    • dētineō (붙들다, 지체하게 하다)
    • attineō (꽉 잡다, 붙들다, 지체하게 하다)
    • alligō (방해하다, 막다, 예방하다)
    • perimō (막다, 방해하다, 예방하다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION